background image

 

18 

Modo VELOCIDAD 

Para ajustar la velocidad de los programas Auto 
1. Pulse 

<SPEED>

 en el mando. 

2. Pulse 

<+>

 o 

<–> 

para incrementar o disminuir la velocidad del programa. 

 

Modo DMX / % 

Para habilitar o desconectar DMX en el producto 
Pulse 

<DMX>

 en el mando para controlar via DMX. 

 

Modo MANUAL 

1. Pulse 

<MANUAL>

 en el mando. 

2. Pulse 

<R>

<G>

<B> 

<W>

 (rojo, verde, azul o blanco) para elegir color. 

3. Pulse de nuevo 

<R>

<G>

<B> 

<W>

 (rojo, verde, azul o blanco) para desactivar color. 

4. Pulse 

<+>

 o

 <->

 para aumentar o disminuir el porcentaje de cada color.  

 

Modo FADE/UNIDAD 

Para ajustar la velocidad FADE del programa automático el modo manual. 
1. Pulse 

<FADE>

 en el mando a distancia. 

2. Pulse 

<FADE>

 de nuevo para desactivar el modo de fundido.El mando a distancia se suministra con batería.  

 

NÚMERO 1~9 

Para ajustar el valor de brillo del programa automático, el programa activo de sonido y modo manual. 
Presione dígitos 

<1>

 a 

<9> 

para cambiar la luminosidad en el dispositivo. 

 
Para prevenir la descarga durante el transporte, una hoja aislante esta insertada entre la batería y los contactos. 
Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, retire esta hoja 
aislante de la parte trasera del mando. En caso contrario el mando no 
funcionara.  

  
Si el rango de actuación del mando disminuye, cambie la pila por una nueva. Para 
hacer esto, pulse la pequeña barra de la trasera del mando y desplace a la derecha y 
retire la pila de su soporte (2). El mando utiliza pilas 3 V de tipo botón. 

 

LIMPIEZA 

La limpieza de lentes y / o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para optimizar la salida de luz. 
La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el aparato: humedad, a humo o especialmente sucios rodea 
puede causar una mayor acumulación de polvo en las ópticas de la unidad. 
 

 

Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante la reparación. 

 

Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán estar totalmente libres de 
ninguna deformación. 

 

Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente cuando se detecta 
incluso un pequeño problema. 

 

Para proteger el aparato de sobrecalentamiento, los ventiladores de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas de 
ventilación deberán limpiarse mensualmente. 

 

El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o chorro de aire. 

 

Limpie con un paño suave utilizando un fluido normal de limpieza de cristales. 

 

Seque siempre las piezas con cuidado. 

 

Limpie las ópticas externas al menos cada mes. Limpie los elementos ópticos internos al menos cada 30/60 días..  

 

 

ATENCIÓN: 

Se recomienda encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por trabajador cualificado!

 

Summary of Contents for 150.772

Page 1: ...BWA 510 Aluminum IP65 LED PAR Ref nr 150 772 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...2...

Page 3: ...intensity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do...

Page 4: ...ect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit br...

Page 5: ...l and signal into a 3 pin XLR connector and plug this into the DMX output of the last fixture in the chain MASTER SLAVE OPERATION The master slave operation enables that several same units can be cont...

Page 6: ...the remote control decreases replace the battery For this purpose on the rear side of the remote control press the small bar with the groove to the right 1 and at the same time remove the battery supp...

Page 7: ...ophanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de LED o...

Page 8: ...taat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesloten Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan het apparaat onherstelbaar worden be...

Page 9: ...nector en steek deze in de DMX uitgang van het laatste apparaat in de lijn MASTER SLAVE BEDIENING De Master Slave bediening maakt het mogelijk verschillende zelfde apparaten te bedienen door een Maste...

Page 10: ...an de afstandsbediening is niet mogelijk Indien het bereik van de afstandsbediening afneemt vervang dan de batterij Aan de achterzijde van de afstandsbediening drukt de schuif met inkeping naar rechts...

Page 11: ...ew hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt sic...

Page 12: ...tzten Schaltkreis Leistungsschalter oder Sicherung Stellen Sie sicher das Produkt ist elektrisch geerdet um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden INSTALLATION Die Aufh ngung des Ger ts...

Page 13: ...b lassen sich mehrere gleiche Ger te durch eine Masterger t gesteuert werden Schlie en Sie das erste Ger t DMX OUT Busche mit dem zweiten Ger t DMX IN durch Verwendung eines 3 Pin DMX Kabel Wiederhole...

Page 14: ...ng den kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts dr cken 1 und ziehen Sie gleichzeitig den Batteriehalter heraus 2 F r den Betrieb der Fernbedienung wird eine 3 V Knopfzelle Typ CR 2025 ben tigt Achten...

Page 15: ...ada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os en su vista No lo apague y encienda repetidamente Esto...

Page 16: ...voltajes a la especificada puede causar efectos irreparable El controlador tambi n debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentaci n o dimmer ajustabl...

Page 17: ...se al en un conector XLR de 3 pines que conectar al la salida DMX del ltimo aparato de la cadena OPERACI N MAESTRO ESCLAVO El funcionamiento maestro esclavo permite que varios mismas unidades pueden...

Page 18: ...ra hacer esto pulse la peque a barra de la trasera del mando y desplace a la derecha y retire la pila de su soporte 2 El mando utiliza pilas 3 V de tipo bot n LIMPIEZA La limpieza de lentes y o espejo...

Page 19: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Page 20: ...e dimmer ou d alimentation r glable Connectez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurezvous que l appareil soit correctement reli la terre afin d viter tout risque d lectroc...

Page 21: ...e XLR 3 p les et branchez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne FONCTIONNEMENT MASTER SLAVE Le mode Master Slave permet de g rer plusieurs appareils via un seul appareil Master Reliez la p...

Page 22: ...t e de la t l commande diminue remplacez la batterie Sur la face arri re de la t l commande appuyez sur la petite languette avec la fente vers la droite 1 et simultan ment retirez le support de batter...

Page 23: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Page 24: ...uje si oznaczenie dotycz ce rodzaju zasilania Sprawd czy napi cie w gniazdku zgadza si z wymaganym przez producenta Z e napi cie mo e spowodowa nienaprawialne uszkodzenie urz dzenia Zawsze pod czaj ur...

Page 25: ...master slave pozwala na to aby kilka takich samych urz dze powiela o ustawienia jednego urz dzenia master Pod cz 3 pinowy kabel DMX do wyj cia DMX w pierwszym urz dzeniu oraz wej cia DMX w kolejnym u...

Page 26: ...c si na dole pilota Je li zasi g dzia ania pilota spada wymie bateri W tym celu z ty u urz dzenia przesu w prawo malutki plastik 1 oraz w tym czasie wyci gnij tack baterii 2 Do u ywania pilota wymagan...

Page 27: ...uto AUTO Au 1 2 Auto program Speed SPEED SP 1 9 Speed Edit colour COLOR r000 255 Red 0 100 g000 255 Green 0 100 b000 255 Blue 0 100 U000 255 White 0 100 Dimming DIMMING 01 99 Master dimming Fading FAD...

Page 28: ...060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 110 119 Turquoise 120 129 Light Green 130 139 Orange 140 149 Straw 150 159 Lavender 160 169 Light blue 170 179 Dark...

Page 29: ...000 009 No function 010 129 Colour blending rate 130 255 Colour change rate 8 Channels Channel Function Value Description 1 Dimming 000 255 Master dimmer 2 Strobe 000 255 Stroboscope Rate 0 100 3 Colo...

Page 30: ...40V 50 60Hz Rated power 130W LED 14x 15W RGBW 4 in 1 Beam angle 24 Field angle 43 Fuse 1A DMX Channels 2 3 4 4 1 or 8 Function DMX Auto Master Slave and IRC Dimensions per unit 240 x 315 x 335mm Weigh...

Page 31: ...13 EN 61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012 EN 61000 4 5 2014 EN 61000 4 6 2014 EN 61000 4 8 2010 EN 61000 4 11 2004 EN 60...

Page 32: ...32 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: