Baumer TER8 Operating Instructions Manual Download Page 15

  

8. 

Störungsbehebung

Störung

Ursache

Massnahme

Kein Signal 

vom Messumformer

Sensor nicht korrekt angeschlossen

„

f

Stecker und Stromversorgung prüfen.

Kurzschluss

„

f

Kurzschluss beheben.

Gerätefehler

„

f

Den Sensor ausbauen und an Baumer senden.

Fehlerhaftes Signal 

vom Messumformer

Unpassender Temperaturbereich

„

f

Endwerte-Bereich mit FlexProgram 

überprüfen.

9. 

Reinigung, Wartung und Reparatur

Reinigen

„

f

Sensor bei Bedarf reinigen, desinfizieren oder 

sterilisieren (CIP/SIP). 

Wartung

Eine regelmässige Wartung ist nicht erforderlich.

Reparatur

Den Sensor nicht selbst reparieren.

„

f

Beschädigten Sensor an Baumer senden.

10. 

Entsorgung

„

f

Nicht im Hausmüll entsorgen.

„

f

Materialien trennen und 

entsprechend den national 

geltenden Vorschriften entsorgen.

11. 

Zubehör

Für Montageteile und weiteres Zubehör siehe www.baumer.com.

www.baumer.com

15 / 28

Temperaturmessung

TER8

Frontbündiges und minimial-invasives 
Widerstandsthermometer

Betriebsanleitung

Summary of Contents for TER8

Page 1: ...Temperature measurement TER8 Front flush and low invasive resistance thermometers EN Operating Instructions 3 DE Betriebsanleitung 11 FR Manuel de mise en service 19...

Page 2: ...ur Matr Materialnummer Matr R f mat Output Ausgang analog kundenspezifisch Output Sortie analogique sp cifique au client Tag Kennnummer kundenspezifisch Tag Identifiant sp cifique au client Prog Progr...

Page 3: ...ities described This applies in particular to assembly installation configuration and troubleshooting Make sure that the staff have read and understood these instructions Technical condition Only use...

Page 4: ...ies ATTENTION For material damage 3 2 Approvals The requirements of the respective 3 A Sanitary Standards will only be fulfilled in combination with appropriate mounting accessories Those are marked w...

Page 5: ...efore mounting f f Check leak tightness of the sleeve f f Check tightness of the M12 plug 9 9 Hole for mounting the sensor is easily accessible f f Mount weld in sleeve or adapter as follows 3 A mark...

Page 6: ...round Plug thread 4 20 mA 2 wire Iout at pin 2 4 20 mA Vs Iout Vs 1 Iout 2 n c 3 4 Frame ground Plug thread 4 20 mA 2 wire Iout at pin 2 and 3 option A 4 20 mA Vs Iout Vs 1 Iout 2 3 n c 4 Frame ground...

Page 7: ...nsmitter Incorrect temperature range f f Check programmed range limits with FlexProgram 9 Cleaning maintenance and repair Cleaning f f Clean disinfect or sterilize sensor as needed CIP SIP Maintenance...

Page 8: ...erial PEEK Natura Surface roughness Ra 0 8 m Humidity 98 RH condensing Vibration sinusoidal EN 60068 2 6 1 6 mm p p 2 25 Hz 4 g 25 100 Hz 1 octave min Immersion length 0 mm front flush 20 mm 50 mm Sen...

Page 9: ...30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Tp max C Tamb C Vs 15 V Vs 24 V Vs 35 V Tamb Tp Ambient temperature Process temperature Temporary t 1 h Tp max C Tamb C 1...

Page 10: ...otection Yes Shunt resistance Rs 680 Ohm Vs 24 V DC Rs Vs 8 V 0 023 A Power up time 20 s Factory settings Min output span 25 C Output range 0 150 C Sampling interval 0 5 s Current limits Lower 3 5 mA...

Page 11: ...ng Sicherstellen dass das Personal diese Anleitung gelesen und verstanden hat Technischer Zustand Den Sensor nur dann benutzen wenn er sich in einem einwandfreien technischen Zustand befindet Nur Zube...

Page 12: ...en nur in Kombination mit dem geeigneten Montagezubeh r erf llt Diese sind mit dem 3 A Logo gekennzeichnet 4 Transport und Lagerung f f Verpackung und Sensor auf Besch digungen pr fen f f Bei Besch di...

Page 13: ...zur Montage des Sensors ist einfach zug nglich f f Einschweissmuffe oder Adapter wie folgt montieren 3 A Marke oder Pfeil zeigt nach oben Innen frontb ndige Ausrichtung f f Schweissnaht auf Ra 0 8 m g...

Page 14: ...4 20 mA 2 Leiter Iout an Pin 2 und 3 Option A 4 20 mA Vs Iout Vs 1 Iout 2 3 n c 4 Geh usemasse Steckergewinde 7 Konfiguration Konfiguration mit FlexProgrammer und PC f f Den FlexProgrammer mit dem Ka...

Page 15: ...artung und Reparatur Reinigen f f Sensor bei Bedarf reinigen desinfizieren oder sterilisieren CIP SIP Wartung Eine regelm ssige Wartung ist nicht erforderlich Reparatur Den Sensor nicht selbst reparie...

Page 16: ...6 mm p p 2 25 Hz 4 g 25 100 Hz 1 Oktave min Eintauchl nge 0 mm frontb ndig 20 mm 50 mm Sensorelement Pt100 DIN EN 60751 1 1 DIN Klasse B 0 3 0 005 x t C 1 3 DIN Klasse B 1 3 x 0 3 0 005 x t C Prozessb...

Page 17: ...V Vs 24 V Vs 35 V Tamb Tp Umgebungstemperatur Prozesstemperatur Tempor r t 1 h Tp max C Tamb C 1 3 2 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Vs 15 V Vs 24...

Page 18: ...n Ausgangsspanne 25 C Ausgabebereich 0 150 C Abtastzeit 0 5 s Stromgrenzen Unten 3 5 mA Oben 20 5 mA D mpfung 0 0 30 0 s programmierbar Ausgabe bei Sensorfehler 23 mA Max Wandlungsfehler 0 25 C Max Au...

Page 19: ...vaut particuli rement pour le montage l installation la configuration et le d pannage S assurer que le personnel a lu et compris la pr sente notice Etat technique N utiliser le capteur que s il se tr...

Page 20: ...r es ATTENTION Dommages mat riels 3 2 Approbation Les exigences de la norme 3 A Sanitary sont remplies uniquement en combinaison avec les accessoires de montage adapt s Ceux ci sont rep r s avec le l...

Page 21: ...s avant le montage f f Contr ler l tanch it du manchon f f Contr ler l tanch it de la fiche M12 9 9 L ouverture de montage du capteur est facilement accessible f f Monter le manchon souder ou l adapta...

Page 22: ...0 mA 2 conduc teurs Iout sur broche 2 4 20 mA Vs Iout Vs 1 Iout 2 N C 3 4 Dimensions du bo tier Filetage de fiche 4 20 mA 2 conduc teurs Iout sur broches 2 et 3 option A 4 20 mA Vs Iout Vs 1 Iout 2 3...

Page 23: ...age de temp rature inadapt e f f V rifier la plage de valeurs d extr mit avec FlexProgram 9 Nettoyage maintenance et r paration Nettoyage f f Nettoyer d sinfecter ou st riliser le capteur si besoin CI...

Page 24: ...1 4404 Pi ces en contact avec le process Mat riau PEEK Rugosit de surface Ra 0 8 m Ondulations sinuso dales EN 60068 2 6 1 6 mm p p 2 25 Hz 4 g 25 100 Hz 1 octave min Longueur d immer sion 0 mm affleu...

Page 25: ...0 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Tp max C Tamb C Vs 15 V Vs 24 V Vs 35 V Tamb Tp Temp rature ambiante Temp rature de process Temporaire t 1 h Tp max C Ta...

Page 26: ...V 0 023 A Protection contre l inversion de polarit Oui Temps de d marrage 20 s Fourchette de sortie min 25 C R glages d usine Plage de sortie 0 150 C Temps de balayage 0 5 s Limites de courant Inf ri...

Page 27: ...Mesure de la temp rature TER8 Thermom tre r sistance affleurante et invasion minimale Manuel de mise en service www baumer com 27 28...

Page 28: ...20 11153330 02 Baumer A S Runetoften 19 8210 Aarhus V Denmark Phone 45 8931 7611 Fax 45 8931 7610 Mail sales cc lct baumer com Temperature measurement TER8 Front flush and low invasive resistance ther...

Reviews: