background image

(EN)

  Power Connection

The unit comes with the required power cable for connecting 

to a standard Eurorack power supply system. Follow these 

steps to connect power to the module. It is easier to make these 

connections before the module has been mounted into a  

rack case.
1.  Turn the power supply or rack case power off and disconnect 

the power cable. 

2.  Insert the 16-pin connector on the power cable into the socket 

on the power supply or rack case. The connector has a tab that 

will align with the gap in the socket, so it cannot be inserted 

incorrectly. If the power supply does not have a keyed socket, be 

sure to orient pin 1 (-12 V) with the red stripe on the cable.

3.  Insert the 10-pin connector into the socket on the back of the 

module. The connector has a tab that will align with the socket 

for correct orientation.

4.  After both ends of the power cable have been securely 

attached, you may mount the module in a case and turn on the 

power supply.

Installation

The necessary screws are included with the module for mounting 

in a Eurorack case. Connect the power cable before mounting.
Depending on the rack case, there may be a series of fixed holes 

spaced 2 HP apart along the length of the case, or a track that 

allows individual threaded plates to slide along the length of the 

case. The free-moving threaded plates allow precise positioning 

of the module, but each plate should be positioned in the 

approximate relation to the mounting holes in your module before 

attaching the screws.
Hold the module against the Eurorack rails so that each of the 

mounting holes are aligned with a threaded rail or threaded 

plate. Attach the screws part way to start, which will allow small 

adjustments to the positioning  while you get them all aligned. 

After the final position has been established, tighten the  

screws down.

(ES)

  Conexión de alimentación

El módulo CM1A MIDI TO CV CONVERTER incluye el cable de 

alimentación necesario para la conexión a un sistema de 

alimentación Eurorack standard. Siga estos pasos para conectar 

la alimentación al módulo. Lo más cómodo es que realice estas 

conexiones antes de que montar el módulo en el bastidor rack.
1.  Apague la fuente de alimentación o el sistema de alimentación 

del rack y desconecte el cable de alimentación. 

2.  Introduzca el conector de 16 puntas del cable de alimentación 

en la toma de la fuente de alimentación o sistema de 

alimentación del rack. El conector tiene una pestaña que se 

alinea con el hueco de la toma, por lo que no puede insertarlo 

de forma incorrecta. Si la fuente de alimentación no dispusiese 

de un conector con muesca, asegúrese de orientar la punta  

1 (-12 V) al filamento rojo del cable.

3.  Introduzca el conector de 10 puntas en la toma de la parte 

trasera del módulo. Este conector también tiene una pestaña 

que permite una correcta alineación con la toma.

4.  Una vez que ambos extremos del cable de alimentación hayan 

quedado colocados de forma segura, puede instalar el módulo 

en el bastidor y encender la fuente de alimentación.

Instalación

Para que pueda montarlo en un bastidor Eurorack, este módulo 

incluye los tornillos necesarios. Conecte el cable de alimentación 

antes de montar la unidad en el bastidor. 
Dependiendo del tipo de bastidor rack, es posible que encuentre 

una serie de agujeros rijos separados 2 HP a lo largo del bastidor, 

o una guía que permite que las planchas troqueladas individuales 

se deslicen a lo largo de la longitud del bastidor. Estas planchas 

troqueladas permiten un ajuste preciso de la posición del módulo, 

pero cada una de ellas debería ser colocada en una posición 

adecuada con respecto a los agujeros de montajes del módulo 

antes de colocar los tornillos. 
Sujete el módulo contra los railes del Eurorack de forma que 

cada uno de los agujeros de montaje queden alineados con un 

rail o plancha troquelada. Apriete los tornillos solo un poco para 

empezar, lo que le permitirá realizar pequeños ajustes en la 

posición hasta que los tenga perfectamente alineados. Una vez que 

haya establecido la posición final, apriete totalmente los tornillos.

(FR)

   Connexion à la source 

d’alimentation

Le CM1A MIDI TO CV CONVERTER est livré avec un câble permettant 

de le connecter au système d’alimentation d’un Eurorack 

standard. Suivez les étapes ci-dessous afin d’alimenter le module. 

Il est plus simple d’effectuer les connexions avant de monter le 

module dans le rack.
1.  Mettez le bloc d’alimentation ou l’alimentation du boitier rack 

hors tension et déconnectez le cordon d’alimentation. 

2.  Insérez le connecteur à 16 broches dans la prise du bloc 

d’alimentation ou de l’alimentation du boitier rack. Le 

connecteur dispose d’un détrompeur qui vous empêche de 

l’insérer d’une manière incorrecte. Si le bloc d’alimentation ne 

dispose pas d’un connecteur adapté, alignez la broche  

1 (-12 V) avec la bande rouge sur le câble.

3.  Insérez le connecteur à 10 broches dans l’embase située à 

l’arrière du module. Le connecteur dispose d’un détrompeur 

qui vous empêche de l’insérer d’une manière incorrecte.

4.  Une fois le câble d’alimentation en place, placez le module 

dans le boitier et mettez le bloc d’alimentation sous tension.

Installation

Le module est livré avec les vis nécessaires pour l’installer dans un 

boitier Eurorack standard. Effectuez les connexions d’alimentation 

avant de placer le module dans le boitier. 
En fonction du boitier utilisé, vous trouverez des trous de montage 

le long du boitier ou un rail permettant de faire glisser des 

plaquettes taraudées le long du boitier. Les plaquettes taraudées 

permettent un placement plus précis mais chaque plaquette devra 

être placée au niveau des trous de montage du module avant de 

mettre les vis en place. 
Maintenez le module contre les rails du rack de manière à ce que 

chaque trou de montage du module soit aligné avec un trou fileté 

du rack ou une plaquette taraudée. Ne serrez pas les vis à fond 

tant qu’elles n’ont pas toutes été placées correctement afin de 

permettre d’ajuster la position. Une fois toutes les vis en place, 

serrez-les.

(DE)

  Netzanschluss

Das CM1A MIDI TO CV CONVERTER wird mit dem erforderlichen 

Netzkabel zum Anschluss an ein standard Eurorack-Netzteil 

geliefert. Befolgen Sie diese Schritte, um das Modul an die 

Spannungsversorgung anzuschließen. Es ist einfacher,  

diese Verbindungen herzustellen, bevor das Modul in ein Rack-

Gehäuse eingebaut wurde.
1.  Schalten Sie das Netzteil oder die Stromversorgung des Rack-

Gehäuses aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. 

2.  Stecken Sie den 16-poligen Stecker des Netzkabels in die 

Buchse des Netzteils oder des Rack-Gehäuses. Der Stecker hat 

eine Nase, die man an der Lücke in der Buchse ausrichtet, so 

dass er nicht falsch eingesteckt werden kann. Wenn die Buchse 

des Netzteils keine Lücke hat, achten Sie darauf, dass Pin 1 (-12 

V) auf den roten Streifen am Kabel ausgerichtet ist.

3.  Stecken Sie den 10-poligen Stecker in die Buchse auf der 

Rückseite  

des Moduls. Der Stecker hat eine Nase, die man korrekt an der  

Buchse ausrichtet.

4.  Nachdem beide Enden des Netzkabels sicher befestigt sind, 

können Sie das Modul in ein Gehäuse montieren und die 

Spannungsversorgung einschalten

Installation

Für die Montage in einem Eurorack-Gehäuse liegen dem Modul 

die notwendigen Schrauben bei. Schließen Sie das Netzkabel vor 

der Montage an.  
Je nach Rack-Gehäuse gibt es eine Reihe von festen Löchern 

im Abstand von 2 TE entlang der Länge des Gehäuses oder eine 

Schiene, auf der man einzelne Gewindeplatten entlang der Länge 

des Gehäuses verschieben kann.  

Die frei beweglichen Gewindeplatten ermöglichen eine präzise  

Positionierung des Moduls, aber jede Platte sollte vor dem 

Anbringen der Schrauben in der ungefähren Relation zu den 

Montagelöchern in Ihrem Modul positioniert werden.  
Halten Sie das Modul so an die Eurorack-Schienen, dass jede 

der Montagebohrungen mit einer Gewindeschiene oder 

Gewindeplatte ausgerichtet ist. Ziehen Sie die Schrauben 

zunächst nicht ganz fest, um kleine Anpassungen der 

Positionierung zu ermöglichen, während Sie sie alle ausrichten. 

Nachdem die endgültige Position festgelegt wurde, ziehen Sie die 

Schrauben fest.

14

15

Quick Start Guide

CM1A

Summary of Contents for CM1A

Page 1: ...Quick Start Guide CM1A MIDI to CV Converter Module for Eurorack V 1 0...

Page 2: ...sem aviso pr vio Todas as marcas s o propriedade de seus respectivos donos Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microp...

Page 3: ...functions as V trig 1 USB Con ctelo a un ordenador para transmitir se ales de control MIDI a las salidas CV y de disparador Trig El m dulo tambi n puede recibir actualizaciones de firmware a trav s d...

Page 4: ...V trig ou S trig Sur la position centrale la sortie situ e au dessus du s lecteur fonctionne en S trig et celle en dessous fonctionne en V trig 1 USB Collegare a un computer per trasmettere segnali d...

Page 5: ...verzenden 3 MIDI THRU Geeft de signalen van de MIDI In aansluiting aan andere apparaten door 4 CV Stuurspanning die via USB of MIDI wordt ontvangen naar andere modules verzenden 5 TRIG Via USB of MIDI...

Page 6: ...la plage CV est optimale pour les modules de la s rie System 15 35 55 ou System 100 2500 La deuxi me LED indique si l appareil fonctionne en mode monophonique ou duophonique Appuyez et rel chez rapid...

Page 7: ...s te selecteren en nootbereik C0 t m C9 en andere kalibratie in te stellen SE Val av l ge Med en knapp p den bakre panelen kan CM1A konfigureras f r anv ndning med olika syntfamiljer som erbjuds av Be...

Page 8: ...asta que los tenga perfectamente alineados Una vez que haya establecido la posici n final apriete totalmente los tornillos FR Connexion la source d alimentation Le CM1A MIDI TO CV CONVERTER est livr a...

Page 9: ...de alimenta o O m dulo do CM1A MIDI TO CV CONVERTER vem com o cabo de alimenta o necess rio para conex o com um sistema de alimenta o padr o Eurorack Siga essas etapas para conectar o m dulo alimenta...

Page 10: ...nie zamontowany w obudowie racku 1 Wy cz r d o zasilania lub zasilanie obudowy racku i od cz kabel zasilania 2 W 16 pinowe z cze kabla zasilania do wtyczki na r dle zasilania lub obudowie racku Z cze...

Page 11: ...the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to w...

Page 12: ...22 23 Quick Start Guide CM1A...

Page 13: ...We Hear You...

Reviews: