Bébé Confort
I
Tinca base
I
25
FR
SÉCURITÉ
Cette base pour siège auto est conçue pour un
usage intensif d’environ 6 ans.
Le Tinca base dans la voiture
• Dépliez la jambe de force (C) et placez
la base sur le siège de la voiture. Tirez les
connecteurs ISOFIX (G) vers l'extérieur en
tirant simultanément sur le levier de réglage de
longueur des connecteurs ISOFIX (H).
• Fixez les connecteurs ISOFIX (G) aux points
d'ancrage ISOFIX du dossier du siège du véhicule.
Vous devriez entendre un « CLIC » confirmant la
bonne installation. Maintenant, poussez la base
vers le dossier du véhicule aussi loin que possible.
• Positionnez la jambe de force (C) le plus à
l'avant possible. Appuyez sur le bouton de
réglage de la jambe de force (D) et réglez-la à la
bonne longueur en tirant la partie inférieur de la
jambe de force vers le bas. Vérifiez que la jambe
de force est stable et fermement positionnée
sur le plancher du véhicule. L'indicateur (B) situé
sur le côté de la jambe de force devient vert
lorsqu'elle est correctement installée.
AVERTISSEMENT :
Cette base pour siège auto ne peut être installée
que sur un siège de voiture orienté vers l'avant.
Installation du siège auto Tinca
• Connectez les barres de fixation sur la base
jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent et qu'un « CLIC
» se fasse entendre. Vérifiez que l'indicateur
situé sur le bouton de déverrouillage du siège
auto (A) est vert.
• Pour détacher le Tinca de Tinca base, appuyez
d'abord sur le bouton de déverrouillage du siège
auto (A), puis tirez-le faire l'avant de la base.
Retirez le Tinca de la base.
AVERTISSEMENT :
• Ne jamais installer le Tinca en position face à la
route sur le Tinca base dans la voiture.
• Ne pas installer le Tinca base avec le Tinca fixé
dessus dans la zone de déploiement de l'airbag.
• La sécurité de votre enfant n’est pas garantie
en cas de non-respect des instructions
d’installation du mode d’emploi.
ENTRETIEN
La base peut être nettoyée avec un chiffon
humide
A - Bouton de déverrouillage du siège auto avec
indicateur confirmant l'installation correcte
B - Indicateur confirmant l'installation correcte
de la jambe de force (G+D)
C - Jambe de force
D - Bouton de réglage de la jambe de force
E - Compartiment de rangement du mode
d’emploi
F - Boutons de déverrouillage ISOFIX avec
indicateur confirmant l'installation correcte
(G+D)
G - Connecteurs ISOFIX (G+D)
H - Levier de réglage de longueur des
connecteurs ISOFIX
I - Points d’ancrage pour la fixation du siège
Summary of Contents for 8007057210
Page 1: ...Tinca base 45 75 cm 0 12 M i Size compliant...
Page 3: ...A H E G D B C F I 3 I Tinca base I B b Confort...
Page 4: ...3 7 10 15 22 Index i EN FR ES IT PT AR 24 25 26 27 28 29...
Page 11: ...B b Confort I Tinca base I 11 2 1 3 Pull Pull A B...
Page 12: ...12 I Tinca base I B b Confort 1 3 2 Click Click Push R R R T ISOFIX ISOFIX ISOFIX...
Page 13: ...B b Confort I Tinca base I 13 4 5 Pull A B Press...
Page 14: ...14 I Tinca base I B b Confort...
Page 16: ...16 I Tinca base I B b Confort Tinca 45 75 cm max 12 kg...
Page 17: ...B b Confort I Tinca base I 17...
Page 18: ...18 I Tinca base I B b Confort 1 2 Click...
Page 19: ...B b Confort I Tinca base I 19...
Page 20: ...20 I Tinca base I B b Confort 1 2 A A B B Pull Press...
Page 21: ...B b Confort I Tinca base I 21 2 1 3 Pull Pull Pull A A B B Press Push x2...
Page 23: ...B b Confort I Tinca base I 23...
Page 30: ...30 I Tinca base I B b Confort...
Page 31: ...B b Confort I Tinca base I 31...
Page 32: ...32 I Tinca base I B b Confort...