background image

60

61

Quick Start Guide

DIAMOND DOME DD610

Het apparaat kan op de volgende manieren worden bediend:
1. 

Master/slave

2. 

IR-afstandsbediening

3. 

DMX-besturing

Master/Slave-besturing

Master/Slave, automatische instelling

1. 

Sluit de apparatuur aan met DMX-kabel.

2. 

De Master/slave-modus wordt automatisch geactiveerd. De master-unit wordt willekeurig ingesteld.

Master/Slave, handmatige instelling (modus Slave 1)

1. 

Sluit de apparatuur aan met DMX-kabel.

2. 

De master-unit instellen:
2.1.  Druk op MENU van het eerste apparaat en selecteer  
2.2.  Druk op ENTER
2.3.  Gebruik vervolgens omhoog en omlaag om te selecteren 

 

2.4.  Druk op ENTER (nu is de eerste unit de master)
2.5.  Druk op MENU van het hoofdapparaat en selecteer  
2.6.  Druk op ENTER
2.7.   Gebruik vervolgens omhoog en omlaag om de weergavemodus 0-16 te selecteren  
2.8.  Druk op ENTER
2.9.  Na 5-10 seconden inactiviteit wordt de show-modus geactiveerd

3. 

De slave-unit(s) instellen:
3.1.  Druk op MENU en selecteer  

. (Gebruik dezelfde bewerking op alle slave-eenheden)

3.2.  Druk op ENTER
3.3.  Gebruik vervolgens omhoog en omlaag om te selecteren 
3.4.  Druk op ENTER om te bevestigen

Het apparaat bedienen

IR-afstandsbediening (optioneel)

Bij gebruik van de afstandsbediening moet de ruimte tussen het apparaat en de afstandsbediening vrij worden gehouden. 
De afstandsbediening heeft een bereik van 10 meter.

Batterij voor afstandsbediening

1. 

De batterij moet met de pluspool (+) in de richting wijzen zoals hieronder weergegeven.

2. 

De pijl geeft het plastic slot aan.

Button

Function

ON/OFF

Druk hierop om de unit in te schakelen. Druk nogmaals om de 

unit uit te schakelen

AUTO

Active show, gelijk aan AU0 random

PRG

Active Show-modus. G / – om een 

presetprogramma te selecteren van AU1 tot 16

SOUND

Sound Control IN/UIT-schakelen. Indien ingeschakeld, druk 

dan op +/- om de gevoeligheid in te stellen van 0 tot 100 *

SPEED

Activeert instelling voor snelheid als de modus AUTO en PRG 

zijn ingeschakeld (ON). G/- om de snelheid van S001 

in te stellen op S099*

STROBE

Activeert strobe. G/- om de snelheid in te stellen 

van 0 tot 100*

+

Druk hierop om de huidige waarde te verhogen naar een 

maximumwaarde van 100. Druk op - om te verlagen.

DIMMING

Dimmer kan worden gebruikt in AUTO-modus, PRG-modus, 

SOUND-modus en statische kleur.

-

Druk hierop om de huidige waarde te verlagen tot een 

minimumwaarde van 0. Druk op + om te verhogen.

W, A, UV, R, G, B

Kleur voor dimmodus selecteren (wit, oranje, UV, rood, 

groen, blauw)

1 to 9

Presetkleur selecteren

Notes

*Elke keer drukken op +/- verhoogt/verlaagt met 

1 stap, maar als de toetsen ingedrukt worden gehouden, 

veranderen de waarden sneller.

Summary of Contents for DIAMOND DOME DD610

Page 1: ...Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 Multimode RGBWA UV LED Mirror Ball Lighting Effect V 5 0...

Page 2: ...e mantenimientosiemprequehaya sufridoalg nda o sielcablede Instrucciones de seguridad LIMITEDWARRANTY Terminalsmarkedwith thissymbolcarry electricalcurrentof sufficientmagnitudetoconstituterisk ofelec...

Page 3: ...ectu esuniquementparun techniciensp cialis 1 Lisezcesconsignes 2 Conservezcesconsignes 3 Respecteztouslesavertissements 4 Respecteztoutesles consignesd utilisation 5 N utilisezjamaisl appareil proximi...

Page 4: ...Gesetzenicht GARANTIE LIMIT E Wichtige Sicherheitshinweise Instru es de Seguran a Importantes zusammenmitIhrenHaushaltsabf llen zuentsorgen DiesesProduktsolltebei einerautorisiertenSammelstellef r Rec...

Page 5: ...tenzione Questosimbolo ovunque appaia avvertedella presenzadiunatensionepericolosa nonisolataall internodellochassis tensionechepu esseresufficienteper costituireunrischiodiscossaelettrica Attenzione...

Page 6: ...diedoordeproducent isaangegeven ofdieincombinatie methetapparaatwordtverkocht Bij gebruikvaneenwagendientmen voorzichtigtezijnbijhetverrijdenvan decombinatiewagen apparaaten WETTELIJKE ONTKENNING BEPE...

Page 7: ...begr nsade garanti se fullst ndig information online p musictribe com warranty 12 13 Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 Uwaga Terminaleoznaczone symbolemprzenosz wystarczaj cowysokienapi cie elektr...

Page 8: ...o the following points when using and inspecting this product All screws and components of the installed product must be tightly connected and not rusty or damaged The outer casing lens fixing parts a...

Page 9: ...rese de que el aparato est desconectado de la corriente Es muy importante mantener este dispositivo siempre limpio El mantenerlo limpio no solo har que la salida le ofrezca el m ximo brillo luminoso s...

Page 10: ...emische L sungsmittel Das Ger teinnere und der L fter sollten mindestens viertelj hrlich mit einem Staubsauger gereinigt werden Instru esdeSeguran aAdicionais 1 Ao abrir o pacote tire todos os acess r...

Page 11: ...esi con un aspirapolvere Aanvullende veiligheidsinstructies 1 Haal na openen van de verpakking alle accessoires eruit en plaats het apparaat op een tafel voor inspectie Controleer eerst of de accessoi...

Page 12: ...sugare Dodatkowe instrukcje bezpiecze stwa 1 Otwieraj c opakowanie wyjmij wszystkie akcesoria i po urz dzenie na stole w celu inspekcji Najpierw sprawd czy akcesoria s kompletne a nast pnie dok adnie...

Page 13: ...o 100 high Item No Silkscreen Function Button 1 MENU Activates main menu and toggles between menu items Closes an open submenu without saving 2 DOWN Decreases the displayed value by one Navigate funct...

Page 14: ...del sonido del modo SOUND CONTROL desde el bajo al alto Item No Silkscreen Function Button 1 MENU Activa el men principal y conmuta entre los elementos del men Cierra y abre los submen s sin almacena...

Page 15: ...er la valeur affich e d une unit Fonction de navigation 3 UP Permet d augmenter la valeur affich e d une unit Fonction de navigation 4 ENTER Permet d afficher les r glages de la fonction s lectionn e...

Page 16: ...lt die Empfindlichkeit des SOUND Control Modus im Bereich niedrigsten bis h chsten Item No Silkscreen Function Button 1 MENU Aktiviert das Hauptmen und wechselt zwischen Men punkten Schlie t ein offen...

Page 17: ...SOUND entre a baixa at alta Item No Silkscreen Function Button 1 MENU Ativa o menu principal e comuta entre os itens de menus Fecha um submenu aberto sem salvar 2 DOWN Diminui o valor exibido em uma u...

Page 18: ...iona la sensibilit al suono del modo di controllo SOUND dal minimo di al massimo di Item No Silkscreen Function Button 1 MENU Attiva il menu principale e passa da una voce all altra del menu Chiude un...

Page 19: ...eligheid van de SOUND modus van laag naar 100 hoog Item No Silkscreen Function Button 1 MENU Activeert het hoofdmenu en schakelt tussen menuopties Sluit een open submenu zonder op te slaan 2 DOWN Verl...

Page 20: ...t AV V lj ljudk nslighet f r l get SOUND fr n l gt till 100 h gt Item No Silkscreen Function Button 1 MENU Aktiverar huvudmenyn och v xlar mellan menyobjekt St nger en ppen undermeny utan att spara 2...

Page 21: ...go do wysokiego 100 Item No Silkscreen Function Button 1 MENU Aktywuje menu g wne i prze cza mi dzy opcjami menu Zamyka otwarte podmenu bez zapisywania 2 DOWN Zmniejsza wy wietlan warto o jeden Nawiga...

Page 22: ...the Device IR Remote Control Option When using the remote control the space between the device and the remote control should be kept free of obstacles The remote control has a range of 10 meters Remot...

Page 23: ...ctor with pin 2 and 3 connected to a 120 resistor Please insert the terminator into the XLR output port of the last device please refer to the figure below Este dispositivo puede ser controlado de las...

Page 24: ...a R rojo G verde B azul 1 to 9 Elige el color de preset Notes Cada pulsaci n de aumenta disminuye el valor en 1 pero si lo mantiene pulsado el valor cambia m s r pido Control DMX Para usar un controla...

Page 25: ...espace entre l appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle La t l commande a une port e de 10 m Pile de la commande distance 1 Le p le positif de la pile doit tre plac comme indiqu ci des...

Page 26: ...de contr le num rique Le terminal DMX est un simple connecteur XLR dont les broches 2 et 3 sont reli es une r sistance de 120 Connectez le terminal la sortie XLR du dernier appareil R f rez vous aux s...

Page 27: ...Wei A Gelb UV Ultraviolett R Rot G Gr n B Blau 1 to 9 W hlt eine voreingestellte Farbe Notes Jeder Tastendruck auf erh ht verringert den Wert um 1 Bei gedr ckt gehaltener Taste ndern sich die Werte sc...

Page 28: ...ntrole remoto o espa o entre o dispositivo e o controle remoto deve ser mantido livre de obst culos O controle remoto tem um alcance de 10 metros Bateria de Controle Remoto 1 O lado positivo da bateri...

Page 29: ...tricos O terminador DMX consiste em um conector XLR simples com os pinos 2 e 3 conectados a uma resist ncia de 120 Favor inserir o terminador em uma porta de sa da XLR do ltimo dispositivo favor veri...

Page 30: ...olore preset Notes Ogni pressione di aumenta diminuisce di 1 ma se tenuto premuto i valori cambiano pi velocemente Controllo DMX Per controllare il dispositivo usando un controller DMX necessario inna...

Page 31: ...sbediening moet de ruimte tussen het apparaat en de afstandsbediening vrij worden gehouden De afstandsbediening heeft een bereik van 10 meter Batterij voor afstandsbediening 1 De batterij moet met de...

Page 32: ...ruis worden verminderd De DMX terminator bestaat uit een gewone XLR aansluiting met pin 2 en 3 aangesloten op een 120 weerstand Plaats de terminator in de XLR uitgangspoort van het laatste apparaat Z...

Page 33: ...rg f r dimmerl ge W vit A ambragul UV ultraviolett R r d G gr n B bl 1 to 9 V lj f rinst lld f rg Notes Varje tryckning p kar minskar med 1 men vid l ngre intryckning ndras v rdena snabbare DMX styrn...

Page 34: ...ra d aby wybra 3 4 Wci nij ENTER aby zatwierdzi Sterowanie urz dzeniem Pilot IR opcja Korzystaj c z pilota przestrze mi dzy urz dzeniem a pilotem powinna by wolna od przeszk d Pilot ma zasi g 10 metr...

Page 35: ...biera sygna y DMX 1 Wci nij przycisk MENU wybierz opcj Menu 2 Wci nij przycisk ENTER Kod adresu zamiga U yj UP DOWN aby wybra kod adresu DMX Nasza warto fabryczna to 3 Gdy kod adresu jest ju ustawiony...

Page 36: ...51 065 Show 4 066 080 Show 5 081 095 Show 6 096 110 Show 7 111 125 Show 8 126 140 Show 9 141 155 Show 10 156 170 Show 11 171 185 Show 12 186 200 Show 13 201 215 Show 14 216 230 Show 5 231 245 Show 16...

Page 37: ...entpardesmod lesexactement dem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception Important information Aspectos importantes Informations importantes 1 Online registrieren BitteregistrierenSieIhrneu...

Page 38: ...aonlineformul r hj lperossattbehandladina reparationsanspr ksnabbareoch mereffektivt L socks villkoreniv r garanti omtill mpligt 2 Fel OmdinMusicTribe auktoriserade terf rs ljareintefinnsi dinn rhetka...

Page 39: ...We Hear You...

Reviews: