background image

 

12 

AUSPACKEN 

Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, 
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt 
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. 

 

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das 
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, 
bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 
 

 

NETZANSCHLUSS 

Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte 
entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und 
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen 
Spannung entspricht. 
 
 

INSTALLATION 

 

 
 

 
 
 

 

 

• 

Die Aufhängung des Geräts muss 10-mal das Eigengewicht 1 Stunde lang ohne Spuren von Verformung tragen 
können. 

• 

Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z.B. einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden. 
Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so gebaut sein, dass keine Teile des Geräts auf den Boden fallen können, falls 
die Hauptbefestigung nachgibt.  

• 

Achten Sie drauf, dass sich während der Montage, Demontage und Wartung keine Personen unter dem Montageplatz 
befinden. 

• 

Der Benutzer muss sicherstellen, dass alle sicherheitstechnischen Anlagen von einem Fachmann geprüft werden, 
bevor er die Anlage zum ersten Mal in Betrieb nimmt oder nach Änderungen der Anlage. 

• 

Der Benutzer muss sicherstellen, dass die Anlage einmal im Jahr von einem Fachmann geprüft wird. 

• 

Das Gerät muss an einem Ort angebracht werden, wo es nicht von Personen erreicht werden kann und wo sich keine 
Personen weder stehend noch sitzend aufhalte. 
 

 
 

 

 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

VORSICHT: Bitte beachten Sie die entsprechende nationale 

Gesetzgebung während der Montage! Die Installation 
darf nur von befugten Angestellten oder Fachleuten 
ausgeführt werden.

VORSICHT:  Beim Installieren des Geräts darauf achten, dass sich 

keine brennbaren Materialien (Dekorationsartikel 
usw.) in weniger als 0,5m Entfernung befinden.

Summary of Contents for MHL-74

Page 1: ...Panther 25 Led Spot Ref nr 150 460 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0...

Page 2: ...2...

Page 3: ...russ system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient c...

Page 4: ...table power supply INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The i...

Page 5: ...Ohm resistor between signal and signal into a 3 pin XLR connector and plug this into the DMX output of the last fixture in the chain REMOTE CONTROL With the IR remote you can operate the moving head...

Page 6: ...cumulation of dirt on the unit s optics Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensi...

Page 7: ...ebruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor...

Page 8: ...overeenkomt bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan de controller onherstelbaar worden beschadigd Tevens moet de controller direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of r...

Page 9: ...tussen signaal en signaal in een 3 polige XLR connector en steek deze in de DMX uitgang van het laatste apparaat in de lijn AFSTANDSBEDIENING Met de IR afstandsbediening kunt u de movinghead eenvoudig...

Page 10: ...rotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting Zorg er voor dat gedurende het onderhoud zich geen individuen bevinden onder het toestel Schakel het toestel uit trek de stekker uit h...

Page 11: ...rsen system mit Haken W hrend der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Ger t muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindesta...

Page 12: ...mal das Eigengewicht 1 Stunde lang ohne Spuren von Verformung tragen k nnen Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z B einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden Die zweite S...

Page 13: ...Stecker in den DMX Ausgang am letzten Ger t gesteckt bei dem zwischen Signal und Signal ein 120 Ohm Widerstand eingel tet ist FERNBEDIENUNG Mit der IR Fernbedienung k nnen Sie ganz einfach bedienen di...

Page 14: ...sen des Ger ts verursachen Stellen Sie sicher dass der Bereich unterhalb des Ger ts befinden sich keine unbefugten Personen im Servicefall Alle Schrauben mit denen das Ger t oder Ger teteile montiert...

Page 15: ...nta en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Aseg rese de que nadie permanece en el rea de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espac...

Page 16: ...zado No en ninguna fuente de alimentaci n o dimmer ajustable INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparato debe ser de una manera que pueda soportar 10 veces su peso durante 1 hora sin sufrir deform...

Page 17: ...ISTANCIA El mando a distancia IR le da el control de diversas funciones ver m s abajo Para controlar el aparato debe apuntar el control remoto hacia la parte frontal del aparato y estar a no m s de 30...

Page 18: ...de que el rea por debajo del sitio de instalaci n est libre de personas ajenas durante la reparaci n Carcasas fijaciones y puntos de instalaci n techos armaduras suspensiones deber n estar totalmente...

Page 19: ...se trouver sous l appareil Il doit tre mont 50 cm au moins de tout mat riau inflammable et un m tre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de gr...

Page 20: ...upporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre assur e par un second syst me de fixation par exemple un filet ou une lingue Ce secon...

Page 21: ...ez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne TELECOMMANDE La t l commande infrarouge vous permet de g rer diff rentes fonctions voir ci dessous Pour contr ler l appareil vous devez diriger la...

Page 22: ...rtante de salissures sur les optiques Assurez vous que personne ne se trouve sous l emplacement d installation pendant le nettoyage Les bo tiers fixations et l ments d installation plafond structures...

Page 23: ...from dark to bright 9 Channels Channel Function Value Description 1 Pan 000 255 Adjust Pan motor movement 2 Tilt 000 255 Adjust Tilt motor movement 3 Pan fine 000 255 Adjust Pan fine movement 4 Tilt f...

Page 24: ...o selection 125 249 Gobo shaking 250 255 Gobo wheel rotation 8 Dimmer 000 255 Dimming from dark to bright 9 Strobe 000 009 Open 010 255 Strobe slow to fast 10 Scene and Programs 000 049 No function 05...

Page 25: ...25 MENU...

Page 26: ...l Signal DMX signal DMX Channels 5 9 or 11Channels Gobo s 7 Gobo s open Colors 7 Colors open Pan movement 540 Tilt movement 230 Function DMX Auto Sound active IR and Master Slave Dimensions per unit 1...

Page 27: ...50 519 Product Description Mini Wash Movinghead 7x10W DMX Trade Name BEAMZ Regulatory Requirement EN 60598 1 EN 60598 2 17 EN 61000 3 2 3 3 4 4 4 8 EN 55015 2013 EN 61547 2009 The product meets the re...

Page 28: ...28 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2015 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: