background image

MB077 - 11055686

 Baumer_OG71_II_DE-EN (19A1)  

6

 

 Security indications 

3

3

 

Security indications  

3.1

 

Risk of injury due to rotating shafts

Hair and clothes may become tangled in rotating shafts.

 •

Before all work switch off all voltage supplies and ensure machinery is stationary.

3.2

 

Risk of destruction due to electrostatic charge

Electronic parts contained in the device are sensitive to high voltages.

 •

Do not touch plug contacts or electronic components.

 •

Protect output terminals against external voltages.

 •

Do not exceed maximum voltage supply.

3.3

 

Risk of destruction due to mechanical overload

Rigid mounting may give rise to constraining forces.

 •

Never restrict the freedom of movement of the device.  

The mounting instructions must be followed.

 •

It is essential that the specified clearances and/or angles are observed.

3.4

 

Risk of destruction due to mechanical shock

Violent shocks, e. g. due to hammer impacts, can lead to the destruction of the sensing system.

 •

Never use force.  

Mounting is simple when correct procedure is followed.

 •

Use suitable puller for dismounting.

3.5

 

Risk of destruction due to contamination

Dirt penetrating inside the device can cause short circuits and damage the sensing system.

 •

Absolute cleanliness must be maintained when carrying out any work on the device.

 •

Never allow lubricants to penetrate the device.

3.6

 

Risk of destruction due to adhesive fluids

Adhesive fluids can damage the sensing system and the ball bearings. Dismounting a device, 

secured to a shaft by adhesive may lead to the destruction of the device.

3.7

 

Explosion risk

You can use the device in areas with explosive atmospheres of category 3 D and 3 G. The op-

eration in other explosive atmospheres is not permissible.

Summary of Contents for HUBNER OG 71

Page 1: ...OG 71 Inkrementaler Drehgeber Incremental encoder Montage und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions MB077 11055686 Baumer_OG71_II_DE EN 19A1...

Page 2: ...5 1 5 Schritt 5 und 6 11 5 2 Mit Exzenterscheiben am Servoflansch 12 5 2 1 Schritt 1 12 5 2 2 Schritt 2 12 5 2 3 Schritt 3 13 5 2 4 Schritt 4 13 5 2 5 Schritt 5 14 5 3 Maximal zul ssige Montagefehler...

Page 3: ...d 6 11 5 2 With eccentric disks to the synchro flange 12 5 2 1 Step 1 12 5 2 2 Step 2 12 5 2 3 Step 3 13 5 2 4 Step 4 13 5 2 5 Step 5 14 5 3 Maximum permissible mounting tolerance hen the Baumer H bne...

Page 4: ...ht f r Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereichen 1 8 Wir gew hren 2 Jahre Gew hrleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der Elektroindustrie ZVEI 1 9 Wartungsarbeiten sind nicht erfor...

Page 5: ...operation in potentially explosive atmospheres 1 8 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Electrical Industry 1 9 Maintenance work...

Page 6: ...m nicht berschreitet gem EN 60079 14 2 3 Eine gegebenenfalls an anderen Stellen aufgef hrte UL Listung gilt nicht f r den Einsatz im Ex Bereich 2 4 Das Ger t darf nur in Betrieb genommen werden wenn d...

Page 7: ...does not exceed a thickness of 5 mm in accordance with EN 60079 14 2 3 An UL listing that may be stated elsewhere is not valid for use in explosive environments 2 4 Operation of the device is only per...

Page 8: ...rgegebenen Abst nde und oder Winkel unbedingt einhalten 3 4 Zerst rungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Ersch tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f hren Niemals Gewa...

Page 9: ...ial that the specified clearances and or angles are observed 3 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the sensing system...

Page 10: ...ssplatine siehe Abschnitt 7 2 8 EMV Kabelverschraubung PG 9 11 f r Kabel 5 9 mm 1 Housing 2 Solid shaft 6 mm 3 Synchro flange 4 3x fixing bore M4x6 mm 5 Cover with o ring 6 Ejot screw M4x16 mm with he...

Page 11: ...nsorkabel HEK 8 als Zubeh r erh ltlich siehe Abschnitt 7 4 9 1 Installation fitting with fixing screws for direct mounting to the device customized 9 2 Installation fitting with fixing screws for moun...

Page 12: ...DE EN 19A1 MB077 11055686 5 Montage 5 1 Direkte Montage 5 1 1 Schritt 1 5 Mounting 5 1 Direct mounting 5 1 1 Step 1 5 1 2 Schritt 2 5 1 2 Step 2 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 1 Nm Siehe Se...

Page 13: ...inen m glichst kleinen Rundlauffehler aufweisen da dieser zu einem Winkelfehler f hren kann Rundlauffehler verursachen Vibrati onen die die Lebensdauer des Ger tes verk rzen k nnen The drive shaft sho...

Page 14: ...ion 7 2 5 1 5 Schritt 5 und 6 5 1 5 Step 5 and 6 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 3 Nm Zur Gew hrleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabel durchmesser zu verwenden To ensure...

Page 15: ...e Antriebswelle sollte einen m glichst kleinen Rundlauffehler aufweisen da dieser zu einem Winkelfehler f hren kann Rundlauffehler verursachen Vibrati onen die die Lebensdauer des Ger tes verk rzen k...

Page 16: ...ounting 13 Baumer_OG71_II_DE EN 19A1 MB077 11055686 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 2 3 Nm 5 2 3 Schritt 3 5 2 3 Step 3 5 2 4 Schritt 4 5 2 4 Step 4 6 Siehe Seite 7 See page 7 13 5 8 2 5 mm...

Page 17: ...chutzart sind nur geeignete Kabel durchmesser zu verwenden To ensure the specified protection of the device the correct cable diameter must be used Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 7 i Wir empfehl...

Page 18: ...Zul ssiger Parallelversatz Admissible parallel misalignment Zul ssiger Winkelfehler Admissible angular error Zul ssige Axialbewegung Admissible axial movement 0 2 0 05 1 Mit isolierender Kunststoffnab...

Page 19: ...GND 0V Masseanschluss Ground Erdungsanschluss Geh use Earth ground housing A K1 A Ausgangssignal Kanal 1 Output signal channel 1 A K1 A Ausgangssignal Kanal 1 invertiert Output signal channel 1 inver...

Page 20: ...lded twisted pair cable should be used Continuous wiring without any splices or couplings should be used Separate signal cables from power cables Cable terminating resistance HTL 1 3 k TTL 120 Aderend...

Page 21: ...tage Dismounting 8 8 Demontage 8 1 Direkte Montage 8 1 1 Schritt 1 und 2 Elektrische Verbindung trennen 8 Dismounting 8 1 Direct mounting 8 1 1 Step 1 and 2 Disconnect electrical connection 6 5 8 14 S...

Page 22: ...9A1 MB077 11055686 8 Demontage Dismounting 8 1 2 Schritt 3 8 1 2 Step 3 13 8 1 3 Schritt 4 8 1 3 Step 4 8 1 4 Schritt 5 8 1 4 Step 5 8 1 5 Schritt 6 8 1 5 Step 6 10 M4 13 9 1 Siehe Seite 7 oder 8 See...

Page 23: ...nting 8 8 2 Mit Exzenterscheiben am Servoflansch 8 2 1 Schritt 1 und 2 Elektrische Verbindung trennen 8 2 With eccentric disks to the synchro flange 8 2 1 Step 1 and 2 Disconnect electrical connection...

Page 24: ...umer_OG71_II_DE EN 19A1 MB077 11055686 8 Demontage Dismounting 11 12 Siehe Seite 8 See page 8 8 2 2 Schritt 3 8 2 2 Step 3 8 2 3 Schritt 4 8 2 3 Step 4 8 2 4 Schritt 5 8 2 4 Step 5 13 9 2 M3 2 5 mm 2...

Page 25: ...79 15 2010 EN 60079 31 2014 Norme s EN 50581 2012 Ort und Datum Berlin 15 08 2016 Unterschrift Name Funktion Daniel Kleiner Place and date Signature name function Head of R D Motion Lieu et date Signa...

Page 26: ...2 St raussendung EN 61000 6 3 Zulassungen CE UL Zulassung E256710 10 2 Technische Daten mechanisch Baugr e Flansch 58 mm Wellenart 6 mm Vollwelle Zul ssige Wellenbelastung 30 N axial 40 N radial Flan...

Page 27: ...N 61000 6 3 Approvals CE UL approval E256710 10 2 Technical data mechanical design Size flange 58 mm Shaft type 6 mm solid shaft Admitted shaft load 30 N axial 40 N radial Flange Synchro flange Protec...

Page 28: ...disk set with 3 pieces Order number 11081483 Spring disk coupling K 35 Sensor cable for encoders HEK 8 Tool kit Order number 11068265 Digital converters HEAG 151 HEAG 154 Fiber optic links HEAG 171 H...

Reviews: