background image

PT

111

ISOFIX. Puxe pela asa de ajuste do ISOFIX e o conector 

ISOFIX sobressairá automaticamente. 

Passo 3: como se mostra na figura 3, se desejar retirar o 

ISOFIX, puxe com uma mão pela asa de ajuste do ISOFIX 

e com a outra introduza os conectores do ISOFIX na base. 

Passo 4: como se mostra na figura 4, antes de inserir os 

dois conectores ISOFIX no ponto fixo do ISOFIX, a janela 

indicativa do ISOFIX aparece de cor vermelha. 

Passo 5: como se mostra na figura 5, insira os dois co

-

nectores do ISOFIX firmemente no ponto fixo do ISOFIX 

do assento do veículo até se ouvir um “clique”. Então, a 

janela indicativa do ISOFIX aparecerá de cor verde. Para 

soltar os conectores do ISOFIX, pressione o botão verde e 

a janela indicativa aparecerá de cor vermelha. 

Passo  6:  como  se  mostra  na  figura  6,  puxe  com  uma 

mão pela asa de ajuste do ISOFIX e com a outra empurre 

a base da cadeira de segurança infantil para a prender. 

Não é necessário puxar pela asa de ajuste do ISOFIX se 

este estiver travado. 

 

b- Instalação da correia antirrotação para o grupo 

0+1

Passo 1: como se mostra na figura 1, passe a correia an

-

tirrotação pela ranhura guia para a posição contrária à 

marcha. Atenção: A correia antirrotação deve ser insta-

lada no outro lado da porta do veículo para que a sua 

utilização seja cómoda. 

Passo  2:  como  se  mostra  nas  figuras  2  e  3  puxe  pela 

correia antirrotação até metade do apoio de cabeça do 

assento do veículo e engate-a na fixação que existe atrás 

(consulte o manual do utilizador do fabricante). 

Passo 3: como se mostra na figura 4, aperte a correia 

antirrotação até que o ajustador apareça de cor verde. 

Enquanto isso, abane a cadeira infantil para verificar se a 

correia antirrotação está bem apertada. Se desejar soltar 

a correia antirrotação, pressione o botão para que o ajus-

tador rode em ângulo.

c- Instalação do arnês para o grupo 0+I

Passo 1: como se mostra na figura 1, pressione o ajustador 

central ao mesmo tempo que puxa pela correia do arnês 

para soltar o cinto dos ombros. 

Passo 2: como se mostra na figura 2, pressione o botão 

vermelho para abrir a fivela do arnês. 

Passo 3: como se mostra na figura 3, puxe pelos dois cin

-

tos dos ombros para ambos os lados da cadeira. 

Passo 4: como se mostra na figura 4, sente a criança na 

cadeira para certificar-se de que o cinto do regaço pren

-

de a posição da pélvis. Verifique a altura dos ombros, os 

cintos dos ombros devem ser colocados um pouco aci-

ma dos ombros da criança. Se forem colocados muito 

acima ou abaixo, podem reduzir a segurança da cadeira 

de segurança infantil. 

Summary of Contents for pivot

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...03 LANGUAGES ESPA OL 23 ENGLISH 47 FRAN AIS 71 PORTUGU S 95 ITALIANO 119...

Page 4: ...INSTRUCTIONS 04 1 1...

Page 5: ...INSTRUCTIONS 05 2 1a 2 4a 2 2a 2 5a 2 3a 2 6a 2...

Page 6: ...INSTRUCTIONS 06 2 2 2b 2 4b 2 3b 2 1b...

Page 7: ...INSTRUCTIONS 07 2 2 1c 2 3c 2 5c 1 2 3 2 2c 2 4c...

Page 8: ...INSTRUCTIONS 08 2 2 6c 2 7c 2 8c...

Page 9: ...INSTRUCTIONS 09 3 1a 3 3a 3 2a 3 4a 3...

Page 10: ...INSTRUCTIONS 10 3 3 5a 3 6a 3 7a 3 1b...

Page 11: ...INSTRUCTIONS 11 3 2b 3 4b 3 3b 3...

Page 12: ...INSTRUCTIONS 12 3 3 1c 3 3c 3 5c 3 2c 3 4c 3 6c...

Page 13: ...INSTRUCTIONS 13 3 7c 3 8c 3 9c 3 1 1 2 2 3 3...

Page 14: ...INSTRUCTIONS 14 3 3 10c 3 11c...

Page 15: ...INSTRUCTIONS 15 4 4 1 4 4 4 2 4 3 1 4 2 5 3 6...

Page 16: ...INSTRUCTIONS 16 4 4 5 4 6 4 7 1 1 2 2 3...

Page 17: ...INSTRUCTIONS 17 4 4 8 a b c d...

Page 18: ...INSTRUCTIONS 18 5 5 1a 5 3a 5 2a...

Page 19: ...INSTRUCTIONS 19 5 1b 5 3b 5 2b 5 4b 5...

Page 20: ...INSTRUCTIONS 20 5 5 5b 5 7b 5 6b...

Page 21: ...INSTRUCTIONS 21 21 6 a 6 b 6...

Page 22: ...INSTRUCTIONS 22...

Page 23: ...II III 15 36 KG CINTUR N DE 3 PUNTOS CRITERIOS DE SELECCI N PARA LA SILLA INFANTIL 1 INTRODUCCI N A LAS FUNCIONES DE LA SILLA 2 INSTALACI N PARA EL GRUPO 0 1 0 18 KG EN SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA 3...

Page 24: ...del arn s 7 Reductor para el grupo 1 para ni os de 9 12 kg 8 Ajustador central 9 Correa de ajuste del arn s 10 Protecci n lateral 11 Instrucciones de instalaci n 12 Reductor para el grupo 0 para ni os...

Page 25: ...OFIX G0 l Conector ISOFIX GII lll 23 Ranura gu a para la posici n contraria a la marcha 24 Protecci n lateral 25 Arn s de conexi n de los hombros 26 Eje del arn s 27 2 correas del arn s de hombros 28...

Page 26: ...a silla o el arn s por otros que no sean los recomendados ya que son parte integral de la silla de seguri dad e influyen directamente en la capacidad de protecci n de la misma NO utilice una silla de...

Page 27: ...veh culo confirme que es seguro Esta silla de seguridad deber a estar bien sujeta al veh culo incluso cuando no se uti lice En caso de accidente o frenada brusca la silla de seguridad podr a provocar...

Page 28: ...das para su uso general en veh culos y se adapta a la mayor a aunque no todos los asientos de veh culos Es muy probable que se adapte adecuadamente si en el manual del veh culo redactado por el fabric...

Page 29: ...ado como uni versal ya que cumple unas condiciones m s estrictas que las aplicadas a otros dise os previos que no llevan esta notificaci n En caso de duda consulte tanto al fabricante como al vendedor...

Page 30: ...guridad de tres puntos tanto retr ctiles como no retr ctiles homologados seg n la normativa UN ECE 16 o equivalente o con los conectores ISOFIX si el veh culo est equipado con este sistema Consulte el...

Page 31: ...ta que el peso del ni o supere los 9 kg Grupo 0 0 13kg Grupo I II III 9 36kg ADVERTENCIA NO instale la silla de seguridad en el asiento delantero y en el sentido contrario a la marcha si est equipado...

Page 32: ...no seguir atentamente instrucciones de instalaci n proporcionadas por el fabrican te de la silla de seguridad infantil 6 La silla debe mantenerse alejada de la luz solar de lo contrario puede estar de...

Page 33: ...dos de aplica ci n adecuados que se indican en el manual de instrucciones de la silla de seguridad in fantil De lo contrario existe el riesgo poten cial de causar lesiones al ni o 16 La silla de segur...

Page 34: ...as siguientes posiciones de asientos de los veh culos VEH CULO DELANTE DETR S Aplicable para todos Parte exterior Parte exterior Centro los veh culos con NO SI anclajes ISOFIX Otrasposicionesenlosasie...

Page 35: ...nsulte al fabricante de la silla o al minorista Veh culo equipado con anclajes ISOFIX ADVERTENCIA No use la silla en la direcci n de la marcha hasta que el ni o pese m s de 9 kg C SEMIUNIVERSAL ll lll...

Page 36: ...icados equipados con cinturones de seguridad de 3 puntos con retractores aprobados por el reglamento de la CEPE n 16 CRITERIOS DE SELECCI N PARA LA SILLA INFANTIL Este tipo de silla de seguridad infan...

Page 37: ...correa antirrotaci n ISOFIX correa antirrotaci n Direcci n de instalaci n Contraria a la marcha Contraria a la marcha Sentido de la marcha Sentido de la marcha Sentido de la marcha Requisito para los...

Page 38: ...ntido contrario a la marcha y es adecuada para ni os de 0 a 18 kg 3 Esta silla de seguridad infantil para el grupo 0 1 solo tiene una posici n para sentarse y es el nivel 1 4 La silla de seguridad inf...

Page 39: ...la figura 1 pase la correa an tirrotaci n por la ranura gu a para la posici n contraria a la marcha Atenci n La correa antirrotaci n se debe instalar en el otro lado de la puerta del coche para que su...

Page 40: ...a en la figura 7 tire del asa de ajuste del reposacabezas hacia arriba para ajustar el reposacabezas en la posici n correcta atendiendo a la altura del ni o Atenci n Despu s de sentar al ni o ajuste e...

Page 41: ...X se ve de color rojo Paso 6 como se muestra en la figura 6 inserte firme mente los dos conectores del ISOFIX en el punto fijo del ISOFIX de la silla hasta que escuche clic Entonces la ventana indicat...

Page 42: ...re de la correa de ajuste del arn s hacia fuera para sujetar al ni o y evite que le apriete demasiado Puede comprobar que le que pa la mano entre la correa del arn s y el pecho del ni o Aseg rese de q...

Page 43: ...la figura 4 separe los cinturones de los hombros con la abrazadera de las correas seg n se indica en las figuras 1 2 3 4 A continuaci n pase la abrazadera por el orificio de la carcasa trasera y pase...

Page 44: ...La funci n de rotaci n A continuaci n tire del asa de ajuste de posici n de la silla hasta el nivel 2 Paso 2 como se muestra en la figura 2 con una mano tire del asa de ajuste del ISOFIX y con la otr...

Page 45: ...el ISOFIX est trabado Paso 7 como se muestra en la figura 7 siente al ni o en la silla y ajuste el reposacabezas en una posici n c moda Aseg rese de que el cintur n atraviese de forma oblicua el ganc...

Page 46: ...en con agua tibia y luego vent lelo o s quelo 5 Retire y lave la funda consulte las instrucciones de limpieza 6 Si lava la funda por primera vez es posible que el co lor se aten e levemente pero es no...

Page 47: ...36 KG 3 POINT SEAT BELT SELECTION CRITERIA FOR THE CHILD SAFETY SEAT 1 INTRODUCTION TO THE FUNCTIONS OF THE SEAT 2 INSTALLATION FOR GROUP 0 1 0 18 KG IN THE REAR FACING POSITION 3 INSTALLATION FOR GRO...

Page 48: ...s 6 Harness buckle 7 Insert for group 1 for children from 9 12 kg 8 Central adjuster 9 Harness adjustment strap 10 Side protection 11 Installation instructions 12 Insert for group 0 for children under...

Page 49: ...onnector G0 l ISOFIX connector G II lll 23 Guide slot for the rear facing position 24 Side protection 25 Shoulder connection harness 26 Harness axle 27 2 shoulder straps of the harness 28 Slot to stor...

Page 50: ...parts are integral to the child safety seat s performance NO NOT use a second hand child seat or child seat whose history you do not know The rigid items and plastic parts of a child restraint must be...

Page 51: ...ay injure other occupants Make sure to properly secure any loose ob jects such as luggage or books in your car as they may cause injuries in the event of an accident NEVER leave your child unattended...

Page 52: ...straint has been classified as Universal un der more stringent conditions than those which applied to earlier designs which do not carry this notice If in doubt consult either the child restraint manu...

Page 53: ...use in the listed vehicles fitted with 3 point approved to ECE Regulation No 16 or GB14166 This child restraint has been classified as Universal un der more stringent conditions than those which appl...

Page 54: ...rs Consult the instruction manual for your vehicle to locate the fastening points of the isofix system if in doubt consult your car dealership 1 2 IMPORTANT WARNING NO Can not be used on seat with 2 p...

Page 55: ...Universal Universal Semi universal Universal Installation 3 point belt ISOFIX Top tether 3 point belt FIX 3 point belt 3 point belt IMPORTANT INSTRUCTION POSITION Read all instructions before using t...

Page 56: ...ect of the installa tion instructions provided by the child safety seat manufacturer 6 The seat should be kept out of direct sun light otherwise it may become too hot for the child s skin 7 Do not lea...

Page 57: ...the instruction manual for the child safety seat Otherwise there is a po tential risk for the child to get injured 16 The child safety seat should not be in stalled within the range of an active airb...

Page 58: ...r this child safety seat If in doubt consult either the safety seat manufacturer or the retailer VEHICLE FRONT BACK Suitable for all Exterior seat Exterior seat Centre vehicles with NO YES ISOFIX anch...

Page 59: ...t either the safety seat manufacturer or the retailer Vehicle fitted with ISOFIX anchors WARNING Do not use the seat in the forward facing position until the child weighs over 9 kg C SEMI UNIVERSAL ll...

Page 60: ...ble for use in vehicles fitted with 3 point seat belts with retractor approved under ECE regulation No 16 CHILD SAFETY SEAT SELECTION CRITERIA This type of child safety seat is suitable for group 0 l...

Page 61: ...t Installation method Restraint system ISOFIX anti rotation strap ISOFIX anti rotation strap ISOFIX anti rotation strap Installation position Rear facing Rear facing Forward facing Forward facing Forw...

Page 62: ...on and is suitable for children from 0 to 18 kg 3 This child safety seat for group 0 1 only has one seat ing position which is level 1 4 The child safety seat for group 0 1 must not be fitted into sea...

Page 63: ...it easier to use Step 2 as shown in figures 2 and 3 pull the anti rotation strap halfway up the headrest of the vehicle seat and hook it onto the rear anchor consult the user manual from the manufact...

Page 64: ...ild s shoulders Attention For group 1 the rear facing position in an upright position with reclining and with the additional insert is only possible with this configuration Add the anti collision spon...

Page 65: ...back to red Step 7 as shown in figure 7 with one hand pull the ISO FIX adjustment handle and with the other hand push the base of the child safety seat to lock it into position It is not necessary to...

Page 66: ...ing them into the harness buckle Make sure you hear them click into place Pull the clips of the buckle to check that they are correctly inserted To unfasten them press the red button Step 8 as shown i...

Page 67: ...ulder pads separate the shoulder straps with the strap clips and remove the shoulder pads Step 5 as shown in figure 5 unfasten the harness buckle and separate the pad and the filler of the buckle Step...

Page 68: ...function section on page 8 Then pull the seat position adjustment handle to set it to level 2 Step 2 as shown in figure 2 with one hand pull the ISO FIX adjustment handle and press the ISOFIX connecto...

Page 69: ...ent handle if the ISOFIX is locked Step 7 as shown in figure 7 settle the child in the seat and adjust the headrest to a comfortable height Make sure that the seat belt passes through the group II and...

Page 70: ...water and then dry it or leave it to air dry 5 Removing and washing the cover see the care in structions 6 When washing the cover for the first time the colour may fade slightly but this is normal CAR...

Page 71: ...CURIT 3 POINTS D UNIVERSELLE II III 15 36 KG CEINTURE DE S CURIT 3 POINTS CRIT RES DE S LECTION DU SI GE AUTO 1 FONCTIONS DU SI GE AUTO 2 INSTALLATION POUR LE GROUPE 0 1 0 18 KG DOS LA ROUTE 3 INSTAL...

Page 72: ...1 pour enfants de 9 12 kg 8 Bouton de r glage central 9 Sangle de r glage du harnais de s curit 10 Protection lat rale 11 Instructions d installation 12 R ducteur pour le groupe 0 pour les enfants de...

Page 73: ...OFIX G0 l Connecteur ISOFIX GII lll 23 Rainure guide pour l installation dos la route 24 Protection lat rale 25 Harnais de connexion des paules 26 Axe du harnais 27 2 sangles d paule 28 Cadre de range...

Page 74: ...on recommand s car ils font partie du si ge et sont directement impli qu s dans la s curit de celui ci NE PAS utiliser un si ge auto d occasion si vous ne connaissez pas sa provenance V rifier que le...

Page 75: ...devra tre bien fix au v hicule m me s il n est pas utilis En cas d accident ou freinage brusque le si ge auto pourrait provoquer des blessures aux autres occupants Assurez vous que tout objet valises...

Page 76: ...tous Il est tr s probable qu il s adapte correctement si le manuel du v hicule r dig par le fabricant indique que ce v hicule est adapt tout syst me de retenue pour enfants universel destin aux enfan...

Page 77: ...ue celles qui sont appliqu es d autres conceptions pr alables n ayant pas cette notification En cas de doute veuillez consulter le fabricant ou le vendeur du syst me de retenue pour enfants AVERTISSEM...

Page 78: ...tractables homologu es selon les normes UN ECE 16 ou quivalentes ou avec les connecteurs ISOFIX si le v hicule est quip de ce syst me Veuillez consulter le manuel d utilisation du v hicule pour trouv...

Page 79: ...marche avant que le poids de l enfant n atteigne 9kg Groupe 0 0 13kg Groupe I II III 9 36kg AVERTISSEMENT Ne pas installer le si ge auto sur le si ge avant et en sens contraire la marche s il est quip...

Page 80: ...obation de l autorit d homologa tion de type repr sente un risque De plus le fait de ne pas respecter attentivement les instructions d installation fournies par le fa bricant du si ge auto constitue g...

Page 81: ...la route 15 Veillez utiliser le bon groupe du si ge auto en suivant les m thodes d application appro pri es qui sont indiqu es dans le mode d em ploi du si ge auto Dans le cas contraire votre enfant r...

Page 82: ...LE L AVANT L ARRI RE Applicable tous Partie ext rieure Partie ext rieure Centre les v hicules quip s NON OUI de fixations ISOFIX D autres positions d installation sur les si ges des v hicules peuvent...

Page 83: ...En cas de doute veuillez consulter le fabricant ou le vendeur V hicule quip de fixations ISOFIX MISE EN GARDE N utilisez pas le si ge auto face la route tant que l enfant ne p se pas plus de 9 kg C S...

Page 84: ...icant ou le vendeur Le si ge auto ne peut tre utilis que dans les v hicules indiqu s et quip s de ceintures de s curit 3 points avec r tracteurs homologu s selon le r glement de la CEE ONU n 16 CRIT R...

Page 85: ...cule 3 points M thode d installation Sens de l installation Dos la route Dos la route Face la route Face la route Face la route Conditions requises pour le v hicule V hicule quip de fixations ISOFIX V...

Page 86: ...e si ge auto pour le groupe 0 1 n a qu une seule po sition assise le niveau 1 4 Le si ge auto pour le groupe 0 1 ne peut pas tre install sur des si ges quip s d airbag 5 Rappel important si l enfant p...

Page 87: ...inure de guidage pour l installation dos la route Attention la sangle antirotation doit tre install e sur le c t oppos la porte de la voiture pour faciliter l utilisation tape 2 comme indiqu sur les f...

Page 88: ...st celle du niveau 1 tape 7 comme indiqu sur la figure 7 tirez sur la poi gn e de r glage de la t ti re vers le haut pour r gler la t ti re en fonction de la taille de l enfant Attention apr s avoir a...

Page 89: ...IX dans le point d ancrage fixe de l ISOFIX la fen tre de l indicateur de l ISOFIX sera sur la couleur rouge tape 6 comme indiqu sur la figure 6 ins rez fer mement les deux connecteurs de l ISOFIX dan...

Page 90: ...ndiqu sur la figure 7 tirez sur la sangle de r glage du harnais de s curit pour attacher l enfant sans trop le serrer Vous devez pouvoir passer une main entre la sangle et la poitrine de l enfant L en...

Page 91: ...selon les figures 1 2 3 4 Puis passez l trier par l orifice de la coque arri re et les sangles pour les retirer par l avant En suivant les indications des figures 5 et 6 ouvrez les coussinets d paules...

Page 92: ...z le si ge auto face la route consultez le paragraphe fonction de rotation page 8 Puis tirez sur la poign e de r glage de la position du si ge auto jusqu au niveau 2 tape 2 comme indiqu sur la figure...

Page 93: ...a base du si ge auto de l autre Ne tirez pas sur la poign e de r glage de l ISOFIX si ce dernier est bloqu tape 7 comme indiqu sur la figure 7 asseyez l enfant dans le si ge auto et r glez la t ti re...

Page 94: ...s chez les 5 Retirez et lavez la housse veuillez consulter les ins tructions de nettoyage 6 Si vous lavez la housse pour la premi re fois la cou leur risque de l g rement d teindre Cette d coloration...

Page 95: ...UNIVERSAL II III 15 36 KG CINTO DE 3 PONTOS CRIT RIOS DE SELE O PARA A CADEIRA INFANTIL 1 INTRODU O S FUN ES DA CADEIRA 2 INSTALA O PARA O GRUPO 0 1 0 18 KG NO SENTIDO CONTR RIO MARCHA 3 INSTALA O PA...

Page 96: ...ras 6 Fivela do arn s 7 Redutor para o grupo 1 para crian as dos 9 12 kg 8 Ajustador central 9 Correia de ajuste do arn s 10 Prote o lateral 11 Instru es de instala o 12 Redutor para o grupo 0 para cr...

Page 97: ...ISOFIX G0 l Conector ISOFIX GII lll 23 Ranhura guia para a posi o contr ria marcha 24 Prote o lateral 25 Arn s de fixa o dos ombros 26 Eixo do arn s 27 2 correias do arn s dos ombros 28 Ranhura para a...

Page 98: ...O substitua a cobertura da cadeira ou o arn s por outros que n o sejam os reco mendados j que s o parte integral da ca deira de seguran a e influem diretamente na capacidade de prote o da mesma N O u...

Page 99: ...g ativado exceto se o fabricante do ve culo confirme que se guro Esta cadeira de seguran a deve estar bem segura ao ve culo inclusivamente quando n o se utilize Em caso de acidente ou tra vagem brusca...

Page 100: ...Cinto de seguran a de 3 pontos do ve culo Este produto um sistema de reten o infantil uni versal Foi homologado conforme o Regulamento n 44 04 de emendas para o seu uso geral em ve culos e adapta se...

Page 101: ...sistema de reten o foi classificado como universal j que cumpre com condi es mais estritas que as apli cadas a outros desenhos pr vios que n o levam esta notifica o Em caso de d vida consulte quer o...

Page 102: ...o retr teis homologados segundo a norma UN ECE 16 ou equivalente ou com os conectores ISO FIX se o ve culo estiver equipado com este sistema Consulte o manual de instru es do ve culo para locali zar o...

Page 103: ...cha at que o peso da crian a supere os 9 kg Grupo 0 0 13kg Grupo I II III 9 36kg ADVERT NCIA N O instale a cadeira de seguran a no assento dianteiro e no sentido contr rio marcha se estiver equipado c...

Page 104: ...tentamente as instru es de instala o proporcionadas pelo fabricante da cadeira de seguran a infantil 6 A cadeira deve manter se afastada da luz solar caso contr rio pode ficar demasiado quente para a...

Page 105: ...odos de aplica o adequados indicados no manual de instru es da cadeira de seguran a infantil Caso contr rio existe o risco potencial de cau sar les es na crian a 16 A cadeira de seguran a infantil n o...

Page 106: ...ntos dos ve culos VE CULO FRENTE ATR S Aplic vel para todos Parte exterior Parte exterior Centro os ve culos com N O SIM fixa es ISOFIX Outras posi es nos assentos dos ve culos tamb m podem ser adequa...

Page 107: ...deira ou o retalhista Ve culo equipado com fixa es ISOFIX ADVERT NCIA N o utilizar a cadeira no sentido da marcha se a crian a pesar menos de 9 kg C SEMIUNIVERSAL ll lll 15 36 kg ISOFIX CINTO DE 3 PON...

Page 108: ...los indicados equipados com cintos de seguran a de 3 pontos com retratores aprovados pelo regulamento da CEPE n 16 CRIT RIOS DE SELE O PARA A CADEIRA INFANTIL Este tipo de cadeira de seguran a infanti...

Page 109: ...ia antirrota o ISOFIX correia antirrota o Dire o de instala o Contr rioaosen tidodemarcha Contr rioaosen tidodemarcha Sentido da marcha Sentido da marcha Sentido da marcha Requisito para os ve culos V...

Page 110: ...rcha e adequada para crian as dos 0 aos 18 kg 3 Esta cadeira de seguran a infantil para o grupo 0 1 s tem uma posi o para sentar se e o n vel 1 4 A cadeira de seguran a infantil para o grupo 0 1 n o p...

Page 111: ...en o A correia antirrota o deve ser insta lada no outro lado da porta do ve culo para que a sua utiliza o seja c moda Passo 2 como se mostra nas figuras 2 e 3 puxe pela correia antirrota o at metade d...

Page 112: ...be a na posi o correta atendendo altura da crian a Aten o Depois de sentar a crian a ajuste o apoio de cabe a na posi o correta Na instala o contr ria marcha as ombreiras devem estar um pouco acima ou...

Page 113: ...at ouvir um clique Ent o a janela indicativa do ISOFIX aparecer de cor verde Para soltar os conectores ISOFIX pressione o bot o verde e a janela indicativa apa recer de cor vermelha Passo 7 como se m...

Page 114: ...ando a sua m o entre a correia do arn s e o peito da crian a Certifique se de que a crian a est confort vel e n o demasiado apertada e verifique se o cinto do rega o prende bem a posi o da p lvis Pass...

Page 115: ...s ombros com a bra adeira das correias segundo se indica nas figuras 1 2 3 4 A seguir passe a bra adeira pelo orif cio da carca a traseira e pas se o cinto para a frente De acordo com as figuras 5 e 6...

Page 116: ...A seguir puxe pela asa de ajuste de posi o da cadeira at ao n vel 2 Passo 2 como se mostra na figura 2 com uma m o puxe pela asa de ajuste do ISOFIX e com a outra pressio ne os conectores do ISOFIX n...

Page 117: ...ISOFIX se este estiver travado Passo 7 como se mostra na figura 7 sente a crian a na cadeira e ajuste o apoio de cabe a para uma posi o confort vel Certifique se de que o cinto atravessa de forma obl...

Page 118: ...ventile o ou seque o 5 Retire e lave a capa consulte as instru es de lim peza 6 Ao lavar a capa pela primeira vez poss vel que a cor atenue levemente isso normal INSTRU ES DE LAVAGEM N o utilizar dis...

Page 119: ...III 15 36 KG CINTURA A 3 PUNTI CRITERI DI SELEZIONE DEL SEGGIOLINO PER BAMBINI 1 INTRODUZIONE ALLA FUNZIONI DEL SEGGIOLINO 2 INSTALLAZIONE PER IL GRUPPO 0 1 0 18 KG NEL SENSO CONTRARIO ALLA MARCIA 3 I...

Page 120: ...l gruppo 1 per bambini di 9 12 kg 8 Regolatore centrale 9 Cinghia di regolazione dell imbragatura 10 Protezione laterale 11 Istruzioni di installazione 12 Riduttore per il gruppo 0 per bambini di meno...

Page 121: ...nettore ISOFIX GII lll 23 Guida per la posizione contraria alla marcia 24 Protezione laterale 25 Elemento di connessione delle cinture pettorali 26 Asse dell imbragatura 27 2 cinghie delle cinture pet...

Page 122: ...estimento del seggiolino o l imbragatura con altri che non siano rac comandati dato che sono parte integrante del seggiolino di sicurezza e influiscono di rettamente sulla sua capacit di protezione NO...

Page 123: ...rbag inserito a meno che il fabbricante del veicolo non attesti che questa modalit d uso sicura Questo seggiolino di sicurezza deve essere ben fissato al veicolo anche quando non in uso In caso di inc...

Page 124: ...un sistema di trattenuta per bambini universale E stato omologato in conformit al Regola mento n 44 serie di modifiche 04 per l uso generale nei veicoli e si adatta alla maggior parte dei sedili dei...

Page 125: ...o gruppo di et Il sistema di trattenuta stato classificato come uni versale perch rispetta alcune condizioni pi rigide rispetto a quelle applicate ad altri modelle precedenti che non presentano questa...

Page 126: ...di sicurezza a 3 punti sia retrattili che non retrattili omologate secondo la normativa UN ECE 16 o equivalente o con i connettori Isofix se il veicolo dotato di questo sistema Consultare il manuale...

Page 127: ...nso di marcia finch il bambino non supera i 9 Kg di peso Gruppo 0 0 13kg Gruppo I II III 9 36kg AVVERTENZA NON installare il seggiolino di sicurezza sul sedile anteriore e nel senso contrario alla mar...

Page 128: ...logazione Inoltre rischioso non osservare attentamente le istruzioni di instal lazione fornite dal fabbricante del seggiolino di sicurezza per bambini 6 Il seggiolino deve essere tenuto lontano dal la...

Page 129: ...Assicurati di utilizzare il gruppo corretto di seggiolino di sicurezza e di seguire i metodi di installazione adeguati Altrimenti c il rischio di provocare danni al bambino 16 Il seggiolino di sicure...

Page 130: ...edili dei veicoli VEICOLO DAVANTI DIETRO Applicabile a tutti Parte esterna Parte esterna Centro i veicoli con NO SI ancoraggi ISOFIX Anche altre posizioni sui sedili dei veicoli possono essere adeguat...

Page 131: ...dubbi consultare il fabbricante del seggiolino o il venditore Veicolo dotato di ancoraggi ISOFIX AVVERTENZA non usare il seggiolino rivolto ver so il senso di marcia finch il bambino non supera i 9 k...

Page 132: ...per l uso nei veicoli indicati dotati di cinture di sicurezza a 3 punti con retrattori approvate secondo il regolamento UN ECE n 16 CRITERI DI SELEZIONE DEL SEGGIOLINO PER BAMBINI Questo tipo di seggi...

Page 133: ...rotazione ISOFIX cinghia antirotazione ISOFIX cinghia antirotazione Direzione di installazione Contraria al senso di marcia Contraria al senso di marcia Nel senso di marcia Nel senso di marcia Nel sen...

Page 134: ...iene fatta in senso contrario alla marcia ed adatta per bambini da 0 a 18 kg 3 Questo seggiolino di sicurezza per bambini per il grup po 0 1 ha solo una posizione per sedersi ed il livello 1 4 Il segg...

Page 135: ...er la posizione nel senso con trario alla marcia Attenzione la cinghia antirotazione va installata sul lato opposto alla portiera dell auto per una maggiore comodit d uso Passo 2 come indicato nelle f...

Page 136: ...ione corretta a seconda dell altez za del bambino Attenzione dopo aver messo a sedere il bambino regola il poggiatesta nella posizione corretta Nell installazione nel senso contrario alla marcia gli s...

Page 137: ...mente i connettori ISOFIX nel punto fisso dell ISOFIX del seggiolino fino a sentire un clic Cos la finestra indicati va dell ISOFIX diventer verde Per rilasciare i connettori ISOFIX premi il pulsante...

Page 138: ...mbra gatura e il petto del bambino Assicurati che il bambino stia comodo e non troppo stretto e verifica che la cintura addominale trattenga bene il bacino Passi 7 1 7 2 7 3 metodo d uso della fibbia...

Page 139: ...Poi far passare gli occhielli delle cinture attraverso i fori del telaio e portare le cinture in avanti Come indicato nelle figure 5 e 6 apri gli spal lacci separa le cinture pettorali con gli occhiel...

Page 140: ...gina 8 Poi tira la maniglia di regolazione della posizione del seggiolino fino al livello 2 Passo 2 come indicato nella figura 2 con una mano tira la maniglia di regolazione dell ISOFIX e con l altra...

Page 141: ...azione dell ISOFIX se l ISOFIX saldo Passo 7 come indicato nella figura 7 metti il bambino a sedere sul seggiolino e regola il poggiatesta in una posizione comoda Assicurati che la cintura attraversi...

Page 142: ...ale 5 Rimuovi e lava il rivestimento consulta le istruzioni per la pulizia 6 Quando lavi il rivestimento la prima volta possi bile che il colore si attenui lievemente un effetto normale ISTRUZIONI DI...

Page 143: ...143...

Page 144: ...esa perteneciente el Grupo Jan Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 Apdo Postal 145 080184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA Spain 34 93 703 18 00 Cif A08594467 info babybecool es www babybec...

Reviews: