background image

(EN)

 

Step 2: Controls

(ES)

 

Paso 2: Controles

(FR)

 

Étape 2 : Réglages

(DE)

 Schritt

 2: Regler

(PT)

 

Passo 2: Controles

TUBE CONDENSER MICROPHONE T-1/T-47 Controls

POWER

 switch turns the 

power supply on and off.

Interruptor que activa 
o desactiva la fuente 
de alimentación.

Interrupteur permettant 
de placer le micro 
sous/hors tension.

Der 

POWER

-Schalter 

schaltet das Netzteil ein 
und aus.

POWER

 é o interruptor 

que liga ou desliga a fonte 
de energia.

POWER SOURCE

 input 

accepts a standard IEC 
power cable.

Toma que acepta un cable 
de corriente IEC standard.

Embase secteur 
compatible avec tout 
cordon IEC standard. 

Der 

POWER SOURCE

-

Eingang wird mit einem 
standard IEC-Netzkabel 
verbunden.

POWER SOURCE

 é a 

entrada que aceita um 
cabo de força IEC padrão.

MIC 

accepts the included 

7-pin XLR cable to connect 
and power the T-1/T-47.

Acepta el cable XLR de 7 
puntas incluido que sirve 
de conexión y toma de 
corriente para el  T-1/T-47.

Utilisez le câble XLR à 
7 broches fourni pour 
connecter et alimenter 
le T-1/T-47.

MIC

 wird mit dem 

mitgelieferten 7-poligen 
XLR-Kabel verbunden, 
über das das T-1/T-47 
angeschlossen und mit 
Spannung versorgt wird.

MIC

 aceita o cabo XLR 

de 7 pinos incluso para 
conectar e fornecer 
energia ao T-1/T-47.

OUTPUT

 accepts a 

standard 3-pin XLR cable 
to connect the PSU-T to 
a mixer.

Acepta un cable XLR de 3 
puntas standard para la 
conexión del PSU-T a una 
mesa de mezclas.

Embase XLR 3 broches 
pour la connexion de 
la PSU-T à une console 
de mixage.

OUTPUT

 wird mit 

einem 3-poligen 
standard XLR-Kabel 
verbunden, über das 
das PSU-T an einen 
Mischer angeschlossen 
wird. Frequenztabelle

OUTPUT

 aceita um 

cabo XLR de 3 pinos 
padrão para conectar o 
PSU-T a um mixer.

FUSE

 compartment holds 

the fuse. 

Compartimento para 
el fusible.

Ce compartiment contient 
le fusible.

Das 

FUSE

-Fach enthält die 

Sicherung.

FUSE

 é o compartimento 

que guarda o fusível.

GND LIFT

 removes 

humming noise from 
the signal. 

Le permite eliminar los 
zumbidos de la señal.

Supprime les ronflements 
du signal.

GND LIFT

 entfernt 

Brummgeräusche aus dem 
Signal.

GND LIFT

 remove o 

zunido do sinal.

LOW CUT

 (front panel) 

removes low frequencies 
from the signal.

(Panel frontal) permite 
suprimir las frecuencias 
más graves de la señal.

(Face avant) atténue les 
basses fréquences dans 
le signal.

LOW CUT

 (Vorderseite) 

entfernt tiefe Frequenzen 
aus dem Signal.

LOW CUT

 (painel frontal) 

remove freqüências baixas 
do sinal.

Frequency chart

Tabla de frecuencia

Courbe de fréquence

Frequency chart

Tabla de frecuencia

Courbe de fréquence

12

TUBE CONDENSER MICROPHONE T-1/T-47

13

Quick Start Guide

Summary of Contents for T-1

Page 1: ...Quick Start Guide Check out behringer com for Full Manual TUBE CONDENSER MICROPHONE T 1 T 47 Vacuum Tube Condenser Microphone ...

Page 2: ...hambers WickhamsCay P O Box146 RoadTown Tortola BritishVirginIslands Fortheapplicablewarranty termsandconditionsand additionalinformationregarding MUSICGroup sLimitedWarranty pleaseseecompletedetailsonlineat www music group com warranty Lasterminalesmarcadascon estesímbolotransportan corrienteeléctricade magnitudsuficientecomoparaconstituir unriesgodedescargaeléctrica Utilicesolocablesdealtavoz pr...

Page 3: ...areil resteinutilisépendantunelongue périodedetemps 14 Lestravauxd entretiendel appareil doiventêtreeffectuésuniquementpar dupersonnelqualifié Aucunentretien n estnécessairesaufsil appareilest endommagédequelquefaçonquecesoit dommagessurlecordond alimentation oulapriseparexemple siunliquide ouunobjetapénétréàl intérieurdu châssis sil appareilaétéexposéàlapluie ouàl humidité s ilnefonctionnepas cor...

Page 4: ...reparações ouintervenções quenãoasindicadas nasinstruçõesdeoperação salvose possuirasqualifi caçõesnecessárias Paraevitarchoqueseléctricosnão procedaareparaçõesouintervenções quenãoasindicadasnasinstruçõesde operação Sóodeveráfazersepossuiras qualificaçõesnecessárias 1 Leiaestasinstruções 2 Guardeestasinstruções 3 Presteatençãoatodososavisos 4 Sigatodasasinstruções 5 Nãoutilizeestedispositivoperto...

Page 5: ...Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conexões TUBE CONDENSER MICROPHONE T 1 T 47 Hook up XENYX 1204FX T 1 or T 47 Microphone FCA202 FireWire Interface Laptop PSU T Power Supply Preamp 8 TUBE CONDENSER MICROPHONE T 1 T 47 9 Quick Start Guide ...

Page 6: ...l del micro que le permite reducir la señal en 20 dB para que pueda usarlo con fuentes de señal muy potentes Das STATUSFENSTER leuchtet rot wenn das Mikrofon Spannung vom PSU T Netzteil empfängt STATUS WINDOW acende em vermelho quando o microfone recebe força da fonte de energia PSU T Sélecteur situé sur le côté du micro et permettant de réduire le signal de 20 dB lorsque vous utilisez des sources...

Page 7: ...ara conectar e fornecer energia ao T 1 T 47 OUTPUT accepts a standard 3 pin XLR cable to connect the PSU T to a mixer Acepta un cable XLR de 3 puntas standard para la conexión del PSU T a una mesa de mezclas Embase XLR 3 broches pour la connexion de la PSU T à une console de mixage OUTPUT wird mit einem 3 poligen standard XLR Kabel verbunden über das das PSU T an einen Mischer angeschlossen wird F...

Page 8: ...don secteur fourni dans l embase POWER SOURCE DE Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den POWER SOURCE Anschluss an PT Plugue o cabo de força incluso no receptáculo POWER SOURCE EN Turn the PSU T on You may also turn on your mixer Note Your T 1 T 47 will function a few seconds after receiving power but its true character will not come out until it has had time to warm up for around 30 minu...

Page 9: ...ight Dimensions Ø shaft 2 7 length 8 3 Weight net Approx 1 7 lbs approx 0 77 kg T 1 T 47 Tipo de transductor Condensador 16 mm Patrón polar Cardioide Preamplificador Válvula 12AX7 Salida PSU T Conector XLR balanceado y chapado en oro Sensibilidad de circuito abierto 40 dBV 0 dBV 1 V Pa Respuesta de frecuencia 20 Hz 20 kHz Atenuación de nivel 20 dB switchable 20 dB conmutable Filtro de corte de gra...

Page 10: ...ons Poids Dimensiones Diámetro Ø Corps 68 mm longitud longueur 211 mm Poids net Approx 1 7 lbs approx 0 77 kg Structure Polaire cardioïde Réponse en fréquence T 1 T 47 Wandlertyp Kondensator 16 mm 0 63 Richtcharakteristik Niere Vorverstärker Vakuumröhre 12AX7 Ausgang PSU T vergoldeter symmetrischer XLR Anschluss Empfindlichkeit der offenen Schaltung 40 dBV 0 dBV 1 V Pa Frequenzgang 20 Hz bis 20 kH...

Page 11: ...ão 20 dB permutável Filtro passa altas 12 dB oct 100 Hz permutável Max SPL 3 THD 1 kHz 130 dB Faixa dinâmica 110 dB Impedância nominal Aprox 200 Ω Impedância de carga 1 kΩ Tensão de Alimentação Adaptador BEHRINGER PSU T Cabo Elétrico De Voltagem 100 120 V 50 60 Hz T 160 mA L 250 V 220 230 V 50 60 Hz T 80 mA L 250 V Consumo corrente 12 W Conector de cabo elétrico receptáculo IEC padrão Dimensões Di...

Page 12: ...upport denotresiteInternet behringer com Sivotrepaysn estpas danslaliste essayezderésoudrevotre problèmeavecnotre aideenligne quevoustrouverezégalementdansla section Support dusitebehringer com Vouspouvezégalementnousfaireparvenir directementvotredemandederéparation sousgarantieparInternetsurlesite behringer comAVANTdenousrenvoyer leproduit 3 Raccordement au secteur Avantdereliercetéquipementausec...

Page 13: ...ular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet o...

Page 14: ...26 27 Quick Start Guide TUBE CONDENSER MICROPHONE T 1 T 47 ...

Page 15: ...We Hear You ...

Reviews: