background image

13

EN

FR

ISOFIX

 *  The ISOFIX connectors have been designed to improve  

stability. In case of problems during use in your vehicle, it is 
possible to use the Bébé Confort Rodi XP ISOFIX without this 
option.  

 

Fastening the Bébé Confort Rodi XP ISOFIX with the 

ISOFIX-connectors using the ISOFIX system from 

the vehicle.

ISOFIX-connectors have been developed to ensure 

secure and easy fastening of the child systems in 

the car. Not all cars have an ISOFIX child restraint 

system. Please consult the car manufacturer’s

handbook.

This child restraint is classified for “Semi-Universal” 

use and is suitable for fixing into the seat position of 

the following cars: 

Car

Front  

passenger 

(outer)

Rear left/

right 

(outer)

Rear 

centre

Volvo V60 

(2013+) 

Yes

Yes/Yes

Yes

IMPORTANT:

For a complete list of cars, please visit  

www.bebeconfort.com/car-fitting-list

Seat positions in other cars may also be suitable to 

accept this child restraint. If in doubt, consult

either the child restraint manufacturer or the retailer.

ISOFIX

 *  Les connecteurs ISOFIX ont été conçus afin d’améliorer la 

stabilité. En cas de gêne à l’utilisation avec votre véhicule, il est 
possible d’utiliser le siège Bébé Confort Rodi XP ISOFIX sans 
cette option.   

Installation du siège Bébé Confort Rodi XP ISOFIX,

avec les connecteurs ISOFIX à l’aide du système

ISOFIX du véhicule.

Les attaches ISOFIX ont été développées pour 

obtenir une fixation sûre et facile des systèmes de 

sécurité infantile dans la voiture. Toutes les voitures 

de sont pas équipées de ces attaches ISOFIX. Veuillez 

consulter le manuel d’utilisation du véhicule.

Ce dispositif de retenue pour enfants appartient à 

la catégorie « usage semi-universel » et peut-être 

installé aux places assises des véhicules suivants :

Voiture

Passager

avant

 (extérieur)

Arrière 

gauche/

droite 

(extérieur)

Siège

central

arrière

Volvo V60 

(2013+) 

Oui

Oui/Oui

Oui

IMPORTANT :

Pour obtenir une liste complète des véhicules, 

 rendez-vous sur www.bebeconfort.com/car-fitting-list

D’autres positions de sièges dans d’autres véhicules 

peuvent convenir. En cas de doute, veuillez consulter 

le distributeur ou le fabricant du système de retenue 

pour enfants.

Summary of Contents for Rodi XP ISOFIX

Page 1: ...Rodi XP ISOFIX 3 12 Y 15 36 kg...

Page 2: ...r la m xima protecci n y un ptimo confort para su beb es muy importante que lea el manual atentamente y siga las instrucciones de uso IT Congratulazioni per il tuo acquisto Per la massima protezione e...

Page 3: ...3 Index 4 EN FR ES IT PT RU TR AR 6 6 6 6 6 6 7 7 9 17 21...

Page 4: ...4 A B C D E E F H G I J K...

Page 5: ...5 1 2 3 4...

Page 6: ...nca de ajuste del reposacabezas H Etiqueta de instrucciones I Compartimento para el manual J Palanca de accionamiento de las pinzas ISOFIX K Pinzas para anclajes ISOFIX A Poggiatesta regolabile B Pass...

Page 7: ...Kemer kancas C Omuz deste i D S rt deste i E Kemer yuvas F Oturma par as G Ba deste i ayar kolu H Talimat etiketi I Kullan m k lavuzu cebi J ISOFIX etkinle tirme kancas K ISOFIX ba lant lar TR AR A B...

Page 8: ...8 EN Instructions for use FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso PT Instru es de utiliza o TR Kullan m talimatlar AR RU...

Page 9: ...9 www bebeconfort com EN ISOFIX FR ISOFIX ES ISOFIX IT ISOFIX PT ISOFIX TR AR RU ISOFIX ISOFIX ISOFIX...

Page 10: ...10 x2 x2 1 2...

Page 11: ...11 PUSH CLICK CLICK 3 4...

Page 12: ...12 x2 1...

Page 13: ...raint manufacturer or the retailer ISOFIX Les connecteurs ISOFIX ont t con us afin d am liorer la stabilit En cas de g ne l utilisation avec votre v hicule il est possible d utiliser le si ge B b Conf...

Page 14: ...nes Si tienes dudas consulta con el fabricante de la silla o con tu tienda especializada ISOFIX I connettori ISOFIX sono stati progettati per migliorare la stabilit In caso di problemi durante l uso n...

Page 15: ...a ISOFIX Consulte o manual do fabricante do autom vel Esta cadeira auto possui um sistema Semi Universal pelo que deve consultar a lista de autom veis compat veis no website da marca Carro Frente Pass...

Page 16: ...n reticisinin el kitab na ba vurunuz Bu ocuk emniyet sistemi Yar Evrensel kullan m i in s n fland r lm t r ve a a daki ara lar n koltuk pozisyonuna sabitlemek i in uygundur Araba n Yolcu d Arka sol s...

Page 17: ...17 www bebeconfort com EN Child installation FR Installation de l enfant ES Instalaci n del ni o IT Accomodare il bambino PT Instala o da crian a TR ocu un ba lanmas AR RU...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19 A B D C 1 2 3 4 1 2 cm...

Page 20: ...20 D C A B B A 1 1 2 2...

Page 21: ...21 www bebeconfort com EN Washing FR Lavage ES Lavado IT Lavaggio PT Lavagem TR Y kama AR RU...

Page 22: ...22 1 2 3...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 24: ...ALIA DOREL HISPANIA S A U Edificio Barcelona Moda Centre Ronda Maiols 1 Planta 4 Locales 401 403 405 08192 Sant Quirze del Vall s ESPA A DOREL PORTUGAL Rua Pedro Dias 25 4480 614 Rio Mau VDC PORTUGAL...

Reviews: