Beam Solaire Power Team Owner'S Manual Download Page 3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Your Powerbrush combines power cleaning with ease of maintenance and represents the very best design and manufacturing.
However, as with any powerful appliance, caution must be exercised while using this Powerbrush.  You will find the safety precautions
and maintenance instructions outlined in this manual useful.  When using an electrical appliance, the following basic precautions
should always be followed:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS POWERBRUSH.

WARNING:

To reduce the risk of fire, electric shock or possible personal injury, or damage to the 

product, the following precautions should be followed:

1. Keep loose clothing, hair , fingers and other parts of the body away from openings and moving parts

(brush roller) when the Powerbrush is connected to an electrical outlet.

2. Turn off all controls before unplugging.
3. Disconnect the Powerbrush from the electrical outlet prior to any servicing.
4. Do not handle the Powerbrush, its electrical cord or plug with wet hands.
5. Do not use with damaged cord or plug.  If the appliance is not working as it should, has been dropped,

damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to an authorized service center for servicing/repair.

6. Do not use the Powerbrush in areas where flammable or combustible liquids, such as gasoline, are present.
7. Do not allow to be used as a toy.  Close attention is necessary when used by or near children.
8. Electric shock could occur if the Powerbrush is used outdoors or on wet surfaces.
9. Always turn off the Powerbrush before connecting and disconnecting the hose.
10. The hose contains electrical wires.  Do not use when damaged, cut or punctured.
11. Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close a door on the cord or pull the cord around

sharp edges or corners.  Keep the cord away from heated surfaces.  Do not run the appliance over the cord.

12. Do not attempt to pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes

with the Powerbrush.

13. Do not put any object into openings.  Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair,

and anything that may reduce air flow.

14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not unplug by pulling on the cord.  To unplug, grasp the plug, not the cord.
16. Do not leave the appliance unattended when plugged in.  Unplug from the outlet when not in use.  
17. Use only as described in this manual.  Use only manufacturer’s recommended attachments.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

H

OUSEHOLD

U

SE

O

NLY

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other).  This plug will fit in a polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper
outlet.  Do not change the plug in any way.

Congratulations on your purchase of the Beam central vacuum system, the ultimate cleaning solution.  The Beam central vacuum
system is designed to help you efficiently clean and maintain your home.  While vacuuming may never be truly pleasurable, you can
have a cleaner, healthier home. . .and more time to do the things you really enjoy.

To achieve the maximum benefits from your Beam central vacuum system, please read this manual carefully.

For more information regarding Beam and other innovative products from Beam, visit www.beam.com.

3

Summary of Contents for Solaire Power Team

Page 1: ...Beam Central Vacuum Systems Solaire Power Team Owner s Manual ...

Page 2: ...rime el pedal de pie para liberar la varita ON BOARD TOOLS AND TELESCOPIC WAND FEATURES On board storage for dusting brush and crevice tool Rangement sur l appareil pour la brosse à épousseter et le suceur plat El compartimiento para guardar el cepillo para polvo y la herramienta de grieta Handle release button Bouton de dégagement de la poignée El botón de liberación de la empuñadura ...

Page 3: ...e hose contains electrical wires Do not use when damaged cut or punctured 11 Do not pull or carry by the cord use the cord as a handle close a door on the cord or pull the cord around sharp edges or corners Keep the cord away from heated surfaces Do not run the appliance over the cord 12 Do not attempt to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes with the ...

Page 4: ...en brushroll jam has been cleared circuit breaker can be reset by switching hose handle switch off then on Your Powerbrush must be serviced by an authorized service center if it continues to trip the circuit breaker 5 Isolated Brush Compartment The electrical compartment is totally separated from the sweeping area This provides user safety and shields the electric motor from dust and dirt to enhan...

Page 5: ...e object carefully without using excessive force WARNING Always switch off the Powerbrush and disconnect plug from wall electri cal outlet and disconnect hose before servicing the Powerbrush General Cleaning The Powerbrush can be wiped with a cloth dampened with warm water and a mild detergent 1 Do not use abrasive substances 2 Do not use any solvents 3 Do not immerse in water or allow water to en...

Page 6: ... also cut the old belt with scissors to quick ly remove it 5 Slip the new cogged belt over the gear on the motor shaft as shown in Figure 10 6 Now slip the belt onto the brush gear of the brush roller 7 Slide the bearing housing in the corresponding slots on the base Make sure both are completely pushed into place the tab on the slanted bearing hous ing must fit into the slot at the bottom of the ...

Page 7: ...gés coupés ou perforés 11 Ne tirez pas ou ne transportez pas la brosse par le cordon électrique n utilisez pas le cordon comme poignée ne fermez pas de porte sur le cordon et ne tirez pas le cordon autour des meubles ou murs à bords ou arêtes vives Gardez le cordon loin des surfaces chauffantes Ne faites pas passer la brosse sur le cordon 12 Ne ramassez pas avec la brosse motorisée électrique de m...

Page 8: ...oncteur peut être réenclencher en plaçant l inter rupteur placé sur la poignée du boyau en position arrêt puis en position marche Si le disjoncteur continue à se déclencher vous devez apporter votre brosse motorisée électrique dans un centre de service autorisé pour réparation 5 Compartiment isolé de la brosse Le compartiment électrique est complètement séparé de la zone de balayage Ceci est plus ...

Page 9: ...utiliser de force excessive AVERTISSEMENT Toujours éteindre la brosse motorisée électrique débrancher la fiche de la prise de courant et débrancher le boyau avant de faire l entretien de la brosse motorisée électrique Nettoyage général L brosse motorisée électrique peut être essuyée avec un chiffon trempé dans de l eau tiède et un détergent doux 1 N utilisez pas de substances abrasives 2 N utilise...

Page 10: ...ement couper la vieille cour roie avec des ciseaux pour la retirer plus rapidement 5 Glissez la nouvelle courroie dentée par dessus l engrenage sur l arbre de moteur comme montré à la figure 10 6 Glissez maintenant la courroie sur le porte balais du rouleau brosseur 7 Glissez les logements de paliers dans les fentes correspondantes de la base Assurez vous que les deux sont bien en place la languet...

Page 11: ...forados 11 No transporte la aspiradora tirándola del cordón no use el cordón como una manija ni cierre una puerta si el cordón está en su trayectoria no tire del cordón alrededor de bordes o esquinas filosos Mantenga el cordón alejado de superficies calientes No pase el aparato por encima del cordón 12 No intente recoger con la aspiradora nada que parezca estar quemándose o que despida humo como c...

Page 12: ...el cepillo se puede reposicionar el disyuntor apagando y luego volviendo a encen der el interruptor del mango de la manguera Su aspiradora debe ser reparada por un centro de servicio autorizado si con tinúa disparándose el disyuntor 5 Compartimiento de cepillo aislado El compartimiento eléctrico está totalmente separado del área de barrido Esto pro porciona al usuario seguridad y protege el motor ...

Page 13: ...o retire el obje to cuidadosamente sin utilizar fuerza excesiva ADVERTENCIA Siempre apague la aspiradora desconecte el enchufe del tomacorriente y desconecte la manguera antes de intervenir en la aspiradora Limpieza general La aspiradora se puede limpiar con un paño humedecido con agua tibia y un detergente suave 1 No use sustancias abrasivas 2 No use ningún tipo de disolvente 3 No sumerja la aspi...

Page 14: ...rtar la correa vieja con tijeras para quitarla rápidamente 5 Deslice la correa dentada nueva por el engranaje en el eje del motor como se ilustra en la Figura 10 6 Ahora deslice la correa sobre el engranaje del cepillo 7 Deslice la caja de cojinetes en las ranuras correspondientes en la base Asegúrese que ambas estén bien encajadas en su lugar la lengüeta en la caja de cojinetes inclinada debe enc...

Page 15: ...Notes Notes Notas ...

Page 16: ......

Reviews: