background image

22

23

EN
DE

FR

ES
IT

EN
DE

FR

ES
IT

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 
AVANT UTILISATION ET CONSERVER CE 
MANUEL POUR CONSULTATION ULTERIEURE.

Les précautions de sécurité doivent toujours être suivies lorsque vous 
utilisez un produit électrique, en particulier lorsque les enfants sont 
présents. 

DANGER

Comme avec la plupart des produits électriques, les composants 
électriques sont actifs même lorsque le produit est éteint. Afin de 
réduire les risques de blessures ou de chocs électriques, veuillez :
•  Ne pas saisir le produit lorsqu’il est tombé dans l’eau. Débrancher le 

immédiatement de la prise murale.

•  Ne pas utiliser le produit pendant que vous prenez un bain ou une 

douche, dans une baignoire ou dans un évier.

•  Ne pas placer ou stocker le produit dans un endroit ou il peut 

tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.

•  Toujours débrancher le produit de la prise électrique après usage 

(sauf lorsque le produit est en train de charger).

•  Toujours débrancher le produit avant de le nettoyer.

ATTENTION: 

GARDER LE PRODUIT SEC. LE TENIR ELOIGNE DE L’EAU.

Pour réduire les risques de brulures, d’électrocution, d’incendies ou de 
blessures, veuillez :
•  Ne pas écraser, désassembler, chauffer au dela de 100 degrés ou 

incinérer la tondeuse.

•  Ce kit ne doit pas être utilisé par des enfants ou personnes avec 

des abilités physiques, sensorielles ou mentales limitées sauf si une 

supervision est fournie pendant l’utilisation.

•  Les enfants doivent bénéficier d’une supervision pour s’assurer qu’ils 

ne jouent pas avec le kit. Ce kit n’est pas un jouet.

•  Une supervision étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé 

par, sur ou près de personnes avec des besoins spéciaux. 

•  Le produit ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est 

branché. - Utiliser ce kit uniquement dans le but pour lequel il est 

destiné : couper les cheveux. Ne pas utiliser des accessoires non 

recommandés par le fabricant.

•  Ne jamais utiliser ce kit si il ne fonctionne pas convenablement, s’il 

est tombé / a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Veuillez 

contacter le service client ou un technicien qualifié en cas de 

problème. 

•  Garder le câble électrique à distance de surfaces chauffées. Ne pas 

enrouler le fil autour du produit.

•  Ne jamais faire tomber ou insérer des objets dans les ouvertures du 

produit.

•  Insérer uniquement l’adaptateur de chargement dans le port de 

chargement du produit.

•  Utiliser uniquement le chargeur utilisé par le fabricant pour recharger 

le produit.

•  Ne pas utiliser le produit en plein air ou dans des endroits où du 

spray (aérosols) ou des liquides inflammables / des produits de 

nettoyage sont utilisés, ou de l’oxygène est administré.

•  Ne pas utiliser la tondeuse si elle est endommagée, ou avec des 

dents manquantes des lames, car cela peut provoquer des blessures.

•  Toujours brancher les câbles de chargements dans la tondeuse 

avant de brancher l’adaptateur dans la prise électrique murale. Pour 

déconnecter le produit, veuillez placer toutes les commandes sur 

“OFF”, et retirer l’adaptateur de la prise électrique.    

•  Pendant l’usage, ne pas placer ou laisser la tondeuse près d’un 

animal où de tout endroit avec des températures ou un temps 

extrème.

•  Ne jamais utiliser la tondeuse avec les dents bloquées ou placées sur 

une surface lisse telle qu’un lit ou un canapé, ou la ventilation peut 

être bloquée. Veuillez garder les trous de ventilations libres de tout 

peluche, cheveux ou tout autre substance. 

•  Ne jamais tirer, enrouler plier, en particulier au niveau des points de 

connections.

Summary of Contents for 719DE-0005

Page 1: ...cut Kit Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones Manuale di istruzioni 1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA 91761 Customer Service 1 909 391...

Page 2: ...s unplug the product before cleaning WARNING KEEP PRODUCT DRY KEEP AWAY FROM WATER To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons Do not crush disassemble heat above 212 F 100 C o...

Page 3: ...s a bed or couch where the ventilation openings may be blocked Keep the air vents free of lint hair and other substances Never allow the power cord to be pulled jerked strained twisted or severely ben...

Page 4: ...x Cleaning Brush 1 x Blade Oil 1 x Long Comb 1 x Charging Base 6 x Attachment Guide Combs 1 x Protective Blade Cover 1 x Instruction Manual Before using the Haircut Kit for the first time check the pa...

Page 5: ...um power is available when next used This power adapter is designed to charge the clippers battery without overcharging Note The best environmental temperatures for changing are 59 F to 95 F 15 C to 3...

Page 6: ...se the long comb to lift this hair cutting over the comb or holding the hair between two fingers and cutting to the desired length Always work from the front to the back of the head Outlining 1 Do not...

Page 7: ...ts sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden insbesondere wenn Kinder anwesend sind ACHTUNG Wie bei den meisten elektrischen Produkten sind elektrische Teile auch bei ausgesc...

Page 8: ...ter aus der Steckdose Bewahren Sie das Haarschnitt Set w hrend des Gebrauchs nicht an Orten auf wo es von einem Haustier besch digt oder extremen Temperaturen oder Wetterbedingungen ausgesetzt wird Be...

Page 9: ...rste 1 x Klingen l 1 x Langkamm 1 x Ladestation 6 x Aufsatzk mme 1 x Schutzklingenabdeckung 1 x Bedienungsanleitung Bevor Sie das Haircut Kit zum ersten Mal benutzen berpr fen Sie den Verpackungsinhal...

Page 10: ...rmales Benutzen und laden Sie ihn dann wieder vollst ndig auf Die maximale Batteriekapazit t wird erst nach mehreren Lade Entladezyklen erreicht 6 Wenn die Maschine nicht verwendet wird kann sie an da...

Page 11: ...ngskamm und verwenden Sie k rzere K mme wenn eine k rzere L nge gew nscht wird Schneiden Sie nur eine kleine Menge Haar bis Sie sich daran gew hnt haben wie lange jeder Kamm die Haare schneidet Schnei...

Page 12: ...Sie den Kopf des Klippers nicht mit Fl ssigkeiten oder Wasser au er mit medizinischem Alkohol Entfernen Sie bersch ssiges l mit einem trockenen Tuch Reinigen Sie das Au engeh use der Schermaschine mit...

Page 13: ...nes avec des besoins sp ciaux Le produit ne doit pas tre laiss sans surveillance lorsqu il est branch Utiliser ce kit uniquement dans le but pour lequel il est destin couper les cheveux Ne pas utilise...

Page 14: ...ntal ou un ternissement des lames Ne pas utiliser la tondeuse sur les cheveux ou les fourrures trop rapidement Bouger la tondeuse trop rapidement entre les lames rend les coupures plus difficiles Evit...

Page 15: ...u bon niveau de voltage Eteindre la tondeuse lorsque le chargement est en cours 3 Charger compl tement la tondeuse prend environ 150 minutes Veuillez compl tement charger la tondeuse avant de l utilis...

Page 16: ...s 4 Ajuster la vitesse de la tondeuse en appuyant sur la commande de vitesse Remarque Toujours commencer par le peigne le plus large puis utiliser les peignes plus courts si une longueur plus courte e...

Page 17: ...rer l exc s d huile avec un chiffon sec Nettoyer l ext rieur de la tondeuse avec un chiffon doux sec et sans peluche Stocker la tondeuse dans un endroit sec et sans poussi re Caract ristiques Techniqu...

Page 18: ...esatendido cuando est enchufado Use este producto solo para el uso previsto de cortar el pelo No use accesorios no recomendados por el fabricante Nunca opere con este producto si no funciona correctam...

Page 19: ...as cuchillas a trav s del pelo y la piel tan r pido como puedan cortar perfectamente Mover la maquinilla demasiado r pido puede juntar recortes de pelo entre las cuchillas dificultando el corte apropi...

Page 20: ...eso 3 La carga completa de la maquinilla tomar aproximadamente 150 minutos Cargue por completo la maquinilla antes de usarla por primera vez Durante la carga el indicador de carga se iluminar en rojo...

Page 21: ...juste la velocidad de la maquinilla presionando el bot n de velocidad Nota Siempre comience con el peine gu a m s largo luego use peines m s cortos si desea una longitud m s corta Corte solo una peque...

Page 22: ...xceso de aceite con un pa o seco Limpie la carcasa exterior de la maquinilla con un pa o suave seco y sin pelusas Guarde la maquinilla en un lugar seco y libre de polvo Especificaciones Adaptador de c...

Page 23: ...articolari Mai lasciare questo prodotto senza supervisione Usa questo kit tagliacapelli solo per il taglio di capelli come destinato Non usare accessori non raccomandati dal produttore Non usare mai q...

Page 24: ...le lame attraverso i capelli e al pelo solo a una velocit tale da permettere il taglio completo Muovere troppo velocemente il tagliacapelli pu far piegare i capelli tra le lame rendendo pi difficile u...

Page 25: ...chieder circa 150 minuti Si prega di caricare completamente il tagliacapelli prima di usarle per la prima volta Durante la ricarica l indicatore di ricarica si illumina di rosso L indicatore di ricari...

Page 26: ...cit di taglio premendo il tasto velocit Nota Parti sempre con il pettine guida pi largo poi usa quelli pi corti se lo desideri Prima di aver deciso la lunghezza di taglio e per imparare la lunghezza d...

Page 27: ...n un panno asciutto Pulisci l involucro esterno del tagliacapelli con un panno morbido asciutto e privo di lanugine Conserva il tagliacapelli in un luogo asciutto e senza polvere Specifiche Tecniche A...

Page 28: ...edy handling of your issue please email us for assistance Email cahelp 1byone com DE F r eine z gige Bearbeitung ihres Problems melden Sie sich bei uns wie folgt Email euhelp 1byone com ES Para garant...

Reviews: