UK
56
передньому пасажирському сидінні, Ви маєте
заблокувати подушку безпеки та встановити крісло у
крайнє заднє положення. (Детальна інформація є у
інструкції х експлуатації Вашого автомобіля).
5. Зніміть підголівник з сидіння автомобіля, якщо він
заважає регулюванню підголівника автомобільного
крісла Bébé Confort Fero/FeroFix.
6. Зніміть підголівник з сидіння автомобіля, якщо він
заважає регулюванню підголівника автомобільного
крісла Bébé Confort Fero/FeroFix.
7. Використовуйте автомобільне крісло Bébé Confort Fero/
FeroFix лише в автомобілі. крісло + спинка.
8. Перевіряйте кожного разу закріплення відкидних
сидінь, та вертикальне положення спинки заднього
сидіння
9. Не блокуйте автомобільне крісло, системи регулювання
сидінь, та закриття дверей багажем та не кладіть багаж
у крісло для уникнення перевантаження.
10. Зафіксуйте весь багаж та незакріплені предмети.
11. Завжди накривайте автомобільне крісло Bébé Confort Fero/
FeroFix якщо Ваш автомобіль знаходиться на відкритому
сонці Інакше кожух може відклеїтись і пластикові частини
можуть нагрітися та зашкодити шкірі Вашої дитини.
12. Тверді елементи та пластикові деталі засобу
утримування дитини повинні бути розташовані та
закріплені так, щоб вони не заважали нормальним
умовам експлуатації автомобіля, не попадали під
сидіння автомобіля, що можна рухати або у двері
автомобіля.
13. Не використовуйте засіб утримання дітей без кожуха.
Не заміняйте кожух сидіння іншим кожухом, якщо він не
рекомендований виробником, тому що кожух є
основною частиною засобу утримання.
Увага:
встановлюйте автомобільне крісло Bébé Confort Fero/
FeroFix у автомобілі лише у положення обличчям вперед.
Bébé Confort Fero/FeroFix та довкілля
Зберігайте пластикові частини пакування подалі від дитини, щоб
уникнути ризику удушення.
З метою захисту довколишнього середовища, ми закликаємо після
припинення використання виробу утилізувати його належним чином,
згідно місцевого законодавства.
Питання
Якщо у Вас виникли питання, зверніться до регіонального представника
Bébé Confort
(контактну інформацію Ви знайдете на www.bebeconfort.com ). Під час
розмови з регіональним представником Вам може знадобитися
наступна інформація:
- Серійний номер, вказаний на помаранчевому ярлику ECE на дні
Bébé Confort Fero/FeroFix;
- Марка та модель автомобіля, на якому використовується Bébé
Confort Fero/FeroFix;
- Вік, зріст та вага вашої дитини.
Summary of Contents for Fero
Page 1: ...NLwww bebeconfort com Fero FeroFix...
Page 3: ...NL C D I B A H E G www bebeconfort com Fero Ferofix J K F 3...
Page 4: ...Index EN 18 FR 22 DE 26 NL 30 ES 34 IT 38 PT 42 CS 46 PL 50 UK 54 HR 58 SK 62 HU 66 6 13 15 4...
Page 6: ...6 a b c d 2 1...
Page 7: ...7 a b 3...
Page 8: ...8 x2 1 2 FEROFIX ONLY...
Page 9: ...9 3 4 FEROFIX ONLY...
Page 10: ...10 5 a b...
Page 11: ...NL 11 x2 1 2...
Page 12: ...12...
Page 13: ...13 a b 1 2...
Page 14: ...14 b a 1 2...
Page 15: ...15 1 2...
Page 16: ...NL 16 3 4...
Page 17: ...17 5 6...
Page 57: ...UK 57 24 www bebeconfort com Dorel 24 99 44 EG 25 1999...
Page 70: ...70...
Page 71: ...71...
Page 72: ...72...
Page 73: ......
Page 74: ...www bebeconfort com 0528473...