background image

  

www.baumer.com

23 / 48

Druckmessung

CombiPress™

 PFMH/N

Voll verschweisster Drucksensor mit Touchscreen

Betriebsanleitung

6.3  Montage des DFON-Displays

ACHTUNG

Beschädigung von Frontdeckel und -ring

„

f

Zum Befestigen des Frontdeckels und des Schraubrings keine Werkzeuge verwenden.

„

f

Frontdeckel abschrauben.

„

f

O-Ring aus der Dichtung herausnehmen.

„

f

Internes UnitCom-Flachbandkabel entsprechend Pinbelegung an das DFON anschliessen.

„

f

Scraubring mit der Hand festziehen.

6.4  Anschluss des FlexProgrammer

Anschluss an DFON-Display

1

2

Com 1

Com 2

„

f

Frontdeckel abschrauben, um das Gehäuse zu 

öffnen.

„

f

Die rote Klemme an Com 1 anschliessen.

„

f

Die schwarze Klemme an Com 2 anschliessen.

Anschluss an PFMH/N-Messumformer

2

1

Com 1

Com 2

„

f

Frontdeckel abschrauben, um das Gehäuse zu 

öffnen.

„

f

Die rote Klemme an Com 1 anschliessen.

„

f

Die schwarze Klemme an Com 2 anschliessen.

Summary of Contents for CombiPress PFMH/N

Page 1: ...Pressure measurement CombiPress PFMH N Fully welded pressure transmitter with touch screen EN Operating Instructions 3 DE Betriebsanleitung 17 FR Manuel de mise en service 31 ...

Page 2: ...tput signal Tamb Ambient temperature IP Degree of protection ATEX Explosion protection type specific Tag Tag number costumer specific Do not dispose of in household waste Conformity with EU directives Approvals type specific Version Sensortyp Matr Materialnummer S N Seriennummer Date Herstellungsdatum Cell range Druckbereich Messzelle In Speisung Out Ausgangssignal Tamb Umgebungstemperatur IP Schu...

Page 3: ...use staff who are trained for the activities described This applies in particular to assembly installation configuration and troubleshooting Make sure that the staff have read and understood these instructions Electrical connection and EMC All electrical wirings must comply with local standards and connections must be made according to the connection diagrams Technical condition Only use sensor in...

Page 4: ...ol Warning term Explanation DANGER In situations which cause death or serious injuries WARNING In situations which can cause death or serious injuries CAUTION In situations which can cause light or medium injuries ATTENTION For material damage 3 2 Approvals The requirements of the respective 3 A Sanitary Standards will only be fulfilled in combination with appropriate mounting accessories Those ar...

Page 5: ... can be mounted on any point on the vessel or pipe 5 2 PFMN mounting DANGER Risk of injury from hazardous medium f f Wear protective equipment for hazardous media e g acids alkaline solutions f f Empty vessel and pipe before mounting 9 9 Vessel and pipe are free of media f f For mounting an NPT connection seal thread with Teflon tape PTFE f f Screw in sensor Tightening torque G 1 2 A hygienic max ...

Page 6: ...ing 1 2 9 9 Hole for mounting the sensor is easily accessible f f Mount weld in sleeve or adapter as follows 3 A mark or arrow points upwards Leakage hole points downwards Hygienically and internally flush f f Grind welding to Ra 0 8 μm f f Remove protection cap from diaphragm f f Push the sealing ring on 1 f f Mount the sensor and tighten closure clamp 2 f f Check leak tightness of the sleeve f f...

Page 7: ... or 16 5 V DC depending on background intensity f f Switch off supply voltage f f Connect sensor in accordance with the pin assignment M12 5 pin M12 8 pin 4 3 1 2 5 6 4 1 2 8 3 7 5 Connector type Pin Function M12 5 pin 1 Supply 4 20 mA 2 Common for relays 11 21 3 Supply 4 20 mA 4 Relay 22 5 Relay 12 M12 8 pin 1 not connected 2 Supply 4 20 mA 3 Relay 21 4 Relay 22 5 Relay 11 6 Relay 12 7 Supply 4 2...

Page 8: ...que 4 Nm Cable gland type Cable diameter M16 plastic 5 10 mm M16 stainless steel 5 9 mm M20 plastic 8 13 mm M20 stainless steel 11 13 mm 6 2 Internal connections PFMH N transmitter 2 3 4 1 1 Supply 4 20 mA 2 Supply 4 20 mA 3 Zero point adjustment 4 Grounding connection DFON display 6 5 2 1 4 3 7 1 Not connected 2 Not connected 3 Relay 21 4 Relay 22 5 Relay 11 6 Relay 12 7 UnitCom ribbon cable 8 48...

Page 9: ... f Connect the internal UnitCom ribbon cable to the DFON in accordance with the pin assignment f f Tighten the screwing ring by hand 6 4 Connecting FlexProgrammer Connection to DFON display 1 2 1 Com 1 2 Com 2 f f Open the housing by unscrewing the front cover f f Connect the red clip to Com 1 f f Connect the black clip to Com 2 Connection to PFMH N transmitter 2 1 1 Com 1 2 Com 2 f f Open the hou...

Page 10: ...eres zone 0 1 and 2 zone 20 21 and 22 The PFMH and PFMN can be used in explosion hazardous areas of zone 0 1 2 20 21 or 22 Sensors must be installed with Zener barriers Approval for PFMx xx xxxx xxxxx xxxxx x5xx Ex ia IIC T5 Ga and Ex ia IIIC T100 C Da All PFMH N with intrinsic safety protection ia f f Use Zener barriers f f Comply with the following temperatures connection values and circuit diag...

Page 11: ... to start the configuration Examples f f Configure damping value Damping Damping value Menu Output config PFMx menu f f Configure pressure unit Pressure unit Select from list Menu PFMx menu Unit setup f f Further available settings Input and display outputs Relays Warning and error indication Screen layout Backlight intensity Color Language 8 2 Zero point Relative pressure f f Set zero pressure eq...

Page 12: ...d set parameters see FlexProgrammer instructions 1 2 Configuration in explosive atmospheres 9 9 Power supply off f f Disconnect PFMH N from circuit f f Remove PFMH N and take it to a safe area outside the explosive atmosphere f f Start the configuration Options Pressure temperature unit Pressure range Current limits Damping Data logging One or two point trim Auto zero Factory reset 9 Operation Dis...

Page 13: ...y and the transmitter with the UnitCom cable Display does not show the correct data Incorrect pressure range f f Check programmed range limits 11 Cleaning maintenance and repair Cleaning f f Do not use a high pressure cleaner or other tools except of a soft brush to clean the membrane f f Clean disinfect or sterilize sensor as needed CIP SIP Maintenance Regular maintenance is not required Repair D...

Page 14: ...down 0 25 FS 20 C up to 4 1 turndown Process Conditions Process temperature Standard oil 40 125 C 150 C for 60 min NSF H1 listed oil FDA approved 5 125 C 150 C for 60 min With cooling neck 200 C max Temperature drift of zero point 0 005 FS C Temperature drift of span 0 005 FS C Long term drift 0 1 FS year Rise time 10 90 0 3 s Sampling interval 0 3 s Power up time 10 s Max turndown ratio 10 1 Min ...

Page 15: ...rent mode Enable Disable Display menu PFMx menu Menu Input config Output config Pressure at 0 Pressure at 100 Output 0 pressure Output 100 pressure Lower current limit Upper current limit Error output current Current value Data display mode Unit setup Pressure unit Temperature unit Select from list Select from list Address number Pressure value Current value Pressure value Lin enable Enable Disabl...

Page 16: ...point AO AC NO NC Set point value Set point value Screen layout Backlight Password Statistics Colour White Green Red Intensity 10 140 Password enable Enable Disable New password Create new password Min Max Errors Uptime Demo setup Select demo mode Disabled Static Cyclic Static demo value Factory setting Service menu Current value Accept cancel Service info Standard screens Select display design PF...

Page 17: ...tarbeiter ein die zur Durchführung solcher Arbeiten ausgebildet wurden Dies gilt insbesondere für Montage Installation Konfiguration und Störungsbehebung Sicherstellen dass das Personal diese Anleitung gelesen und verstanden hat Elektrischer Anschluss und EMV Sämtliche elektrische Leitungen müssen die örtlichen Auflagen erfüllen und Verbindungen sind anhand der Anschlussbilder durchzuführen Techni...

Page 18: ...nalwort Erklärung GEFAHR Bei Situationen die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen WARNUNG Bei Situationen die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen können VORSICHT Bei Situationen die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen können ACHTUNG Bei Sachschäden 3 2 Zulassungen Die Anforderungen gemäss 3 A Sanitary Standard werden nur mit den entsprechenden Einbauteilen erfüllt ...

Page 19: ... Behälters oder der Rohrleitung angebracht werden 5 2 Montage des PFMN GEFAHR Verletzungsgefahr durch gefährliche Medien f f Schutzausrüstung zum Schutz vor gefährlichen Medien z B Säuren alkalische Lösungen tragen f f Vor der Montage den Behälter und die Rohrleitung entleeren 9 9 Behälter und Rohrleitung sind frei von Medien f f Bei Montage eines NPT Anschlusses das Gewinde mit Teflonband PTFE ab...

Page 20: ...hrleitung entleeren 1 2 9 9 Die Öffnung zur Montage des Sensors ist einfach zugänglich f f Einschweissmuffe oder Adapter wie folgt montieren 3 A Marke oder Pfeil zeigt nach oben Leckagebohrung zeigt nach unten Innen frontbündige Ausrichtung f f Schweissnaht auf Ra 0 8 μm glätten f f Schutzkappe von der Membrane entfernen f f Dichtring aufdrücken 1 f f Sensor montieren und die Verschlussklammer fes...

Page 21: ...tung f f Betriebsspannung ausschalten f f Den Sensor in Übereinstimmung mit der Pin Zuweisung anschliessen M12 5 Pin M12 8 Pin 4 3 1 2 5 6 4 1 2 8 3 7 5 Steckverbindung Version Pin Funktion M12 5 Pin 1 Stromversorgung 4 20 mA 2 Gemeinsamer Anschluss für Relais 11 21 3 Stromversorgung 4 20 mA 4 Relais 22 5 Relais 12 M12 8 Pin 1 nicht angeschlossen 2 Stromversorgung 4 20 mA 3 Relais 21 4 Relais 22 5...

Page 22: ...ment 4 Nm Kabelverschraubungs Version Kabeldurchmesser M16 Kunststoff 5 10 mm M16 Edelstahl 5 9 mm M20 Kunststoff 8 13 mm M20 Edelstahl 11 13 mm 6 2 Interne Anschlüsse PFMH N Messumformer 2 3 4 1 1 Stromversorgung 4 20 mA 2 Stromversorgung 4 20 mA 3 Nullpunkteinstellung 4 Erdungsanschluss DFON Display 6 5 2 1 4 3 7 1 Nicht angeschlossen 2 Nicht angeschlossen 3 Relais 21 4 Relais 22 5 Relais 11 6 R...

Page 23: ...hmen f f Internes UnitCom Flachbandkabel entsprechend Pinbelegung an das DFON anschliessen f f Scraubring mit der Hand festziehen 6 4 Anschluss des FlexProgrammer Anschluss an DFON Display 1 2 1 Com 1 2 Com 2 f f Frontdeckel abschrauben um das Gehäuse zu öffnen f f Die rote Klemme an Com 1 anschliessen f f Die schwarze Klemme an Com 2 anschliessen Anschluss an PFMH N Messumformer 2 1 1 Com 1 2 Com...

Page 24: ...ähige Gas Staubatmosphären Zone 0 1 und 2 Zone 20 21 und 22 Der PFMH und der PFMN sind für die Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 0 1 2 20 21 und 22 geeignet Sensoren sind mit Zenerbarrieren zu installieren Zulassung für PFMx xx xxxx xxxxx xxxxx x5xx Ex ia IIC T5 Ga und Ex ia IIIC T100 C Da Alle PFMH N haben die Zündschutzart Eigensicherheit ia f f Zenerbarrieren verwenden f f ...

Page 25: ...ten Beispiele f f Konfigurieren des Dämpfungswerts Damping Damping value Menü Output config PFMx Menü f f Konfigurieren der Druckeinheit Pressure unit Select from list Menü PFMx Menü Unit setup f f Weitere mögliche Einstellungen Eingang und Displayausgänge Relais Warnungs und Fehleranzeige Bildschirm Layout Hintergrundbeleuchtung Farbe Sprache 8 2 Nullpunkt Relativdruck f f Den Drucknullpunkt auf ...

Page 26: ...ie Parameter einstellen siehe FlexProgrammer Anleitung 1 2 Konfiguration in explosionsfähiger Atmosphäre 9 9 Stromversorgung ist aus f f Den PFMH N vom Kreislauf trennen f f Den PFMH N ausbauen und in einen sicheren Bereich ausserhalb der explosionsfähigen Atmosphäre bringen f f Konfiguration vornehmen Optionen Druck Temperatureinheit Druckbereich Stromgrenzwerte Dämpfung Datenerfassung Ein oder Z...

Page 27: ... Kabel ist nicht angeschlossen f f Das Display und den Messumformer mit dem UnitCom Kabel verbinden Das Display zeigt nicht die rich tigen Werte an Unpassender Druckbereich f f Endwerte Bereich überprüfen 11 Reinigung Wartung und Reparatur Reinigen f f Zur Reinigung der Membrane nur einen weichen Pinsel verwenden keinen Hochdruckreiniger oder andere Werkzeuge f f Sensor bei Bedarf reinigen desinfi...

Page 28: ... bis 2 1 Turn Down Verhältnis 0 25 FS 20 C bis 4 1 Turn Down Verhältnis Prozessbedingungen Prozesstemperatur Standardöl 40 125 C 150 C für 60 min NSF H1 gelistetes Öl FDA zugelassen 5 125 C 150 C für 60 min Mit Kühlstrecke 200 C max Temperaturdrift des Nullpunkts 0 005 FS C Temperaturdrift der Spanne 0 005 FS C Langzeitdrift 0 1 FS Jahr Anstiegszeit 10 90 0 3 s Abtastzeit 0 3 s Hochlaufzeit 10 s M...

Page 29: ...dress Loop current mode Enable Disable Anzeige Menü PFMx Menü Menü Input config Output config Pressure at 0 Pressure at 100 Output 0 pressure Output 100 pressure Lower current limit Upper current limit Error output current Current value Unit setup Pressure unit Temperature unit Select from list Select from list Address number Pressure value Current value Pressure value Lin enable Enable Disable Cu...

Page 30: ...set Punkt AO AC NO NC Set Punkt Wert Set Punkt Wert Anzeige Layout Hintergrundlicht Passwort Statistik Farbe Weiß Grün Rot Intensität 10 140 Passwort freigegeben Freigegeben Gesperrt Neues Passwort Neues Passwort erstellen Min Max Fehler Betriebszeit Demo Setup Wählen Demo Modus Gesperrt Statisch Cyclisch Statisch Demostrom Werkseinstellungen laden Service Menü Stromwert Akzept Abbrech Standard La...

Page 31: ...ur effectuer ce type d interventions Cela vaut particulièrement pour le montage l installation la configuration et le dépannage S assurer que le personnel a lu et compris la présente notice Branchement électrique et CEM Tous les câbles électriques doivent être conformes aux prescriptions locales et les connexions sont à effectuer en suivant les schémas de câblage Etat technique N utiliser le capte...

Page 32: ...ements Symbole Mot de signalisa tion Explication DANGER Situations entraînant la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Situations pouvant entraîner la mort ou des blessures graves PRUDENCE Situations pouvant entraîner des blessures légères à modérées ATTENTION Dommages matériels 3 2 Approbation Les exigences de la norme 3 A Sanitary Standard sont remplies uniquement avec les composants corres...

Page 33: ...t ou de la canalisation 5 2 Montage du PFMN DANGER Risque de blessure par un média dangereux f f Porter un équipement de protection contre les substances dangereuses solutions acides ou alcalines etc f f Vider le récipient et la tuyauterie avant le montage 9 9 Le récipient et la tuyauterie sont vides de médias f f Lors du montage d un raccord NPT étanchéifier le raccord avec une bande de Téflon PT...

Page 34: ... 1 2 9 9 L ouverture de montage du capteur est facilement accessible f f Monter le manchon à souder ou l adaptateur comme suit Le repère 3 A ou la flèche est orienté e vers le haut Alésage de fuite orienté vers le bas Orientation intérieure affleurante f f Lisser le cordon de soudure à Ra 0 8 μm f f Retirer le capuchon de la membrane f f Enfoncer la bague d étanchéité 1 f f Monter le capteur et se...

Page 35: ... Couper la tension de service f f Raccorder le capteur conformément à l affectation des broches M12 5 broches M12 8 broches 4 3 1 2 5 6 4 1 2 8 3 7 5 Version de connecteur Broche Fonctionnement M12 5 broches 1 Alimentation électrique 4 20 mA 2 Raccord commun pour les relais 11 21 3 Alimentation électrique 4 20 mA 4 Relais 22 5 Relais 12 M12 8 broches 1 non relié 2 Alimentation électrique 4 20 mA 3...

Page 36: ... de presse étoupe Diamètre du câble M16 plastique 5 10 mm M16 acier inoxydable 5 9 mm M20 plastique 8 13 mm M20 acier inoxydable 11 13 mm 6 2 Raccords internes Convertisseur de mesure PFMH N 2 3 4 1 1 Alimentation électrique 4 20 mA 2 Alimentation électrique 4 20 mA 3 Réglage du point zéro 4 Raccord de mise à la terre Écran DFON 6 5 2 1 4 3 7 1 Non relié 2 Non relié 3 Relais 21 4 Relais 22 5 Relai...

Page 37: ...f Raccorder sur le DFON le câble à ruban plat interne UnitCom conformément à l affectation des broches f f Serrer la bague filetée à la main 6 4 Raccordement du FlexProgrammer Raccordement à l écran DFON 1 2 1 Com 1 2 Com 2 f f Dévisser le couvercle avant pour ouvrir le boîtier f f Raccorder la borne rouge sur Com 1 f f Raccorder la borne noire sur Com 2 Raccordement au convertisseur de mesure PFM...

Page 38: ...oussiéreuses explosibles Zones 0 1 et 2 Zones 20 21 et 22 Le PFMH et le PFMN conviennent à l utilisation dans les zones explosibles Zones 0 1 2 20 21 et 22 Installer des capteurs à barrière Zener Homologation pour PFMx xx xxxx xxxxx xxxxx x5xx Ex ia IIC T5 Ga et Ex ia IIIC T100 C Da Tous les PFMH N ont la protection Sécurité intrinsèque ia f f Utiliser des barrières Zener f f Respecter les tempéra...

Page 39: ...nt Damping Damping value Menu Output config PFMx menu f f Configuration de l unité de pression Pressure unit Select from list Menu PFMx menu Unit setup f f Autres réglages possibles Entrée et sorties d écran Relais Affichage des avertissements et des erreurs Mise en page de l écran Rétroéclairage Couleur Langue 8 2 Point zéro Pression relative f f Régler le point de pression zéro sur la pression a...

Page 40: ...nfiguration dans une atmosphère explosible 9 9 L alimentation électrique est coupée f f Débrancher le PFMH N du circuit f f Déposer le PFMH N et l amener dans une zone sûre hors de l atmosphère explosible f f Effectuer la configuration Options Unité de pression Température Plage de pression Valeurs limites d intensité Amortissement Saisie des données Réglage sur un ou deux points Mise à zéro autom...

Page 41: ... f Relier l écran et le convertisseur de mesure avec le câble UnitCom L écran n affiche pas les bonnes valeurs Plage de pression inadaptée f f Vérifier la plage des valeurs d extrémités 11 Nettoyage maintenance et réparation Nettoyage f f Pour nettoyer la membrane utiliser uniquement un pinceau doux pas de nettoyeur à haute pression ou d autres outils f f Nettoyer désinfecter ou stériliser le capt...

Page 42: ... g 25 100 Hz 1 octave min Conditions de process Température de process Huile standard 40 125 C 150 C pendant 60 min Huile répertoriée NSF H1 autorisée par la FDA 5 125 C 150 C pendant 60 min Avec col de refroidissement 200 C max Dérive de température du point zéro 0 005 FS C Dérive de température de la fourchette 0 005 FS C Dérive à long terme 0 1 FS an Temps de montée 10 90 0 3 s Temps de balayag...

Page 43: ...s Loop current mode Enable Disable Affichage Menu PFMx menu Menu Input config Output config Pressure at 0 Pressure at 100 Output 0 pressure Output 100 pressure Lower current limit Upper current limit Error output current Current value Donnée mode d affichage Unit setup Pressure unit Temperature unit Select from list Select from list Address number Pressure value Current value Pressure value Lin en...

Page 44: ...point Relais 2 reset point AO AC NO NC Valeur set point Valeur set point Présentation de l écran Rétroéclairage Mot de passe Statistiques Couleur Blanc Vert Rouge Intensité 10 140 Mot de passe activé Activer Désactiver Nouveau mot de passe Créer un mot de passe Min Max Erreurs Dispo Démo configuration Sélectionner mode démo Désactiver Statice Cycl Courant de démo statique Réglages d usine Service ...

Page 45: ...Operating Instructions Pressure measurement CombiPress PFMH N Fully welded pressure transmitter with touch screen www baumer com 45 48 ...

Page 46: ...Operating Instructions Pressure measurement CombiPress PFMH N Fully welded pressure transmitter with touch screen 46 48 www baumer com ...

Page 47: ...Operating Instructions Pressure measurement CombiPress PFMH N Fully welded pressure transmitter with touch screen www baumer com 47 48 ...

Page 48: ...1120948 12 Baumer A S Runetoften 19 8210 Aarhus V Denmark Phone 45 8931 7611 Fax 45 8931 7610 Mail sales cc lct baumer com Pressure measurement CombiPress PFMH N Fully welded pressure transmitter with touch screen ...

Reviews: