background image

12

HC 2000B

Quick Start Guide

13

Erste Schritte
Energieversorgung 

Das Gerät wird von einem eingebauten Lithium-Polymer-
Akku gespeist. Laden Sie den eingebauten Akku mindestens 
vier Stunden lang auf, bevor Sie das Gerät zum ersten  
Mal verwenden.

Gehen Sie folgendermaßen vor, um den internen    
Akku aufzuladen:

1.  Schließen Sie das kleinere Ende des mitgelieferten  

USB-Kabels an die MICRO-USB-Buchse an.

2.  Schließen Sie das andere Ende an eine USB-Buchse Ihres 

Computers oder an ein Netzteil (nicht im Lieferumfang 
enthalten) an.

3.  Die CHARGE-LED-Anzeige ändert während des Ladevorgangs 

ihre Farbe in Rot.

4.  Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die 

LED-LED CHARGE blau.

 Warnungen:

•  Batterien nicht ins Feuer werfen!
•  Während der Verwendung der eingebauten Batterie sollte 

die Umgebungstemperatur 5° C bis 35° C betragen.

•  Laden Sie das Gerät bei Raumtemperatur auf, um die 

längste Lebensdauer des eingebauten Akkus zu erzielen.

•  Es sollte auf die Umweltaspekte der Batterieentsorgung 

hingewiesen werden.

•  Die Batterie darf keiner übermäßigen Hitze wie 

Sonnenschein, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.

•  Wenn der Akku fast leer ist, piept das Gerät alle 20 

Sekunden. Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn 
der Akku zu schwach ist, um zu arbeiten.

Ein- und Ausschalten des Geräts

1.  Drücken Sie lange die POWER-Taste, um das Gerät 

einzuschalten. Die BLUETOOTH LED-Anzeige leuchtet auf.

2.  Drücken Sie die POWER-Taste erneut lange und schalten  

Sie das Gerät aus. Die BLUETOOTH LED-Anzeige erlischt.

Bluetooth-Kopplung  

1.  Drücken Sie lange, um das Gerät einzuschalten.   

Die BLUETOOTH-LED-Anzeige blinkt abwechselnd  
blau und rot, um anzuzeigen, dass sich das Gerät im 
Pairing-Modus befindet.

2.  Aktivieren Sie auf dem Bluetooth-Gerät Bluetooth und 

wählen Sie „HC 2000B“ aus der Geräteliste. (Ausführliche 
Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres 
Bluetooth-Geräts.)

3.  Wenn das Bluetooth-Gerät zur Eingabe eines Passcodes 

auffordert, verwenden Sie „0000“.

Bei einigen Bluetooth-Geräten werden Sie aufgefordert, 
die Verbindung zu akzeptieren und zu bestätigen. Wenn die 
Geräte richtig gekoppelt sind, hören Sie einen Anzeigeton. 
Wenn das Pairing innerhalb von 10 Minuten nicht erfolgreich 
ist, werden die Kopfhörer automatisch ausgeschaltet.

HINWEIS: 

Wenn Sie Ihre Kopfhörer mit einem anderen 

Bluetooth-Audiogerät verbinden möchten, müssen Sie zuerst 
das aktuelle Gerät trennen und die obigen Schritte ausführen, 
um eine neue Verbindung herzustellen.

Verwenden eines Bluetooth-Geräts 

1.  Nach erfolgreicher Kopplung ist der Ton von Ihrem 

Bluetooth-Gerät über die Kopfhörer hörbar.

2.  Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste, um die  

Wiedergabe anzuhalten. Drücken Sie erneut,    
um die Wiedergabe fortzusetzen.

3.  Drücken Sie kurz die FORWARD/BACK-Tasten, um 

die Kopfhörerlautstärke einzustellen. Sie können  
die Lautstärke auch direkt auf Ihrem gekoppelten  
Bluetooth-Gerät einstellen.

4.  Drücken Sie lange die FORWARD/BACK-Tasten, um die 

gewünschte Audiodatei auszuwählen.

HINWEIS:

 Die BLUETOOTH-LED-Anzeige blinkt während  

der 

Wiedergabe 

blau. 

   

     

     

     

     

     

Einen Anruf erhalten 

Diese Kopfhörer sind mit einem eingebauten Mikrofon 
ausgestattet, mit dem Sie über ein Bluetooth-fähiges 
Mobiltelefon telefonieren können. Stellen Sie sicher, dass Ihr 
Bluetooth-fähiges Mobiltelefon mit den Kopfhörern gekoppelt 
ist. Wenn ein Anruf beim angeschlossenen Mobiltelefon eingeht, 
hören Sie einen Alarm für eingehende Anrufe über die Kopfhörer.

1.  Drücken Sie die FORWARD-Taste, um den eingehenden 

Anruf anzunehmen.

2.  Drücken Sie die FORWARD-Taste erneut, um den Anruf  

zu beenden.

3.  Um den eingehenden Anruf abzulehnen, halten Sie die  

BACK-Taste gedrückt.

4.  Um den Ton zwischen den Kopfhörern und dem Mobiltelefon 

zu übertragen, halten Sie während des Anrufs die  
PLAY/PAUSE-Taste gedrückt.

Verwenden der AUX IN-Buchse 

1.  Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in die LINE OUT- oder 

Kopfhörerbuchse Ihres externen Audiogeräts.

2.  Schließen Sie das andere Ende des Kabels an die 

3,5-mm-Stereo-Buchse AUX IN am Kopfhörer an.

HINWEIS:

 Wenn sich die Kopfhörer im EIN-Modus befinden, 

werden die Kopfhörer automatisch ausgeschaltet, sobald das 
Audiokabel eingesteckt ist, und funktionieren wie normale 
kabelgebundene Kopfhörer..

3.  Starten Sie die Wiedergabe auf dem externen Gerät.  

Die Tonausgabe des externen Geräts wird über die 
Kopfhörer wiedergegeben.

4.  Verwenden Sie zum Einstellen der Lautstärke den 

Lautstärkeregler am externen Audiogerät.

5.  Wenn Sie fertig sind, stoppen Sie die Wiedergabe auf dem 

externen Gerät und ziehen Sie das Audiokabel von der AUX 
IN-Buchse am Kopfhörer ab.

 Hören Sie nicht lange mit hoher Lautstärke,  

um mögliche Hörschäden zu vermeiden. 
 

Fehlerbehebung

Keine Energie

•Die Stromversorgung 

ist nicht eingeschaltet.     

Drücken Sie lange, um das 

Gerät einzuschalten.
•Stellen Sie sicher, dass der 

Akku aufgeladen ist.

Das Bluetooth-Gerät 

kann keine Kopplung 

oder Verbindung mit den 

Kopfhörern herstellen.

•Sie haben die Bluetooth-

Funktion auf Ihrem 

Gerät nicht aktiviert. 

Informationen zum 

Aktivieren der Bluetooth-

Funktion finden Sie 

im Benutzerhandbuch           

Ihres Geräts.
•Das Gerät ist bereits mit 

einem anderen Bluetooth-

Gerät gekoppelt. Trennen     

Sie das Gerät vom Computer 

und versuchen Sie es erneut.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1.  Lesen Sie diese Anweisungen.
2.  Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3.  Beachten Sie alle Warnungen.
4.  Befolgen Sie alle Anweisungen.
5.  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6.  Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7.  Werfen Sie dieses Produkt nicht ins Feuer, um eine 

Explosion zu vermeiden. 

8.  Setzen Sie dieses Produkt nicht längere Zeit strahlendem 

Sonnenschein aus.

9.  Zerlegen oder modifizieren Sie dieses Produkt nicht. 
10. Bitte lagern Sie dieses Produkt in einer sauberen und 

trockenen Umgebung. 

WARNUNG! 

Hören Sie nicht lange mit hoher Lautstärke,  

um mögliche Hörschäden zu vermeiden.

Summary of Contents for HC 2000B

Page 1: ...using audio cables with 3 5 mm stereo connectors 6 BLUETOOTH LED shows the Bluetooth status blinking blue and red in pairing mode blue connected blinking blue audio playback underway 7 CHARGE LED sho...

Page 2: ...onique sur un t l phone portable connect Bluetooth 9 Le bouton BACK VOLUME peut tre utilis pour diminuer le volume appui court ou passer la chanson pr c dente appui long Bedienelemente 1 DiePOWER Tast...

Page 3: ...gesprek te beginnen be indigen op een mobiele telefoon met Bluetooth verbinding 9 De BACK VOLUME knop kan worden gebruikt om het volume te verlagen kort indrukken of naar het vorige nummer te gaan lan...

Page 4: ...volume You can also adjust the volume directly on your paired Bluetooth device 4 Long press the FORWARD BACK buttons to select your desired audio file NOTE The BLUETOOTH LED indicator will blink blue...

Page 5: ...el volumen directamente en su dispositivo Bluetooth emparejado 4 Mantenga presionados los botones AVANCE ATR S para seleccionar el archivo de audio deseado NOTA El indicador LED BLUETOOTH parpadear en...

Page 6: ...ement r gler le volume directement sur votre appareil Bluetooth coupl 4 Appuyez longuement sur les boutons AVANT ARRI RE pour s lectionner le fichier audio souhait REMARQUE Le voyant LED BLUETOOTH cli...

Page 7: ...e k nnen die Lautst rke auch direkt auf Ihrem gekoppelten Bluetooth Ger t einstellen 4 Dr cken Sie lange die FORWARD BACK Tasten um die gew nschte Audiodatei auszuw hlen HINWEIS Die BLUETOOTH LED Anze...

Page 8: ...e de ouvido Voc tamb m pode ajustar o volume diretamente no dispositivo Bluetooth emparelhado 4 Pressione longamente os bot es FORWARD BACK para selecionar o arquivo de udio desejado NOTA O indicador...

Page 9: ...remerebrevementeipulsantiAVANTI INDIETROper regolareilvolumedellecuffie Puoiancheregolareilvolume direttamentesultuodispositivoBluetoothaccoppiato 4 Premere a lungo i pulsanti AVANTI INDIETRO per sele...

Page 10: ...telefoonvolume aan te passen U kunt het volume ook rechtstreeks op uw gekoppelde Bluetooth apparaat aanpassen 4 Druk lang op de FORWARD BACK knoppen om het gewenste audiobestand te selecteren OPMERKIN...

Page 11: ...direkt p din ihopparade Bluetooth enhet 4 Tryck l nge p FORWARD BACK knapparna f r att v lja nskad ljudfil NOTERA BLUETOOTH LED indikatorn blinkar bl tt under uppspelning Ta emot ett telefonsamtal Des...

Page 12: ...o rednionasparowanymurz dzeniuBluetooth 4 Naci nij i przytrzymaj przyciski FORWARD BACK aby wybra dany plik audio UWAGA Podczas odtwarzania wska nik LED BLUETOOTH b dzie miga na niebiesko Odbieranie r...

Page 13: ...ribe bernimmtkeineHaftungf rVerluste diePersonenentstanden sind die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen Fotos oder Aussagen verlassen haben Technische Daten Erscheinungsbild un...

Page 14: ...anvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving foto of verklaring hierin Technische specificaties...

Page 15: ...We Hear You...

Reviews: