83
SECTION A
7115196.01 (5-10/14)
it
en
1
Ventilatore
Fan
2
Collettore miscela aria-gas
Air/gas blend manifold
3
Scambiatore primario
Primary exchanger
4
Sonda fumi
Flue sensor
5
Convogliatore fumi
Flue hood
6
Raccordo scarico fumi coassiale
&RD[LDOÀXHFRQQHFWRU
7
Valvola di sfogo aria automatica
Automatic air vent
8
Sonda NTC riscaldamento
(mandata e ritorno)
NTC water heating sensor
ÀRZDQGUHWXUQ
9
Termostato di sicurezza (sovratemperature)
6DIHW\RYHUÀRZWHPSHUDWXUHWKHUPRVWDW
10
Elettrodo di accensione
Ignition electrode
11
(OHWWURGRGLULYHOD]LRQHGL¿DPPD
Flame detection electrode
12
Accenditore
Spark generator
13
Venturi
Venturi
14
Pompa
Pump
15
Valvola di sicurezza idraulica
Hydraulic Safety valve
16
Rubinetto di scarico caldaia
Boiler drain tap
17
Manometro
Pressure gauge
18
Sensore di pressione idraulico
Hydraulic Pressure Sensor
19
Valvola gas
Gas valve
20
7HUPRVWDWRÀDQJLDVFDPELDWRUH
([FKDQJHUÀDQJHWKHUPRVWDW
A
Attacco sifone scarico condensa
Trap condensate drain
B
Attacco ingresso GAS
Gas inlet connection
C
Attacco mandata acqua riscaldamento
+HDWLQJÀRZFRQQHFWLRQ
D
Attacco ritorno acqua riscaldamento
Heating return connection
de
es
1
Ventilator
Ventilador
2
Sammelrohr Luft-/Gasgemisch
Colector de mezcla aire-gas
3
Primär-Tauscher
Intercambiador primario
4
Abgasfühler
Sonda de humos
5
Abgasleitung
Canalizador de humos
6
Koaxiale Abgasleitung
Racord conexión humos coaxial
7
Automatisches Entlüftungsventil
Válvula de purga aire automática
8
NTC-Fühler Heizung
(Vor- und Rücklauf)
Sonda NTC calefacción
(ida y retorno)
9
Sicherheitsthermostat (Übertemperatur)
Termostato de seguridad (sobretemperaturas)
10
Zündungselektrode
Electrodo de encendido
11
Flammenüberwachungselektrode
Electrodo de detección de llama
12
Zünder
Encendedor
13
Venturi
Venturi
14
Pumpe
Bomba
15
Hydraulisches Sicherheitsventil
Válvula de seguridad hidráulica
16
Entleerungshahn Heizkessel
Grifo de descarga caldera
17
Druckmesser
Manómetro
18
Hydraulikdruckfühler
Sensor de presión hidráulico
19
Gasventil
Válvula del gas
20
7KHUPRVWDWGHV:lUPHWDXVFKHUÀDQVFKHV
Termostato brida intercambiador
A
Anschluss Kondenswasser-Auslasssiphon
Conexión desagüe condensados
B
Eingangsanschluss GAS
Conexión entrada de gas
C
Anschluss Heizwasservorlauf
Conexión ida agua Calefacción
D
Anschluss Heizwasserrücklauf
Conexión retorno agua Calefacción
Summary of Contents for Luna Duo-Tec MP 1.35
Page 82: ...7115196 01 5 10 14 82 S E C T I O N A 20 ...
Page 86: ...7115196 01 5 10 14 86 S E C T I O N C ...
Page 87: ...87 S E C T I O N C 7115196 01 5 10 14 ...
Page 89: ...89 S E C T I O N E 7115196 01 5 10 14 MP 1 35 1 50 MP 1 60 MP 1 70 ...
Page 90: ...7115196 01 5 10 14 90 S E C T I O N E AGU 2 550 CR_0349 CR_0349 AVS 75 S E C T I O N F ...
Page 91: ...91 S E C T I O N E 7115196 01 5 10 14 CG_2482 Tmax 50 C S E C T I O N F ...