Beam Solaire Power Team Owner'S Manual Download Page 7

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Votre brosse motorisée électrique combine puissance de nettoyage et facilité d’entretien et elle représente ce qui se fait de mieux en termes
de conception et de fabrication.  Cependant, comme plusieurs appareils électriques, des précautions doivent être prises lorsque vous utilisez
cette brosse.  Vous trouverez pratiques les consignes de sécurité et la notice d’entretien contenues dans ce manuel.  Lorsque vous utilisez un
appareil électrique, les consignes de base suivantes devraient toujours être suivies :

LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CETTE BROSSE 

MOTORISÉE ÉLECTRIQUE. 

MISE EN GARDE:

Afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique, de blessure corporelle et

de bris du produit, les précautions suivantes doivent être prises :
1.  Une fois que la brosse est branchée dans une prise de courant, tenez les vêtements amples, les cheveux, les

doigts et autres parties du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles (rouleau-brosseur).  

2.  Mettez tous les interrupteurs en position arrêt avant de débrancher.
3.  Débranchez la brosse motorisée électrique avant de procéder à son entretien.
4.  Ne touchez pas à la brosse motorisée électrique, au fil ou à la prise avec des mains mouillées.
5.  N’utilisez pas la brosse motorisée électrique si le fil ou la prise sont endommagés.  Si l’appareil ne fonctionne

pas comme il le devrait, s’il a été échappé, endommagé, laissé dehors ou immergé dans l’eau, apportez-le
dans un centre de service autorisé pour le faire vérifier et réparer si nécessaire.

6.  N’utilisez pas la brosse motorisée électrique dans des endroits où il y a des liquides inflammables ou com-

bustibles, comme de l’essence.

7.  La brosse motorisée électrique n’est pas un jouet.  Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’elle est util-

isée par des enfants ou près d’eux.

8.  Il y a risque de décharge électrique si la brosse motorisée électrique est utilisée à l’extérieur ou sur des sur-

faces mouillées.

9.  Arrêtez toujours la brosse motorisée électrique avant de brancher ou débrancher le boyau.
10.  Le boyau contient des fils électriques. Ne l’utilisez pas s’ils sont endommagés, coupés ou perforés.
11.  Ne tirez pas ou ne transportez pas la brosse par le cordon électrique, n’utilisez pas le cordon comme poignée,

ne fermez pas de porte sur le cordon et ne tirez pas le cordon autour des meubles ou murs à bords ou arêtes
vives.  Gardez le cordon loin des surfaces chauffantes.  Ne faites pas passer la brosse sur le cordon.

12. Ne ramassez pas avec la brosse motorisée électrique de matières brûlantes ou fumantes, comme les ciga-

rettes, allumettes ou cendres chaudes.

13.  N’insérez aucun objet dans les ouvertures.  N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures est bloquée ; retirez

poussière, charpie, cheveux ou toutes autres choses qui pourraient réduire le débit d’air.

14. Redoublez de prudence lorsque vous nettoyez les escaliers.
15. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.  Pour débrancher, agrippez la fiche et sur le cordon.
16.  Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.  Débranchez-le de la prise de courant lorsque

vous ne l’utilisez pas. 

17. Utilisez cet appareil de la façon décrite dans ce livret seulement.  Utilisez seulement les accessoires recom-

mandés par le fabricant.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Afin de réduire le risque de décharge électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une broche est plus large que

l’autre).  Il n’y a qu’une seule façon d’insérer cette fiche dans une prise polarisée.  Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la

prise, retournez-la.  Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié pour fair installer une prise de

courant adéquate.  Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit. 

Félicitations pour votre achat d’un système central d’aspiration Beam, la solution ultime pour nettoyer.  Le système central d’aspiration
est conçu pour vous aider à entretenir et à nettoyer efficacement votre maison.  Bien que passer l’aspirateur ne sera jamais une tâche
vraiment plaisante, vous pouvez avoir, avec ce système, une maison plus propre et plus saine... tout en ayant plus de temps pour faire les
choses que vous aimez réellement.
Pour retirer le maximum de bénéfices de votre système central d’aspiration Beam, veuillez lire attentivement ce manuel.
Pour plus d’information concernant les produits Beam et les autres produits innovateurs Beam, visitez notre site www.beam.com. 

7

Summary of Contents for Solaire Power Team

Page 1: ...Beam Central Vacuum Systems Solaire Power Team Owner s Manual ...

Page 2: ...rime el pedal de pie para liberar la varita ON BOARD TOOLS AND TELESCOPIC WAND FEATURES On board storage for dusting brush and crevice tool Rangement sur l appareil pour la brosse à épousseter et le suceur plat El compartimiento para guardar el cepillo para polvo y la herramienta de grieta Handle release button Bouton de dégagement de la poignée El botón de liberación de la empuñadura ...

Page 3: ...e hose contains electrical wires Do not use when damaged cut or punctured 11 Do not pull or carry by the cord use the cord as a handle close a door on the cord or pull the cord around sharp edges or corners Keep the cord away from heated surfaces Do not run the appliance over the cord 12 Do not attempt to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes with the ...

Page 4: ...en brushroll jam has been cleared circuit breaker can be reset by switching hose handle switch off then on Your Powerbrush must be serviced by an authorized service center if it continues to trip the circuit breaker 5 Isolated Brush Compartment The electrical compartment is totally separated from the sweeping area This provides user safety and shields the electric motor from dust and dirt to enhan...

Page 5: ...e object carefully without using excessive force WARNING Always switch off the Powerbrush and disconnect plug from wall electri cal outlet and disconnect hose before servicing the Powerbrush General Cleaning The Powerbrush can be wiped with a cloth dampened with warm water and a mild detergent 1 Do not use abrasive substances 2 Do not use any solvents 3 Do not immerse in water or allow water to en...

Page 6: ... also cut the old belt with scissors to quick ly remove it 5 Slip the new cogged belt over the gear on the motor shaft as shown in Figure 10 6 Now slip the belt onto the brush gear of the brush roller 7 Slide the bearing housing in the corresponding slots on the base Make sure both are completely pushed into place the tab on the slanted bearing hous ing must fit into the slot at the bottom of the ...

Page 7: ...gés coupés ou perforés 11 Ne tirez pas ou ne transportez pas la brosse par le cordon électrique n utilisez pas le cordon comme poignée ne fermez pas de porte sur le cordon et ne tirez pas le cordon autour des meubles ou murs à bords ou arêtes vives Gardez le cordon loin des surfaces chauffantes Ne faites pas passer la brosse sur le cordon 12 Ne ramassez pas avec la brosse motorisée électrique de m...

Page 8: ...oncteur peut être réenclencher en plaçant l inter rupteur placé sur la poignée du boyau en position arrêt puis en position marche Si le disjoncteur continue à se déclencher vous devez apporter votre brosse motorisée électrique dans un centre de service autorisé pour réparation 5 Compartiment isolé de la brosse Le compartiment électrique est complètement séparé de la zone de balayage Ceci est plus ...

Page 9: ...utiliser de force excessive AVERTISSEMENT Toujours éteindre la brosse motorisée électrique débrancher la fiche de la prise de courant et débrancher le boyau avant de faire l entretien de la brosse motorisée électrique Nettoyage général L brosse motorisée électrique peut être essuyée avec un chiffon trempé dans de l eau tiède et un détergent doux 1 N utilisez pas de substances abrasives 2 N utilise...

Page 10: ...ement couper la vieille cour roie avec des ciseaux pour la retirer plus rapidement 5 Glissez la nouvelle courroie dentée par dessus l engrenage sur l arbre de moteur comme montré à la figure 10 6 Glissez maintenant la courroie sur le porte balais du rouleau brosseur 7 Glissez les logements de paliers dans les fentes correspondantes de la base Assurez vous que les deux sont bien en place la languet...

Page 11: ...forados 11 No transporte la aspiradora tirándola del cordón no use el cordón como una manija ni cierre una puerta si el cordón está en su trayectoria no tire del cordón alrededor de bordes o esquinas filosos Mantenga el cordón alejado de superficies calientes No pase el aparato por encima del cordón 12 No intente recoger con la aspiradora nada que parezca estar quemándose o que despida humo como c...

Page 12: ...el cepillo se puede reposicionar el disyuntor apagando y luego volviendo a encen der el interruptor del mango de la manguera Su aspiradora debe ser reparada por un centro de servicio autorizado si con tinúa disparándose el disyuntor 5 Compartimiento de cepillo aislado El compartimiento eléctrico está totalmente separado del área de barrido Esto pro porciona al usuario seguridad y protege el motor ...

Page 13: ...o retire el obje to cuidadosamente sin utilizar fuerza excesiva ADVERTENCIA Siempre apague la aspiradora desconecte el enchufe del tomacorriente y desconecte la manguera antes de intervenir en la aspiradora Limpieza general La aspiradora se puede limpiar con un paño humedecido con agua tibia y un detergente suave 1 No use sustancias abrasivas 2 No use ningún tipo de disolvente 3 No sumerja la aspi...

Page 14: ...rtar la correa vieja con tijeras para quitarla rápidamente 5 Deslice la correa dentada nueva por el engranaje en el eje del motor como se ilustra en la Figura 10 6 Ahora deslice la correa sobre el engranaje del cepillo 7 Deslice la caja de cojinetes en las ranuras correspondientes en la base Asegúrese que ambas estén bien encajadas en su lugar la lengüeta en la caja de cojinetes inclinada debe enc...

Page 15: ...Notes Notes Notas ...

Page 16: ......

Reviews: