background image

• 

Waarschuwing - schadelijke dampen: dampen die ontstaan tijdens soldeerwerken 

niet inademen. De dampen zijn schadelijk voor de gezondheid. Gebruik indien 

nodig een afzuigsysteem. Zorg steeds voor voldoende ventilatie van de werkplek.

• 

Houd  voldoende  afstand  van  andere  warmtebronnen  zoals  bijv.  kookplaten  of 

ovens, om schade aan het product te vermijden.

• 

Zorg ervoor dat er geen brandbare voorwerpen of materialen in de buurt van de 

hete soldeerbout zijn. 

•  Werk niet aan delen die onder spanning staan. 
•  Gebruik uitsluitend de meegeleverde accessoires. 
•  Draag geschikte beschermende kleding, een veiligheidsbril, handschoenen en 

stevige schoenen om u te beschermen tegen spattend soldeermateriaal. 

•  Over de werkplek spattend soldeermateriaal veroorzaakt een verhoogd risico op 

brand, in het bijzonder door kruipvuur. Na het spatten van heet soldeermateriaal 

moet de werkplek langdurig in het oog worden gehouden.

• 

Tijdens  soldeerwerken  kunnen  zich  onvoorziene  situaties  aandienen  waarbij 

het  voorkomen  van  ongewenste  verwarming  vereist  kan  zijn.  Daarom  moet 

de  werkplek  altijd  goed  verlicht  zijn.  De  gebruiker  moet  over  voldoende 

bewegingsvrijheid beschikken. 

• 

Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of 

het aansluiten van het apparaat.

•  Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door 

een expert of in een daartoe bevoegde winkel.

• 

Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, 

neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.

Bedieningselementen

8

7 6

5

4

1

2

3

1  Flexibele metalen arm met 

krokodillenbekklem

2  Thermostaat
3  Soldeerbouthouder
4  Netsnoer en stekker

5  Soldeerbout 
6  Soldeertip
7  AAN/UIT schakelaar
8  Lade

Ingebruikname

a) Productassemblage

  De Duitse waarschuwingssticker voor hete oppervlakken werd bevestigd aan het 

product. Waarschuwingsstickers in andere talen worden meegeleverd met het 

product. Bevestig indien nodig de waarschuwingssticker in uw taal aan het product.

• 

Verwijder  de  lade  (8)  uit  het  soldeerstation  om  toegang  te  krijgen  tot  de  gaten  voor  de 

bevestiging van de linker en rechter metalen armen met krokodillenbekklemmen (1).

•  Het product wordt geleverd met los in de metalen armen aangebrachte schroeven en 

afstandsringen. Verwijder de schroeven en afstandsringen.

• 

Bevestig een afstandsring aan elke metalen arm.

• 

Voeg de metalen armen in de gaten aan de rechter- en linkerzijde van het soldeerstation, die 

toegankelijk zijn via de vrije doorgang van de lade.

• 

Bevestig een afstandsring op elke schroef en plaats elke schroef langs binnen via de vrije 

doorgang van de lade op de inwendige schroefdraad van de metalen armen. Draai de 

schroef stevig aan. 

  Zorg ervoor de draad niet te vervormen. De schroeven niet te vast draaien.

Schroef Afstandsring

1

•  Installeer nu de soldeertip in de boring met schroefdraad aan het einde van de soldeerstaaf.

  Voor het vasthouden van de soldeertip kan fijnkorrelig schuurpapier worden gebruikt.

  Gebruik nooit een tang of ander gereedschap gemaakt van hard metaal om de 

soldeertip vast te houden. Hierdoor zou de soldeertip kunnen worden beschadigd 

en onbruikbaar worden. 

6

5

Schroefdraad 

b) Solderen 

• 

De werkplek voor elk soldeerwerk moet droog en goed geventileerd zijn.

• 

Het werkoppervlak moet droog, vast, stabiel, warmtebestendig en niet-geleidend zijn.

•  Controleer of de AAN/UIT schakelaar (7) in de stand 

O

 (UIT) staat.

• 

Zorg ervoor dat de soldeertip (6) schoon is.

• 

Plaats de soldeerbout (5) in de soldeerbouthouder (3).

•  Draai de thermostaat (2) tegen de klok in op het laagste prestatieniveau 

MIN

.

•  Steek de stekker (4) in een geschikt stopcontact.
•  Schakel de soldeerbout in door de AAN/UIT schakelaar in de stand 

I

 (AAN) te zetten.

•  Draai de thermostaat met de klok mee in de gewenste stand tussen 

MIN

 en 

MAX

 op de 

temperatuurschaal.

• 

Begin met het werk zodra de soldeerbout aan de tip voldoende verwarmd is. Controleer 

hiervoor de mate van verwarming van de soldeertip op zuiver soldeermateriaal.

• 

Bij  een  eerste  maal  solderen  moet  de  soldeertip  worden  vertind,  tot  deze  volledig  is 

bevochtigd met soldeer.

• 

Plaats  de  soldeertip  op  het  werkstuk  en  breng  vervolgens  via  het  contactpunt  van  de 

soldeertip soldeer op het werkstuk aan.

• 

Verwijder de soldeertip vervolgens van het werkstuk. Het gesmolten soldeer moet ongestoord 

afkoelen.

• 

Gebruik niet meer soldeer dan absoluut noodzakelijk, maar net genoeg voor het creëren van 

een goede verbinding.

• 

Zorg ervoor dat u het juiste soldeermateriaal gebruikt voor het betreffende werkstuk.

• 

Plaats de soldeerbout tijdens onderbrekingen en na het werk met de soldeertip naar beneden 

in de soldeerbouthouder en draai de thermostaat tegen de klok in op 

MIN

.

• 

Zet de AAN/UIT schakelaar in de stand 

O

 (UIT), om het soldeerstation uit te schakelen.

•  Trek de stekker uit het stopcontact en laat het soldeerstation voldoende afkoelen tot 

kamertemperatuur, op een veilige plaats en onder toezicht.

Onderhoud en reiniging

  Ontkoppel het soldeerstation van het elektriciteitsnet. Laat het product voldoende 

afkoelen alvorens het te reinigen.

•  Er bevinden zich geen onderdelen binnenin het product, die onderhoud of reparatie vereisen 

door u als gebruiker. Open/demonteer het product daarom nooit.

•  Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere 

chemische oplossingen omdat dit schade toe kan brengen aan de behuizing en zelfs afbreuk 

kan doen aan de werking van het product.

• 

Houd de soldeertip en de soldeerbout altijd schoon. Gebruik voor het schoonmaken van de 

soldeertip geen vijl of schuurpapier. Dit kan de soldeertip beschadigen. Maak de soldeertip 

schoon  met  een  enigszins  vochtige  spons  om  hars  en  restjes  soldeertin  te  verwijderen. 

Droog de tip van de soldeerbout vervolgens goed af.

• 

Gebruik een droog, pluisvrij doekje om het product mee schoon te maken. 

• 

Bij beschadiging of slijtage van de soldeertip kunt u deze vervangen door een meegeleverde 

reservesoldeertip of gelijkwaardig. 

Verwijdering

  Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als 

het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen 

voor afvalverwerking inleveren.

Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.

Technische gegevens

Ingangsspanning/-stroom ....................230 V/AC, 50 Hz
Opgenomen vermogen ........................

max. 40 W

Beschermingsniveau

 ...........................I

Kabellengte

 ..........................................

1,2 m

Temperatuurbereik ...............................

ca. +150 tot +420 °C

Bedrijfstemperatuur/-vochtigheid

 .........0 tot +45 °C, 20 – 90 % RV

Opslagtemperatuur/-vochtigheid .........

0 tot +45 °C, 10 – 90 % RV

Afmetingen (B x H x D)

 ........................

108 x 113 x 210 mm (soldeerstation)

Gewicht ................................................775 g

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle  rechten,  vertaling  inbegrepen,  voorbehouden.  Reproducties  van  welke  aard  dan  ook,  bijvoorbeeld  fotokopie, 

microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming 

van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk 

bezorgen.

Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

  

*1516976_V1_0317_02_mxs_m_nl

Summary of Contents for 1516976

Page 1: ...kt zerstören Außerdem besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen bevor es an die Netzstromversorgung angeschlossen und verwendet wird Dies kann u U mehrere Stunden dauern Bei Unterbrechung oder Beenden der Arbeiten oder bei Verlassen des Arbeitsbereichs muss die Beaufsichtigung der Lötstation bis zum vollständigen Abkühlen gewährl...

Page 2: ...lben 5 in den Lötkolbenständer 3 Drehen Sie den Temperaturregler 2 gegen den Uhrzeigersinn auf die niedrigste Leistungsstufe MIN Stecken Sie den Netzstecker 4 in eine geeignete Netzsteckdose Schalten Sie den Lötkolben durch Stellen des Schalters EIN AUS in die Position I EIN ein Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Position zwischen MIN und MAX auf der Temperaturskal...

Page 3: ...r country Warning hazardous vapours do not breathe vapours generated during soldering operations The vapours are harmful to health Use an exhaust extraction system if necessary Always ensure good ventilation of the working area Keep sufficient distance from other heat sources such as hot plates or ovens to avoid damage to the product Make sure there are no combustible objects or materials near the...

Page 4: ...e temperature scale Start working as soon as the tip of the soldering iron is sufficiently heated For this purpose check the level of heating of the solder tip on clean solder material Before soldering for the first time the solder tip should be tinned until fully coated with solder Apply the solder tip to the workpiece then apply solder to the workpiece at the point of solder tip contact Then rem...

Page 5: ...elles il convient d observer les directives en matière de prévention des accidents de l autorité responsable de la sécurité des installations et des matériels électriques Avertissement vapeurs nocives évitez d inhaler les vapeurs nocives produites lors des travaux de soudure Les vapeurs sont nocives pour la santé Utilisez un système d aspiration en cas de besoin Assurez vous que la zone de travail...

Page 6: ...e courant appropriée Mettez le fer à souder sous tension en réglant l interrupteur MARCHE ARRÊT sur la position I MARCHE Tournez le régulateur de température dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la position souhaitée entre MIN et MAX de l échelle de température Commencez les travaux dès que le fer à souder sur le dessus est suffisamment chaud À cet effet vérifiez le réchauffement de la ...

Page 7: ...ovendien bestaat het risico op een elektrische schok Laat het product eerst op kamertemperatuur komen vooraleer het op het elektriciteitsnet aan te sluiten en te gebruiken Dit kan soms een aantal uur duren Bij onderbreking of voltooiing van de werkzaamheden of bij het verlaten van de werkplek moet toezicht op het soldeerstation gewaarborgd zijn tot het volledig is afgekoeld Voor installatie in com...

Page 8: ...n is Plaats de soldeerbout 5 in de soldeerbouthouder 3 Draai de thermostaat 2 tegen de klok in op het laagste prestatieniveau MIN Steek de stekker 4 in een geschikt stopcontact Schakel de soldeerbout in door de AAN UIT schakelaar in de stand I AAN te zetten Draai de thermostaat met de klok mee in de gewenste stand tussen MIN en MAX op de temperatuurschaal Begin met het werk zodra de soldeerbout aa...

Reviews: