background image

IT

60

AVVERTENZA:  

Utilizzare 

sempre il 

sistema di 

ritenuta 

fornito con l’articolo. Anelli 

per il fissaggio di un sistema 

di ritenuta aggiuntivo sono 

posizionati su entrambi i lati 

all’altezza della cintura.

AVVERTENZA:   

Ogni peso attaccato al manico 

influisce sulla stabilità della 

carrozzina/passeggino.

AVVERTENZA:   

Utilizzare sempre la cinghia 

spartigambe con la cintura.

AVVERTENZA:   

Prima dell’uso controllare che 

i dispositivi di fissaggio della 

navicella della carrozzina 

o del passeggino siano 

correttamente innestati.

AVVERTENZA:  

Non utilizzare questo 

prodotto facendo jogging o 

passeggiate sui roller.

AVVERTENZA:

Verificare sempre che il freno 

sia ben azionato prima di 

lasciare il passeggino.

 

AVVERTENZA:

Non lasciare mai che il 

bambino salga e scenda da 

solo dal passeggino.

AVVERTENZA:

  

Per evitare rischi di 

soffocamento, conservate 

i sacchi in plastica degli 

imballaggi fuori dalla portata 

di neonati e bambini..

Summary of Contents for streety plus

Page 1: ...www bebeconfort com Streety Plus 0 M Max 15 Kg...

Page 2: ...nte verletzt werden wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen Lees de instructies zorgvuldig door voor gebruik en bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik Uw kind kan letsel oplopen als u de inst...

Page 3: ...alle Anweisungen befolgen NL Wij feliciteren u met uw aankoop Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor uw baby is het zeer belangrijk dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig en volle...

Page 4: ...nstructions for use Warranty FR Mode d emploi Garantie DE Gebrauchsanleitung Garantie NL Gebruiksaanwijzing Garantie ES Manual Garant a IT Istruzioni per l uso Garanzia PT Instru es de utiliza o Garan...

Page 5: ...INDEX EN 39 FR 43 DE 47 NL 51 ES 55 IT 59 PT 63 8 10 13 14 16 19 21 25 27 28 34 37...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8 1 2...

Page 9: ...9 3 OK CLICK OK NO CLICK...

Page 10: ...10 OK OK NO NO OK NO NO OK NO NO NO NO OK NO NO...

Page 11: ...11 1 2...

Page 12: ...12 3 4 5 PUSH A B a b A B A B PUSH A a b PUSH A a b...

Page 13: ...13 CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK 1 2...

Page 14: ...14 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...

Page 15: ...15 3 CLICK CLICK...

Page 16: ...16 A A A B 1 2 3 A A A B...

Page 17: ...17 CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK...

Page 18: ...18 X2 X2 X2 X2...

Page 19: ...19 NO...

Page 20: ...ICK CLICK PUSH A B A B CLICK A CLICK B PUSH A B B C A D CLICK CLICK PUSH A B A B CLICK A CLICK B PUSH A B B C A D CLICK OK CLICK A CLICK B PUSH A B B C A D CLICK OK CLICK A CLICK B PUSH A B C B K A B...

Page 21: ...21 C C B B B B B B B B D E C C B B A A B C C C B B B A A B...

Page 22: ...22 PUSH PUSH PUSH PUSH X2 X2...

Page 23: ...23 A A B B B C C C A B B C C C A A B B B C A A B B B C C C...

Page 24: ...24 A A B B A A B B...

Page 25: ...25 a a d b c a a a CLICK b d b c a a a CLICK b A B 2 a a b c a b c d a b c d b c d 1...

Page 26: ...26...

Page 27: ...Compact Safety Carrycot Cr atis fix Streety fix Pebble Windoo plus Safety Carrycot Compact Safety Carrycot Cr atis fix Streety fix Pebble Windoo plus Safety Carrycot 27...

Page 28: ...28 1 2 C C A A B B B A C C A C B D C C A A B B B A C C PUSH A C B D B A C C PUSH A C B C B B B A C C PUSH A C B D C A B A C C PUSH A C B C C A A B B B A C C PUSH A C B D B A C C PUSH A C B x6...

Page 29: ...3 4 X2 X2 29...

Page 30: ...5 6 7 N N N N X2 30...

Page 31: ...OK NO OK NO OK NO 1 2 3 31...

Page 32: ...4 5 C A A B D 32...

Page 33: ...33 7 X2 X2 6 X4 C A C A A A A B B B D X4 C A C A A B B D X4 C A C A A A A B B B D X4 C A C A A A A B B B D X2 X2...

Page 34: ...34 OK NO OK NO OK NO OK NO...

Page 35: ...35 CLICK CLICK CLICK CLICK 1 2...

Page 36: ...36 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...

Page 37: ...37 CLICK CLICK CLICK CLICK 1 2...

Page 38: ...38 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH CLICK PUSH PUSH PUSH...

Page 39: ...lways have them facing you 6 Never use stairs or escalators with your child in the pushchair 7 Keep your child well out of the way when you fold unfold or adjust the pushchair 8 The brake must always...

Page 40: ...rotch strap in combination with the waist belt WARNING Check that the pram body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use WARNING This product is not suitable for running or ska...

Page 41: ...3 Do not use grease or oil 4 Your pushchair may not work properly if it is not maintained regularly 5 Do not force it if it becomes difficult to fold it up or unfold it Clean the product 6 If difficul...

Page 42: ...roduct is not supplied to the manufacturer with the original purchase receipt via the retailer and or importer If repairs were carried out by third parties or a dealer that is not authorized by us If...

Page 43: ...z jamais d escaliers ou escalators avec votre enfant dans la poussette 7 Tenez votre enfant loign lorsque vous pliez d pliez r glez la poussette 8 Utilisez toujours le frein lorsque la poussette est i...

Page 44: ...einture de maintien AVERTISSEMENT V rifier que les dispositifs de fixation de la nacelle ou du si ge soient correctement enclench s avant usage AVERTISSEMENT Ne pas utiliser ce produit en faisant du j...

Page 45: ...d huile 4 Un manque d entretien peut entrainer un mauvais fonctionnement de votre poussette 5 Si des difficult s de pliage ou d pliage apparaissent ne forcez jamais mais nettoyez votre produit 6 En c...

Page 46: ...le produit n est pas renvoy avec l original du ticket de caisse par l interm diaire du commer ant et ou importateur au fabricant Lorsque des r parations ont t effectu es par un tiers ou un vendeur no...

Page 47: ...ufsatz oder einem Kinderautositz empfehlen platzieren Sie diesen immer zu Ihnen zugewandt 6 Steigen Sie keine Treppen oder Rolltreppen mit Ihrem Kind im Wagen 7 Sorgen Sie daf r dass Sie beim Aufklapp...

Page 48: ...chtigen die Standfestigkeit des Wagens WARNUNG Verwenden Sie den Schrittgurt immer in Verbindung mit dem Beckengurt WARNUNG Es ist vor Gebrauch zu berpr fen dass der Kinderwagenaufsatz oder die Sitze...

Page 49: ...Sie ber matschigen oder sandigen Boden gefahren sind um Rostansatz zu vermeiden 3 Verwenden Sie kein Fett oder l 4 Eine mangelhafte Pflege kann dazu f hren dass die Funktion Ihres Kinderwagens beeintr...

Page 50: ...ndler Produkt wird dem Hersteller ohne Original Kaufbeleg ber den Fachh ndler Importeur eingeschickt Reparatur durch Dritte oder einen von uns nicht zugelassenen H ndler Schaden tritt infolge unsachge...

Page 51: ...oet u deze altijd in uw richting plaatsen 6 Neem nooit de trap of de roltrap als uw kind in de buggy zit 7 Zorg dat uw kind uit de buurt van de buggy is als u deze gaat vouwen uitvouwen of afstellen 8...

Page 52: ...ombinatie met de veiligheidsriem WAARSCHUWING controleer v r gebruik of de bevestigingsmechanismen van de draagmand of de zitting goed zijn vastgezet WAARSCHUWING dit product niet gebruikt bij het ren...

Page 53: ...Het nalaten van onderhoud kan een slechte prestatie van uw buggy veroorzaken 5 Bij problemen bij het vouwen of uitvouwen nooit kracht gebruiken maar het product reinigen 6 Neem contact op met uw verk...

Page 54: ...roduct niet is geretourneerd met de originele kassabon via de verkoper en of de importeur naar de fabrikant Wanneer er reparaties zijn uitgevoerd door een derde of een onbevoegde verkoper Wanneer het...

Page 55: ...nto de coche col quelos siempre frente a usted 6 No utilice nunca escaleras o escaleras mec nicas con el ni o en el cochecito 7 Mantenga al ni o alejado al plegar desplegar o regular el cochecito 8 Ut...

Page 56: ...as sin el cintur n abdominal ADVERTENCIA Comprobar que los dispositivos de sujeci n del capazo y del asiento est n correctamente activados antes de uso ADVERTENCIA No utilice este producto mientras pr...

Page 57: ...corrosivos 3 No utilice grasa ni aceite 4 Si no realiza el mantenimiento es posible que el cochecito no funcione correctamente 5 Si surgen problemas al plegarlo o desplegarlo limpie el producto sin f...

Page 58: ...un proveedor no autorizado Si el producto no se devuelve junto con el tique de caja original por medio del comercial o importador al fabricante Si se han realizado reparaciones por un tercero o un ven...

Page 59: ...o posizionateli sempre rivolti verso di voi 6 Non utilizzate mai scale o scale mobili con il vostro bambino nel passeggino 7 Tenete a distanza il vostro bambino quando chiudete aprite regolate il pass...

Page 60: ...n la cintura AVVERTENZA Prima dell uso controllare che i dispositivi di fissaggio della navicella della carrozzina o del passeggino siano correttamente innestati AVVERTENZA Non utilizzare questo prodo...

Page 61: ...grasso n olio 4 Una mancanza di manutenzione potrebbe portare ad un cattivo funzionamento del vostro passeggino 5 In caso di difficolt nell aprire e chiudere non forzate mai ma pulite il prodotto 6 Se...

Page 62: ...tore autorizzato Il prodotto non sia restituito al produttore con l originale dello scontrino di cassa tramite il rivenditore e o importatore Le riparazioni siano state eseguite da terzi o da un riven...

Page 63: ...ou uma cadeira auto coloc los sempre virados para si 6 N o utilizar escadas ou escadas rolantes com a crian a no carrinho de passeio 7 Manter a crian a afastada quando dobrar abrir ou regular o carrin...

Page 64: ...pernas em combina o com o de cintura AVISO Verificar que os dispositivos de fixa o da alcofa ou do assento se encontram correctamente apertados antes da utiliza o AVISO N o utilizar este produto quan...

Page 65: ...o 3 N o utilizar lubrificante ou leo 4 A falta de manuten o pode resultar num mau funcionamento do seu carrinho de passeio 5 Se surgirem dificuldades para dobrar ou abrir o carrinho n o for ar e limpa...

Page 66: ...roduto n o reenviado com o recibo original da caixa pelo intermedi rio do comerciante e ou importador do fabricante Quando as repara es foram efectuadas por um terceiro ou um vendedor n o homologado Q...

Page 67: ......

Page 68: ...OM DOREL GERMANY Augustinusstra e 9 c D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergam...

Reviews: