background image

23

Odstraňování poruch

Jestliže měnič napětí nepracuje správně, může to být z několika důvodů:

1) Špatný kontakt.

•  Vyčistěte důkladně elektrické kontakty. 

2) Měnič napětí není napájen. 

•  Zkontrolujte automobilovou pojistku a případně vadnou vyměňte. 

•  Zkontrolujte zapojení vodičů. 

3) Pojistka je vadná. 

•  Pojistka je umístěna v DC zástrčce (cigaretové). Vyměňte ji za jinou s 

ekvivalentními hodnotami.

4) AC výstup je vypnut z důvodu přetížení. 

•  Ujistěte se, že trvalé zatížení připojených zařízení nepřekračuje 150 W. 

5) AC výstup je vypnut z důvodu přehřátí. 

•  Pod příliš velkým zatížením, které trvá delší dobu vypne měnič napětí výstup 

k zamezení poškození z důvodu přehřátí. Jestliže se tak stane, postupujte 

prosím následovně: 

(A)  Vypněte měnič napětí. 

(B)  Snižte zatížení tzn. odpojte z něj některá zařízení nebo vyčkejte, dokud 

nevychladne. 

(C)  Zapněte měnič napětí. 

6) Vypnutí z důvodu slabé baterie. 

•  Dobijte baterii a zapněte měnič napětí. 

Upozornění!

Přístroj umístěte vždy na místo s tímto vnějším prostředím:

1.  Na dobře větrané místo. 

2.  Tam, kde nebude vystaven přímému slunečnímu světlu nebo tepelnému zdroji. 

3.  Tam, kde k němu nemají přístup děti. 

4.  Na místo, kde se nevyskytuje voda, vlhkost, olej nebo mastnota. 

5.  Z dosahu hořlavých látek. 

Bezpečnostní opatření: 

Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být 

tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, 

je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte 

výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.

Údržba:

K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani 

abrazivní prostředky.

Záruka:

Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného 

zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy.

Obecné upozornění:

Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných 

vlastníků a jsou chráněny zákonem.

Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.

Upozornění:

Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem 

musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a 

nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro 

likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska. 

NEBEZPE

Č

Í ÚRAZU 

ELEKTRICKÝM PROUDEM

ÖPPNA INTE

UPOZORNĚNÍ

Summary of Contents for BXL-INV150U-12

Page 1: ...fied DC AC vekselretter 150W BRUKSANVISNING s 19 Modifierad DC AC omvandlare 150W N VOD K POU IT s 21 DC AC 150W m ni nap t s modifikovanou v stupn k ivkou GEBRUIKSAANWIJZING p 8 Gemodificeerde DC AC...

Page 2: ...fuse holder 20 A 4 AC outlet 5 Power overload indicator Operating Instructions 1 Always make sure to turn on the power of the inverter prior to turning on the power of the connected equipment 2 When u...

Page 3: ...the appliances or wait until this inverter cools down C Switch on the power switch of the inverter 6 Low battery shutdown Recharge your battery and resume operation Caution Always place the inverter...

Page 4: ...B 500 mA Unterspannungsabschaltung 10 5 V 0 5 V DC berhitzungsschutz 60 C 5 C K hlung L fter berlastschutz Ja DC berspannungs Eingangsschutz Ja AC Ausgangs Kurzschlussschutz Ja Batterie Verpolungsschu...

Page 5: ...wegen berlastung abgeschaltet Achten Sie darauf dass die Dauerausgangsleistung der angeschlossenen Ger te 150 W nicht bersteigt 5 AC Steckdose wurde wegen berhitzung abgeschaltet Bei starker Belastung...

Page 6: ...ukte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verf gung FRAN AIS Compatibilit Compatible avec les ordinateurs portables radios t l viseurs magn toscopes lecteurs DVD lampes fax etc Fiche technique Gamme de...

Page 7: ...usible a saut remplacez celui ci par un fusible de type similaire 5 Lorsque la puissance totale en Watts des appareils connect s exc de la capacit de sortie du transformateur ou si le transformateur f...

Page 8: ...ntie ou responsabilit ne sera accept e en cas de modification et ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqu s par une utilisation incorrecte de l appareil G n ralit s Le design et l...

Page 9: ...batterij dan moet u de automotor starten om de omvormer en aangesloten apparatuur te blijven gebruiken 3 Zorg ervoor dat de maximale stroombelasting van de aangesloten apparatuur nooit het uitgangsver...

Page 10: ...de omgevingsomstandigheden 1 Goed geventileerd 2 Niet blootgesteld aan direct zonlicht of hittebronnen 3 Buiten bereik van kinderen 4 Uit de buurt van water vocht olie of vet 5 Uit de buurt van ontvla...

Page 11: ...ibile 20 A Dimensioni xH 165 x 68 mm Peso 467 g 1 Interruttore ON OFF 2 Uscita porta USB max 500 mA 3 Spina per auto 12 V DC portafusibile 20 A 4 Uscita AC 5 Indicatore di accensione sovraccarico Istr...

Page 12: ...r esempio scollegate alcuni dei dispositivi o aspettate fino a che l inverter si raffredda C Accendete l interruttore dell inverter 6 Spegnimento per batteria scarica Ricaricate la batteria e riprende...

Page 13: ...ida actual de USB 500 mA Cierre de bater a baja 10 5 0 5 V CC De protecci n t rmica 60 C 5 C Refrigeraci n Por el ventilador Protecci n de sobrecarga S Protecci n de entrada de alto voltaje de CC S Pr...

Page 14: ...cables 3 El fusible est fundido El fusible se encuentra en la toma de CC del encendedor de cigarrillos Reemplace el fusible con un fusible similar de un valor equivalente 4 Cierre de salida de CA cau...

Page 15: ...enerales Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos MAGYAR Alkalmaz si lehet s gek Hordozhat sz m t g pek r di s TV k sz l kek k pmagn k DVD lej tsz k l mp k fax stb M szaki...

Page 16: ...tos t kot Ha ki gett a biztos t k cser lje ki azonos t pus ra 5 Ha a csatlakoztatott fogyaszt k teljes tm nyfelv tele meghaladja az inverter kimen kapacit s t vagy ha az inverter h m rs klete folyamat...

Page 17: ...t v ltoztat s vagy m dos t s vagy a term k helytelen haszn lata miatt bek vetkez k rok rt ltal nos tudnival k A kivitel s a m szaki jellemz k el zetes rtes t s n lk l is m dosulhatnak Minden log term...

Page 18: ...ostulotehoa 150 W jatkuvasti Virtailmaisimen vilkkuminen tarkoittaa ett invertteri on suojaustilassa ylikuormituksesta johtuen K nn invertteri pois p lt ja irrota liitetty liitetyt laite laitteet 4 Jo...

Page 19: ...verkkovirrasta ja muista laitteista l altista laitetta vedelle l k kosteudelle Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla l k yt liuottimia tai hankausaineita Takuu Takuu ja vastuuvelvollisuus mit...

Page 20: ...f r fortsatt anv ndning av omvandlaren och dess anslutna enheter 3 Se till att den totala effektf rbrukningen f r de anslutna enheterna inte verstiger uteffekten p omvandlaren kontinuerligt 150W Om st...

Page 21: ...anvisningar F r att minska risken f r elektriska st tar b r denna produkt ENDAST ppnas av beh rig tekniker n r service beh vs Dra ut str mkabeln fr n eluttaget och koppla ur all annan utrustning om n...

Page 22: ...e zapnut m ni nap t 2 Je li pou v n del dobu doporu uje se nechat b et motor auta aby nedo lo k pln mu vybit automobilov baterie Po vypnut ochranou slab baterie nastartujte motor abyste mohli pou vat...

Page 23: ...lu nebo tepeln mu zdroji 3 Tam kde k n mu nemaj p stup d ti 4 Na m sto kde se nevyskytuje voda vlhkost olej nebo mastnota 5 Z dosahu ho lav ch l tek Bezpe nostn opat en Abyste sn ili riziko razu elekt...

Page 24: ...rime x 165 x 68 mm Greutate 467 g 1 ntrerup tor Pornire Oprire ON OFF 2 Port de ie ire USB max 500mA 3 Conector de ma in 12V CC portsiguran 20 A 4 Ie ire CA 5 Indicator alimentare suprasarcin Instruc...

Page 25: ...caz lua i urm toarele m suri A Aduce i n pozi ia de oprire comutatorul de alimentare al invertorului B Reduce i sarcina asupra aparatului i a tepta i p n ce invertorul se r ce te sau deconecta i unel...

Page 26: ...nsult ri ulterioare Aten ie Pe acest produs se afl acest marcaj Acesta semnific faptul c produsele electrice i electronice nu trebuie eliminate odat cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem sepa...

Page 27: ...27 1 2 3 150 W 4 5 60 C 6 1 2 3 DC 4 AC 150 W 5 AC A B C 6 20A...

Page 28: ...sstr m 0 35A Udgangssp nding AC 230V 5 Udgangsfatning 1x Fatningstype Schuko F Pin jord Udgangs kurveform Modificeret sinusb lge Udgangsfrekvens 50 Hz 5 Kontinuerlig udgangseffekt 150W Udgangseffekt 3...

Page 29: ...angiver den at vekselretteren er i beskyttelsesfunktion p grund af overbelastning Sluk for denne vekselretter og afbryd de tilsluttede applikationer 4 Hvis vekselretteren og str mindikatoren ikke virk...

Page 30: ...UN bnes af en autoriseret tekniker Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr hvis der opst r et problem Uds t ikke produktet for vand eller fugt Vedligeholdelse Reng r kun med en t r klud Brug i...

Page 31: ...et ha motoren til bilen i gang for unng et helt utladet bilbatteri N r alarmen for lavt batteri h res b r bilmotoren startes for fortsette bruke inverteren og tilkoblede enheter 3 Pass p at maksimale...

Page 32: ...ventilert 2 ikke utsatt for direkte sollys eller en varmekilde 3 utenfor rekkevidde for barn 4 fritt for vann fuktighet olje eller fett 5 vekk fra brennbare stoffer Sikkerhetsforholdsregler For reduse...

Page 33: ...AC sinusomvormer 150 W Descrizione Inverter modificato DC AC da 150W Descripci n Inversor de Corriente Modificada para CA CC de 150W Megnevez se 150 wattos formatervezett inverter Kuvaus DC AC invertt...

Reviews: