background image

MB047 - 11055650

 Baumer_HOG12_II_DE-EN (18A1)  

4

 

 Security indications 

2

2

 

Security indications  

2.1

 

Risk of injury due to rotating shafts

Hair and clothes may become tangled in rotating shafts.

 •

Before all work switch off all voltage supplies and ensure machinery is stationary.

2.2

 

Risk of destruction due to electrostatic charge

Electronic parts contained in the device are sensitive to high voltages.

 •

Do not touch plug contacts or electronic components.

 •

Protect output terminals against external voltages.

 •

Do not exceed maximum voltage supply.

2.3

 

Risk of destruction due to mechanical overload

Rigid mounting may give rise to constraining forces.

 •

Never restrict the freedom of movement of the device.  

The mounting instructions must be followed.

 •

It is essential that the specified clearances and/or angles are observed.

2.4

 

Risk of destruction due to mechanical shock

Violent shocks, e. g. due to hammer impacts, can lead to the destruction of the sensing system.

 •

Never use force.  

Mounting is simple when correct procedure is followed. 

 •

Use suitable puller for dismounting.

2.5

 

Risk of destruction due to contamination

Dirt penetrating inside the device can cause short circuits and damage the sensing system.

 •

Absolute cleanliness must be maintained when carrying out any work on the device.

 •

Never allow lubricants to penetrate the device.

2.6

 

Risk of destruction due to adhesive fluids

Adhesive fluids can damage the sensing system and the ball bearings. Dismounting a device, 

secured to a shaft by adhesive may lead to the destruction of the device.

2.7

 

Explosion risk

Do not use the device in areas with explosive and/or highly inflammable materials. 

They may explode and/or catch fire by possible spark formation.

Summary of Contents for Hubner Berlin HOG 12

Page 1: ...HOG 12 Inkrementaler Drehgeber Incremental encoder MB047 11055650 Baumer_HOG12_II_DE EN 18A1 Montage und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions...

Page 2: ...rderliches Werkzeug nicht im Lieferumfang enthalten 6 4 Montage 6 4 1 Schritt 1 6 4 2 Schritt 2 7 4 3 Schritt 3 8 4 4 Schritt 4 8 4 5 Montagehinweis 9 5 Abmessung 9 6 Elektrischer Anschluss 10 6 1 Bes...

Page 3: ...uired tools not included in scope of delivery 6 4 Mounting 6 4 1 Step 1 6 4 2 Step 2 7 4 3 Step 3 8 4 4 Step 4 8 4 5 Mounting instruction 9 5 Dimension 9 6 Electrical connection 10 6 1 Terminal signif...

Page 4: ...urop ischen Richtlinien 1 7 Das Ger t ist zugelassen nach UL 1 8 Wir gew hren 2 Jahre Gew hrleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der Elektroindustrie ZVEI 1 9 Wartungsarbeiten sind...

Page 5: ...ectives 1 7 The device is UL approved 1 8 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Electrical Industry 1 9 Maintenance work is not ne...

Page 6: ...n Abst nde und oder Winkel unbedingt einhalten 2 4 Zerst rungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Ersch tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f hren Niemals Gewalt anwend...

Page 7: ...ntial that the specified clearances and or angles are observed 2 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the sensing syste...

Page 8: ...g ring 4 Torx screw M3x12 mm 5 Torque sheet 6 Connecting cable see section 6 3 length 1 m 3 Vorbereitung 3 1 Lieferumfang 3 Preparation 3 1 Scope of delivery 3 Vorbereitung Preparation 3 2 Zur Montage...

Page 9: ...4 Mounting 4 1 Step 1 3 3 Erforderliches Werkzeug nicht im Lieferumfang enthalten 3 3 Required tools not included in scope of delivery 4 3 Siehe Seite 5 See page 5 2 5 mm TX 10 9 Werkzeugset als Zube...

Page 10: ...e einen m glichst kleinen Rundlauffehler aufweisen da dieser zu einem Winkelfehler f hren kann Rundlauffehler verursachen Vibrati onen die die Lebensdauer des Ger tes verk rzen k nnen The drive shaft...

Page 11: ...DE EN 18A1 8 Montage Mounting 4 4 3 Schritt 3 4 3 Step 3 4 4 Schritt 4 4 4 Step 4 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 2 3 Nm Anschlusskabel siehe Abschnitt 6 3 Connecting cable see section 6 3 4...

Page 12: ...Montagehinweis 4 5 Mounting instruction i Wir empfehlen das Ger t so zu montieren dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt ausgesetzt ist i It is recommended to mount the device with cab...

Page 13: ...UB Betriebsspannung Voltage supply GND 0V Masseanschluss Ground Erdungsanschluss Geh use Earth ground housing K1 A A Ausgangssignal Kanal 1 Output signal channel 1 K1 A A Ausgangssignal Kanal 1 invert...

Page 14: ...B Wei White K1 Braun Brown K1 Gr n Green K2 Grau Grey K0 Rosa Pink K0 Gelb Yellow K2 Blau Blue Betriebsspannung nicht auf Ausg nge legen Zerst rungsgefahr Spannungsabf lle in langen Leitungen ber cksi...

Page 15: ...MB047 11055650 Baumer_HOG12_II_DE EN 18A1 12 7 2 Schritt 2 7 2 Step 2 7 Demontage 7 1 Schritt 1 7 Dismounting 7 1 Step 1 Demontage Dismounting 7 4 5 8 7 Siehe Seite 5 See page 5 2 5 mm TX 10...

Page 16: ...stufen HTL TTL RS422 je nach Bestellung St rfestigkeit EN 61000 6 2 St raussendung EN 61000 6 3 Zulassungen CE UL Zulassung E256710 8 2 Technische Daten mechanisch Baugr e Flansch 125 mm Wellenart 30...

Page 17: ...TTL RS422 as ordered Interference immunity EN 61000 6 2 Emitted interference EN 61000 6 3 Approvals CE UL approval E256710 8 2 Technical data mechanical design Size flange 125 mm Shaft type 30 45 mm...

Page 18: ...links HEAG 171 HEAG 176 Digital speed switch DS 93 Tool kit order number 11068265 Analyzer for encoders HENQ 1100 9 Zubeh r Digital Konverter HEAG 151 HEAG 154 LWL bertrager HEAG 171 HEAG 176 Digitale...

Page 19: ...MB047 11055650 Baumer_HOG12_II_DE EN 18A1...

Page 20: ...H P O Box 12 69 43 10609 Berlin Germany Phone 49 0 30 69003 0 Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technische nderungen vorbehal...

Reviews: