42
Vysoušeč obuvi Pokyny pro bezpečnost a použití
Nepoužívejte přístroj s poškozeným síťovým kabelem.
Je-li přívodní vedení tohoto přístroje poškozeno, musí být
vyměněno výrobcem, jeho servisem nebo podobně kvali-
fikovanou osobou, aby se předešlo ohrožení.
V případě použití prodlužovacích kabelů musí být tyto ka-
bely vhodné pro napájení zařízení, aby nedošlo k ohrožení
obsluhy a byla zabezpečena bezpečnost prostředí, ve kte-
rém je přístroj používán. Nevhodné prodlužovací kabely
mohou způsobit provozní anomálie.
Tento přístroj je určen pouze pro jeho zvláštní účel.
Jakékoliv jiné použití je považováno za nevhodné a tedy
nebezpečné. Výrobce nemůže být zodpovědný za jakékoliv
škody vyplývající z nesprávného, špatného či neopatrného
použití. Toto zařízení je určeno pouze pro domácí potřebu.
Abyste předešli riziku vznícení, úplně rozmotejte přívodní
šňůru a také vypojte spotřebič ze zásuvky, pokud jej
nepoužíváte.
Po použití a před čištěním výrobek vždy vypojte ze zásuvky.
Pro ochranu proti úrazu elektrickým proudem nedávejte a
nepokládajte kabel nebo jiné části přístroje do vody nebo
jiných tekutin.
Nedotýkejte se přístroje mokrýma rukama nebo nohama.
Nevystavujte přístroj působení atmosférických vlivů jako
např. déšť, vítr nebo sníh.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti výbušnin, vysoce hořlavých
materiálů, plynů, hořících plamenů nebo ohřívačů.
Summary of Contents for RI.424
Page 6: ...6 Scalda e asciuga scarpe Manuale di istruzioni...
Page 11: ...11 Shoes Dryer Use instructions EN...
Page 17: ...17 Chauffe et s che chaussures Manuel d instructions FR...
Page 23: ...23 Schuhw rmer Betriebsanleitung DE...
Page 30: ...30...
Page 31: ...31 GR...
Page 32: ...32 Beper 1 2 3...
Page 33: ...33 GR 1 2 3 4 servi ce 12W 220 240V 50 60Hz 24W 12V DC Beper...
Page 34: ...34 2011 65...
Page 35: ...35 GR 24 Beper BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER...