background image

16

 

|

GB

10.  Disconnect from mains power supply before cleaning and maintenance.

11.   Charge battery pack in temperatures above 5°C and below 41°C.

12.   The ventilation openings of the charger must be open at all times.

13.   Do not short-circuit the battery pack.

Short-circuiting the battery pack causes the flow of high currents. This can cause 

overheating, fire or explosion or damage to the battery pack or personal injuries.

 

THEREFORE

•  Do not connect any cables to the battery terminals.

•   Ensure that no metal objects (nails, paper clips, coins, etc.) are present in the battery contacts.

•  Do not expose the battery pack to water or rain.

•  Only use the supplied battery pack with this cordless combi drill to avoid malfunctions and/or  

  risks.

14.  A damaged battery pack must be disposed of as hazardous waste. Do not dispose of batteries  

  with the household waste.

15.  Do not dispose of the battery pack in fire or water. Danger of explosion!

ELECTRIC SAFETy

When using power tools always observe the local safety regulations with regard to risk of fire, electric 

shock and injury. Besides these instructions also read the special safety instructions.

Always ensure that the power supply corresponds with the specifications on type label. 

Ensure that the mains power supply corresponds with the input voltage of the charger.

The charger is double insulated and needs not be connected to an earthed wall outlet.

ExCHANGE MAINS POWER CABLE

The manufacturer or his authorized service center must exchange the mains power cable to avoid 

hazards.

•   Disconnect the battery pack during periods of non-use, before maintenance work and when  

  changing tools (such as drill or screw bits).

 

Operation

BEFORE FIRST USE

Remove the multitool and all accessories out of the packaging and check all parts for damage in 

transit. Keep packaging materials out of reach of children. There is risk of suffocation!

The multi tool may only be used for dry sanding work. The machine is suitable for working on wood, 

metal, plaster, plastic and filler surfaces. The sanding paper pads can also be used for removing rust, 

old paint and intermediate sanding. The round and straight cutting blades are suitable for cutting 

wood and plastics.

CHARGING THE BATTERy

Charge the battery before first use. In contrast to Ni-Cad or  MH batteries Lithium-Ion batteries 

do not have a memory effect. The capacity of other batteries decreases steadily but the capacity 

of Lithium-Ion batteries does not decrease. The capacity remains constantly until the electronics 

Summary of Contents for 7049406

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL Multitool TD8501 7049406 7050297 7050776 Artikel Nummer Item No WARRANTY G E R M A N Y IN ENGINEERED TM ...

Page 2: ... 1 2 3 4 7 6 9 10 11 18 17 16 14 15 12 13 5 8 2 ...

Page 3: ...taining Bolt 8 Unterlegscheibe Washer 9 Sägeblatt rund Saw Blade round 10 Schleifpapierpads Sanding Paper Pads 11 Schleifpadhalterung Sanding Pad Holder 12 Sägeblatt gerade Saw Blade straight 13 Schaber Spade 14 Ladegerät Charger 15 Staubabsaugadapter optional Dust Extraction Adaptor optional 16 Absaugschlauch optional Dust Extraction Hose optional 17 Inbusschlüssel Hex Key 18 T Griff Inbusschlüss...

Page 4: ...8 Benutzung der Sägeblätter 8 Wartung und Reinigung 8 Technische Daten 9 Entsorgung 9 EG Konformitätserklärung 20 english Safety Notes 10 Before first Use 11 Charging the Battery 11 Inserting and Removing the Battery 11 Using the Sanding Paper Pads 11 Changing the Sanding Pad 12 Using the Spade 12 Using the Cutting Blades 12 Maintenance and Cleaning 13 Technical Data 14 Disposal 14 EG Declaration ...

Page 5: ...ase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert w...

Page 6: ...vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereic...

Page 7: ...ereich fern Greifen Sie nicht unter das Werkstück Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wass...

Page 8: ...üfen Sie vor Benutzung des Ladegeräts das Netzkabel auf Beschädigungen 5 Wenn Sie Beschädigungen am Kabel feststellen dürfen Sie das Ladegerät nicht mehr benutzen Lassen Sie beschädigte Kabel sofort auswechseln 6 Wenn Sie das Ladegerät nicht benutzen muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen sein Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel 7 Sollte das Ladegerät herunterfallen oder anderwei...

Page 9: ...r Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z B Bohrer Schraubbits Betrieb VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Nehmen Sie das Multitool und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen alle Teile auf Transportschäden Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern Es besteht Erstickungsgefahr Das Multitool ist zum einen für Trockenschleifarbeiten geeignet Das Gerät ist für die Bearbeitun...

Page 10: ...en Adapter und schrauben Sie die Werkzeugbefestigungsschraube 7 mit dem beigefügten T Griff Inbusschlüssel 18 fest 3 Drücken Sie das Schleifpapierpad passend auf die Klettseite der Schleifpadhalterung und drücken Sie das Pad auf der gesamten Fläche fest an 4 Stecken Sie den Absaugstutzen des Absaugschlauches 16 in den Staubabsaugadapter 15 und drehen Sie den Schlauch etwas um ihm zu verriegeln Der...

Page 11: ...ngsschraube mit dem beigefuegten T Griff Inbusschlüssel fest BENUTZUNG DER SÄGEBLÄTTER Verwenden Sie nur scharfe Sägeblätter um einen sauberen Schnitt zu erhalten und das Multitool nicht zu überlasten Nutzen Sie die Sägeblatter zum Schneiden von Holzwerkstoffen oder Kunststoffen Mit den Sägeblättern können Sie Trennschnitte Tauchschnitte und randnahe Schnitte z B zum Kürzen von Türzagen durchführe...

Page 12: ...ie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu 12 D ...

Page 13: ...ders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges an...

Page 14: ...kage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordanc...

Page 15: ...r on moist surfaces Penetration of water into the machine increases the risk of an electric shock Do not treat the surface to be worked with solvent containing fluids Materials being warmed up by the scraping can cause toxic vapours to develop Exercise extreme caution when handling the scraper The accessory is very sharp danger of injury Important Safety Precautions for Charger and Battery Pack Av...

Page 16: ...at the power supply corresponds with the specifications on type label Ensure that the mains power supply corresponds with the input voltage of the charger The charger is double insulated and needs not be connected to an earthed wall outlet Exchange mains power cable The manufacturer or his authorized service center must exchange the mains power cable to avoid hazards Disconnect the battery pack du...

Page 17: ... strictly required for other application 2 First mount the dust extraction adaptor 15 on the machine as shown in the figure The dust extraction adaptor has to be firmly mounted with three hex screws on the machine For tightening the hex screws use the small included hex key 17 Do not overtighten the hex screws Afterwards mount the sanding pad holder 11 on the adaptor and tighten the tool retaining...

Page 18: ...ng to the desired working direction 4 Place the washer on top of the spade then tighten the bolt with the enclosed Hex key USING THE CUTTING BLADES Only use sharp cutting blades to achieve a straight cut and to avoid overloading the multi tool Use the round and the straight cutting blades for cutting timber products or plastics The cutting purposes are cross cuts drop cuts or close cuts such as cu...

Page 19: ...ou at some point intend to dispose of this article then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area 19 GB ...

Page 20: ... EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 60335 2 29 2004 EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 EN 62233 2008 We the Batavia GmbH Blankenstein 180 NL 7943PE Meppel declare by our own responsibility that the product Multitool TD8501 Item No 7049406 7050297 7050776 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2006 95 EC Low Voltage Directive LVD 2004 108 EC Ele...

Page 21: ... 21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ... 23 ...

Page 24: ... ten zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik misbruik en incorrecte behandeling of extern geweld Cher client Si pour une raison quelconque ce produit ne fonctionne pas veuillez contacter notre Centre de service après vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les défauts de matériau et de main d oeuvre constatés sur ce produit BATAVIA pendant une période de deux an...

Reviews: