background image

 

 

 

 

300435 

 

Bedienungsanleitung 

Vakuum-Verpackungsmaschine 400M 

Seiten 1 bis 29 

 
 

 

Instruction manual

 

Vacuum packaging machine 400M 

from page 31 to 59 

 
 

 

Mode d’emploi 

Conditionneuse sous vide 400M

 

de page 61 à page 89 

 
 

 

Manual de instrucciones 

Envasadora al vacío 400M 

de la página 91 a la 119 

 
 

 

Gebruiksaanwijzing

 

Vacumeerapparaat 400M

 

blz. 121 t/m 149 

 
 

 

Instrukcja obsługi

 

Pakowarka pró

ż

niowa 400M

 

strony od 151 do 179 

 

 

D/A/CH 

GB/UK 

F/B/CH 

NL/B 

PL 

V1/0113 

Summary of Contents for 300435

Page 1: ...00M from page 31 to 59 Mode d emploi Conditionneuse sous vide 400M de page 61 à page 89 Manual de instrucciones Envasadora al vacío 400M de la página 91 a la 119 Gebruiksaanwijzing Vacumeerapparaat 400M blz 121 t m 149 Instrukcja obsługi Pakowarka próżniowa 400M strony od 151 do 179 D A CH GB UK F B CH NL B PL E V1 0113 ...

Page 2: ......

Page 3: ...s Vakuumverpackens 13 5 4 Richtlinien des Vakuumverpackens 15 5 5 Bedienung 19 5 5 1 Vor dem ersten Gebrauch 19 5 5 2 Gerät einschalten 19 5 5 3 Einstellungen 19 5 5 4 Beutel aus einer Folienrolle herstellen 20 5 5 5 Automatischer Vakuumierzyklus mit Beuteln 22 5 5 6 Manueller Vakuumierzyklus mit Beuteln 24 5 5 7 Automatischer Vakuumierzyklus mit Behältern 24 6 Reinigung und Wartung 25 6 1 Sicherh...

Page 4: ......

Page 5: ...mbolerklärung Wichtige sicherheits und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen um Unfälle Personen und Sachschäden zu vermeiden WARNUNG Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren die zu Verletzungen führen können Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in ...

Page 6: ...enungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen die am oder mit dem Gerät arbeiten aufzubewahren Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor 1 4 Urheberschutz Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte Zeichnungen Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich...

Page 7: ...n Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden 2 2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitp...

Page 8: ... und die Sicherheitshinweise beachten o Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben 2 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet Alle technischen Eingriffe auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen Die V...

Page 9: ...r der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät HINWEIS Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu Bitte prüfen Sie ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind Falls irgendwelche Teile fehlen sollten nehmen Sie bitte mit unserem Kundense...

Page 10: ... 8 4 Technische Daten 4 1 Baugruppenübersicht ...

Page 11: ...eisten das Aufrechterhalten des Vakuums in der Kammer und das Absaugen der Luft aus den Beuteln 10 Vakuumkammer mit ausziehbarem Flüssigkeitenschutzbecken hier wird der Beutel positioniert aus dem die Luft abgesaugt wird in die Vakuumkammer wird das Flüssigkeitenschutzbecken 10A eingelegt das komplett abgenommen und auch im Geschirrspüler gewaschen werden kann Folglich wird absolute Hygiene gewähr...

Page 12: ...ugen bis Sie das manuelle Schweißen mit Taste S ausführen 2E Taste S Manual Seal Start Taste für das manuelle Verschweißen 2F Taste T Sealing Time Taste zum Einstellen der Schweißzeit 2G Taste C Canister Start Taste für das automatische Vakuumieren in Behältern 2H Taste M Marinating Start Taste der Sonderfunktion Schnelles Marinieren 3 Vakuum Anzeige zeigt die erreichte Vakuumstärke an 4 Schlaucha...

Page 13: ...ntakt betrieben werden Den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen Das Netzkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen Achten Sie darauf dass das Kabel nicht mit Wärmequellen bzw scharfen Kanten in Berührung kommt Kabel nicht vom Tisch oder von der Theke herunter hängen lassen WARNUNG Heiße Oberfläche Während des Betriebs werden einige Geräteteile sehr heiß Um Verbrennungen ...

Page 14: ... niemals auf einen brennbaren Untergrund wie z B Tischdecke Teppich etc Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Feuerstellen Elektroöfen Heizöfen oder anderen Hitzequellen aufstellen Stellen Sie das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Platz auf Achten Sie darauf dass kleine Kinder das Gerät nicht am Kabel herunterziehen können Stellen Sie das Gerät niemals an den Rand oder an die Kante der Ar...

Page 15: ...rvieren und Geld zu sparen Es können Sonderangebote genutzt werden um dann Lebensmittel unter Vakuum zu verpacken und damit haltbarer machen zum Vorkochen für die ganze Woche um Salate Gemüse und Kräuter länger aufzubewahren bleiben knackig und frisch Das Aufbewahren von hochwertigen Ölen und ähnlichen Produkten direkt in der Flasche ist ohne Probleme möglich Es ist mehr Platz im Tiefkühlfach Lebe...

Page 16: ... 2 C Gemüsepüree und Suppen 2 3 Tage 8 10 Tage Teigwaren und Risotto 2 3 Tage 6 8 Tage Siedefleisch und Braten 3 5 Tage 10 15 Tage Gefüllte Torten mit Creme und Früchten 2 3 Tage 6 8 Tage Öl zum Frittieren 10 15 Tage 25 40 Tage Tiefgekühlte Lebensmittel 18 2 C Fleisch 4 6 Monate 15 20 Monate Fisch 3 4 Monate 10 12 Monate Gemüse 8 10 Monate 18 24 Monate Lebensmittel bei Raumtemperatur 25 2 C Brot 1...

Page 17: ...wellenofen durchhitzen aber erhalten Sie das Gemüse knackig und unzerkocht Nach dem Abkühlen vakuumieren Sie es in gewünschten Portionen Um nichtgefrorene Speisen zu verpacken nehmen Sie ca 5 cm mehr an Folienmate rial um damit die Ausdehnung der Speisen im gefrorenen Zustand auszugleichen Legen Sie das Fleisch oder den Fisch auf ein Papiertuch verpacken Sie diese dann mit dem Papiertuch in dem Fo...

Page 18: ...hmack und Frische der Lebensmittel durch Neu Vakuumverpacken in Beuteln erhalten ACHTUNG Abgepackte Lebensmittel sollen immer innerhalb des auf der Originalverpackung angegebenen Verfalldatums konsumiert werden Beim Neu Vakuumverpacken sind sie dann mit grösster Sorgfalt und Hygiene zu behandeln Tipps für das Vakuumieren Beim Vakuumieren von Lebensmitteln mit scharfen Kanten oder spitzen Ecken z B...

Page 19: ...n und Gemüse sorten wie etwa Bananen Äpfeln Kartoffeln und Gemüsen nicht verlängern es sei denn sie werden vor dem Vakuumieren geschält 9 Manche Gemüsesorten wie Broccoli Blumenkohl und Weißkohl geben bei einer vakuumdichten Verpackung Gase ab Aus diesem Grunde sollten diese Speisen vor dem Verpacken blanchiert und eingefroren werden 10 Um Speisen erneut vakuumdicht zu verpacken nachdem Sie aus de...

Page 20: ...rall aber nur unter gewissen Umständen sind sie gefährlich 5 In einer Umgebung mit wenig Sauerstoff oder ohne Feuchtigkeit können Schimmel pilze nicht wachsen In einer feuchten zuckerhaltigen Umgebung mit milden Temperaturen wachsen Hefepilze mit oder ohne Luft Kühllagerung verlangsamt das Wachstum von Hefepilzen und Gefrierlagerung verhindert dies komplett Bakterien wachsen mit oder ohne Luft 6 E...

Page 21: ...emäß der Spannung des Gerätes Daten auf dem Typenschild 5 5 2 Gerät einschalten Drücken Sie den Schalter 1 an der rechten Geräteseite auf der Bedienblende leuchten die grüne Anzeige ON 2A und die rote Anzeige 2F der Schweißzeit MED auf 5 5 3 Einstellungen Einstellen der Schweißzeit Zum Einstellen der Schweißzeit drücken Sie die Taste T 2F vor dem Vakuumier zyklus Die eingestellte Schweißzeit bleib...

Page 22: ...ist als die zu vakuumierenden Lebensmittel Geben Sie für jedes erneute Vakuumieren eines Beutels 2 cm dazu a Heben Sie die Abdeckung an und ziehen Sie an den zwei Ecken der Beutelrolle bis die richtige Länge abgerollt ist Abb B1 und schließen Sie die Abdeckung Drücken Sie die Schneideschiene herunter und fahren Sie sie von links oder von rechts beginnend an der Beutelbreite entlang Abb B2 Sie erha...

Page 23: ...es Pfeils LOCK Abb D2 drehen Nun muss der Deckel 5 von alleine vollständig abgesenkt bleiben Abb D3 d Drücken Sie die Taste S 2E das Gerät wird den Beutel automatisch verschweißen und am Ende des Vorgangs abschalten Abb E e Entriegeln Sie den Deckel durch Drehen von einem der 2 Drehknöpfe 7 der Vorrichtung Lock Unlock System Abb F und entfernen Sie den Beutel ...

Page 24: ...Lebensmittel in den Beutel ohne Falten zu verursachen oder die Oberfläche anzuspannen Entfernen Sie Flüssigkeiten und Lebensmittelreste vom Rand des Beutels der die Schweißnaht erhalten soll b Legen Sie den Beutel mit seinem Inhalt vor das Gerät und platzieren Sie das offene Beutelende mit der glatten Seite nach oben in die Vakuumkammer 10 Abb H c Den Deckel 5 durch Drücken auf den Griff 6 Abb I1 ...

Page 25: ...Warten Sie ab bis die rote Kontrolllampe der Taste T nicht mehr blinkt Abb K f Entriegeln Sie den Deckel durch Drehen von einem der 2 Drehknöpfe 7 der Vorrichtung Lock Unlock System Abb L und entfernen Sie den Beutel g Stellen Sie sicher dass die Schweißnaht gleich mäßig ist Eine korrekte Schweißnaht soll ein glatter gerader Streifen ohne Falten sein und die Naht darf kein Muster der unteren Schic...

Page 26: ... Punkts 5 4 5 beschriebenen Arbeitsschritte wiederholen Starten Sie den manuellen Vakuumierzyklus über die Taste M 2D warten Sie ab bis der Zeiger der Vakuum Anzeige 3 den Höchstwert ca 0 85 bar erreicht hat und lassen Sie die Pumpe noch ungefähr 1 Minute laufen Danach führen Sie manuell die Schweißnaht beim Drücken der Taste S 2E aus Dieses Verfahren empfiehlt sich zum Vakuumverpacken von Lebensm...

Page 27: ...d abkühlen lassen o Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten dass kein Wasser in das Gerät eindringt o Um sich vor Stromschlägen zu schützen Gerät Netzkabel und Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen ACHTUNG Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl um dieses Gerät zu rei...

Page 28: ...spülmaschine gereinigt werden Spülen Sie es wie normale Küchengegenstände und lassen es vollständig trocknen setzen Sie danach das Flüssigkeitenschutz becken wieder in die Vakuumkammer o Verwenden Sie ausschließlich ein weiches Tuch und benutzen Sie niemals irgendeine Art von groben Reinigern welche das Gerät zerkratzen könnte o Nach der Reinigung sollten Sie ein weiches trockenes Tuch zum Trockne...

Page 29: ...chieben Sie sie in die richtige Lage zurück Der Beutel könnte ein Loch haben Um dies zu prüfen verschweißen Sie den Beutel mit etwas Luft darin tauchen Sie ihn unter Wasser und setzen Sie ihn unter leichten Druck Austretende Luftblasen weisen auf ein Leck hin Verschweißen Sie den Beutel neu oder nehmen Sie einen anderen Beutel Das Gerät verschweißt den Beutel nicht korrekt Wenn die Beutel nicht ei...

Page 30: ...h und vakuumieren Sie erneut Kontrollieren Sie ob die Dichtungen im Behälterdeckel richtig sitzen und unbeschädigt sind Die Behälter oder die Deckel verlieren ihr Vakuum Prüfen Sie ob der obere Rand des Behälters sowie die Dichtung des Deckels unbeschädigt und sauber sind Reinigen Sie beide mit einem feuchten Tuch und vakuumieren Sie erneut Kontrollieren Sie ob die Dichtungen im Behälterdeckel ode...

Page 31: ... Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen HINWEIS Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tel 49 0 52...

Page 32: ......

Page 33: ...ions 41 5 2 Installation and connection 42 5 3 Advantages of vacuum packaging 43 5 4 Guidelines for vacuum packaging 45 5 5 Operation 49 5 5 1 Operations before use 49 5 5 2 Switching the device on 49 5 5 3 Settings 49 5 5 4 Making bags from rolls 50 5 5 5 Automatic vacuum packing cycle with bags 52 5 5 6 Manual vacuum packing cycle with bags 54 5 5 7 Automatic vacuum packing cycle with containers...

Page 34: ......

Page 35: ...ymbols In this manual important notices concerning safety and technical information are identified by symbols Respect the instructions to avoid accidents personal harm and property damage WARNING This symbol indicates dangers which can cause injuries In these cases please respect instructions for safety at work and proceed with the utmost caution WARNING Electrical shock hazard This symbol calls y...

Page 36: ...ly with these instructions The user manual must be directly accessible to all persons working with the device We reserve the right to modify the product to improve its features and performance 1 4 Copyright The user manual and the texts drawings photos and other data are protected by copyright Reproduction even partial in any form as well as disclosure and or transmission in any media are not auth...

Page 37: ...id dangers and to guarantee ideal performance of the device do not make any modifications or alterations which have not been expressly approved by the manufacturer The device can only be used in maximum technical safety conditions 2 2 Safety instructions for using the device Safety data refer to when the device was manufactured in compliance with European Union Regulations If the device is used in...

Page 38: ...contained in the instruction manual and follow the safety instructions o The device must only be used indoors 2 3 Intended use The reliability of the device is only guaranteed if used according to the user manual Any technical operations including installation and maintenance must be carried out by qualified personnel The vacuum packing machine is only intended for packing food products or other v...

Page 39: ...e if damaged Before using the device remove the inside and outside packing material NOTICE If you dispose of the packaging comply with relevant local standards The packaging materials are recyclable Please check that the device and its accessories are present and complete If a component is missing contact our customer service centre 3 3 Storage Keep the packs sealed until it is time for installati...

Page 40: ... 38 4 Technical data 4 1 Installation overview ...

Page 41: ...g on the sealing bar 9 Airtight gaskets Guarantee vacuum tightness in the chamber when air is removed from the bags 10 Vacuum chamber with removable tray this is the seat for positioning of the bag and evacuation of air the liquid collection tray is inserted inside the chamber 10A which can be removed and washed even in dishwashers with a high degree of hygiene 11 Sealing bar with cooling system f...

Page 42: ...e device suctions the air and performs the manual sealing cycle by pressing the S key 2E S key Manual Seal Start key of manual Sealing 2F T key Sealing Time Key for setting the sealing time 2G C key Canister Start key for automatic vacuum packaging cycle in containers 2H M key Marinating Start key for Fast marinating function 3 Vacuum gauge indicates the vacuum level reached 4 HOSE AIR INLET To co...

Page 43: ...tion Do not unplug the device The power cable must not come into contact with hot parts Make sure that the cable does not come into contact with sources of heat or sharp edges The cable must not hang from the table or bench WARNING Hot surface During operation some parts of the device reach high temperatures To avoid burns do not touch hot parts of the appliance Do not use the device if it does no...

Page 44: ...able surface such as Table cloths rugs etc The device must not be close to naked flames radiators or other sources of heat Keep the device out of the reach of children Make sure that small children cannot pull the device by its cable Place the device away from the edges of the work surface Leave sufficient space in front of the device so that the bag can be filled with food while vacuum packed Mak...

Page 45: ...tage of special offers by vacuum packing food to preserve them for longer time for pre cooking during the week to make salads vegetables and herbs last longer they remain crisp and fresh To preserve high quality oils and similar products in a bottle is no problem There is more space in the freezer Food is protected from freezer burns It is marinated in a quicker and more sustainable way 20 minutes...

Page 46: ...ood 5 2 C Vegetable puree and soups 2 3 days 8 10 days Pasta and risotto 2 3 days 6 8 days Boiled and roast beef 3 5 days 10 15 days Filled cakes with cream or fruit 2 3 days 6 8 days Frying oil 10 15 days 25 40 days Frozen food 18 2 C Meat 4 6 months 15 20 months Fish 3 4 months 10 12 months Vegetables 8 10 months 18 24 months Food at room temperature 25 2 C Bread 1 2 days 6 8 days Packs of biscu...

Page 47: ...crowave oven to obtain fresh and cooked vegetables When they have cooled off seal the desired portions vacuum packed To pack products which are not deep freezed allow approximately 5 cm more per bag to guarantee space for expansion of the food to the frozen state Put meat or fish on a paper towel and then seal them hermetically with the paper napkin in a plastic bag This will absorb the liquid in ...

Page 48: ...e vacuum packed once again to maintain their taste and freshness ATTENTION Packed foods must always be consumed within the expiration date specified on the original package When vacuum packed the second time they must be treated with the utmost care and hygiene Suggestions for vacuum packaging When vacuum packaging foods with sharp edges such as bones or spaghetti strengthen the corners with paper...

Page 49: ...ruit and vegetables such as bananas apples potatoes or other vegetables unless they are peeled before being vacuum sealed 9 Some vegetables such as broccoli cauliflower and cabbage emit gas when vacuum packaged fresh This is why these foods must be parboiled before being packed and frozen 10 To repack vacuum packed food after it has been removed from vacuum packaging follow the instructions for pr...

Page 50: ...n or without humidity moulds cannot grow In a moist sugary environment and at mild temperatures yeasts grow with or without air Refrigeration capability slows down the growth of yeast while deep frozen preservation completely impairs growth of bacteria with or without air 6 One of the most dangerous types of bacteria Clostridium botulinum in certain conditions grows without air at a temperature be...

Page 51: ...e of the machine and then connect the plug to a wall socket depending on the voltage of the machine data found on the identification plate 5 5 2 Switching the device on Press the 1 button on the right side on the front panel the green ON 2A indicator light and red 2F closure time MED indicator switch on 5 5 3 Settings Setting sealing time To set the sealing time press the T key 2F before the vacuu...

Page 52: ...ag is at least 8 cm longer than the food being preserved Every new vacuum packaging reduces the bag by 2 cm a Lift the lid and pull the two corners of the roll to the right length Fig B1 and then close the lid Press the cutting blade and pull the bag from the left or from the right Fig B2 A straight cut can be obtained Furthermore an open side of the bag can be sealed as follows b Bring one of the...

Page 53: ...wo knobs 7 in the direction of the LOCK arrow Fig D2 The lid 5 must remain all the way down Fig D3 d Press the S button 2E the device closes the bag automatically and switches off at the end of the process Fig E e Unlock the lid by turning one of the two knobs 7 of the Lock Unlock System device Fig F and remove the bag ...

Page 54: ...ert the food in the bag without creating particular creases or tension on the surface Eliminate liquids or food residues from the inner zone of the bag which must be sealed b Place the bag with its contents in front of the machine positioning it at the open end inside the vacuum chamber 10 with the smooth part facing upwards fig H c Lower the lid 5 all the way 6 Fig I1 then take it with the other ...

Page 55: ...uum packing cycle in automatic mode Wait for the red indicator light of the T key to quit flashing Fig K f Unlock the lid by turning one of the two knobs 7 of the Lock Unlock System device Fig L and remove the bag g Make sure sealing is uniform A correct sealing must be smooth straight and without any creases the seam must not show the pattern on the bottom layer Fig M ...

Page 56: ... from point a to d of section 5 4 5 Start a manual vacuum packing cycle by pressing the M button 2D wait for the vacuum gauge 3 to indicate the maximum value approximately 0 85 bar and leave the pump running for about another minute Perform manual closure by pressing the S button 2E This method is recommended for vacuum packaging foods such as cheese Emmenthal an entire chicken fish etc 5 5 7 Auto...

Page 57: ... cleaning or repairs unplug the device and let it cool off o Do not use caustic detergents and do not allow water to enter the unit o To protect yourself against electric shocks never place the device the power cable or the plug in water or other liquids ATTENTION The device is not suitable to be cleaned with a water jet Therefore spray water without pressure to clean the unit 6 2 Cleaning o Clean...

Page 58: ...oved and washed in the upper rack of the dishwasher Rinse it like normal kitchen utensils and leave it to dry completely Then put it back in the vacuum chamber o Use only a soft cloth and never use abrasive detergents which could scratch the surface o After cleaning use a soft and dry cloth to dry and polish the surface 6 3 Safety instructions for maintenance o Occasionally observe the power cable...

Page 59: ...ight gaskets are not dirty After having cleaned them if necessary put them back in place properly The bag could be perforated To check whether it leaks fill the bag with air put it in water and make pressure If there are bubbles it means that there is a leak Reseal the bag or use another one The device does not seal the bag properly If the bag does not close correctly increase the sealing time by ...

Page 60: ...orm vacuum packaging Make sure that the gaskets of the container lid are positioned properly and are not damaged The container or the lid lose their vacuum Make sure that the top edge of the container and the gasket of the lid are intact and clean Clean both with a moist cloth and perform vacuum packaging Make sure that the gaskets of the container lid or the universal lid are positioned properly ...

Page 61: ...ocal waste disposal service WARNING Make the device unusable before disposing of it to avoid abuse or dangers To disconnect the device from the mains remove the power cable from it NOTICE To dispose of the device refer to national and local standards and regulations in force Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971 0 Germany Fax 49 0 5258 971 120 ...

Page 62: ......

Page 63: ...chement 72 5 3 Avantages de l emballage sous vide 73 5 4 Lignes guide de l emballage sous vide 75 5 5 Fonctionnement 79 5 5 1 Opérations avant l utilisation 79 5 5 2 Allumer le dispositif 79 5 5 3 Configurations 79 5 5 4 Réaliser des sachets avec des rouleaux 80 5 5 5 Cycle de sous vide automatique avec sachets 82 5 5 6 Cycle de sous vide manuel avec sachets 84 5 5 7 Cycle de sous vide automatique...

Page 64: ......

Page 65: ...ortantes relatives à la sécurité et les informations techniques sont identifiées par l intermédiaire des symboles Respecter les instructions pour éviter des accidents des dommages aux personnes et aux choses MISE EN GARDE Ces symboles indiquent les dangers qui peuvent causer des blessures Dans ces cas vous êtes priés de respecter les instructions de sécurité sur le travail et procéder avec beaucou...

Page 66: ...utilisation peut être directement accessible à toutes les personnes qui travaillent avec le dispositif Nous nous réservons le droit d apporter les modifications au produit pour améliorer ses caractéristiques et prestations 1 4 Droits d auteur Le manuel d utilisation et les textes les dessins les photos et les autres données sont protégés par copyright La reproduction sous toute forme même partiell...

Page 67: ...angers et garantir des prestations optimales du dispositif il ne faut pas effectuer des modifications ou des altérations qui n ont pas été expressément approuvées par le fabricant Le dispositif peut être utilisé uniquement dans des conditions techniques de sécurité maximale 2 2 Instructions de sécurité pour l usage du dispositif Les données de sécurité se réfèrent au moment de la fabrication du di...

Page 68: ...s le manuel d instructions et suivre les indications de sécurité o Le dispositif doit être utilisé uniquement dans les environnements fermés 2 3 Utilisations La fiabilité du dispositif est garantie uniquement s il est utilisé conformément au manuel d utilisation Les éventuelles opérations techniques ainsi que celles de montage et d entretien doivent être effectuées par un personnel qualifié La con...

Page 69: ...re de réparation Avant d utiliser le dispositif enlever le matériau extérieur et intérieur d emballage REMARQUE Si l on souhaite éliminer l emballage respecter les normes locales applicables Les matériaux d emballage sont recyclables Veuillez vérifier que le dispositif et les accessoires soient présents et complets Si un composant manque contacter notre centre d assistance clients 3 3 Stockage Con...

Page 70: ... 68 4 Données techniques 4 1 Vue d ensemble du montage ...

Page 71: ... 8 Joint scellant Appuie sur le sachet sur la barre de soudure 9 Joints d étanchéité Ils garantissent l étanchéité au vide dans la chambre en permettant l évacuation de l air des sachets 10 Chambre à vide avec bac amovible est le logement pour le positionnement du sachet et l évacuation de l air à l intérieur de la chambre est inséré le bac d arrêt des liquides 10A amovible et lavable même dans le...

Page 72: ...elle en appuyant sur la touche S 2E Touche S Manual Seal Bouton de démarrage manuel de la Soudure 2F Touche T Sealing Time Touche pour configurer le temps de soudure 2G Touche C Canister Touche de démarrage pour le cycle automatique de l emballage sous vide dans les conteneurs 2H Touche M Marinating Touche de démarrage pour la fonction Immersion rapide 3 Vacuomètre indique le niveau de sous vide a...

Page 73: ...vec un raccordement de mise à la terre de protection Ne pas débrancher le câble de prise de courant Le câble d alimentation ne doit pas entrer en contact avec les parties chaudes Vérifier que le câble n entre pas en contact avec des sources de chaleur ou des bords coupants Le câble ne doit pas pendre de la table ou du banc AVERTISSEMENT Surface chaude Pendant le fonctionnement certaines parties du...

Page 74: ...oids du dispositif Ne pas mettre le dispositif sur une surface inflammable comme par exemple Nappes tapis etc Le dispositif ne doit pas se trouver à côté des flammes libres des radiateurs ou d autres sources de chaleur Placer le dispositif en dehors de la portée des enfants Vérifier que les enfants ne puissent pas tirer le dispositif par le câble Placer le dispositif loin des bords de la surface d...

Page 75: ...fres spéciales sur les emballages alimentaires sous vide et pour les rendre plus résistants pour une pré cuisson pendant la semaine pour faire durer plus longtemps les salades les légumes et les herbes ils restent croquants et frais Conserver les huiles de haute qualité et les produits similaires dans une bouteille n est pas un problème Il y a plus d espace dans le congélateur La nourriture est pr...

Page 76: ...urs 14 20 jours Nourriture cuite et réfrigérée 5 2 C Purée de légumes et soupes 2 3 jours 8 10 jours Pâtes et risottos 2 3 jours 6 8 jours Bœuf bouilli et rôti 3 5 jours 10 15 jours Gâteau fourré à la crème ou aux fruits 2 3 jours 6 8 jours Huile pour frire 10 15 jours 25 40 jours Nourriture congelée 18 2 C Viande 4 6 mois 15 20 mois Poisson 3 4 mois 10 12 mois Légumes 8 10 mois 18 24 mois Nourrit...

Page 77: ...mes frais et cuits Après le refroidissement les sceller sous vide dans les portions souhaitées Pour emballer les produits non surgelés prendre environ 5 cm en plus de sachet pour garantir l espace pour l expansion de la nourriture à l état congelé Mettre la viande ou le poisson sur une serviette en papier sceller ensuite hermétiquement avec la serviette en papier dans le sachet en plastique De cet...

Page 78: ...our maintenir la saveur et la fraîcheur de l aliment ATTENTION Les aliments emballés doivent être toujours consommés avant la date d échéance spécifiée sur l emballage original Lors du deuxième emballage sous vide ils doivent être traités avec soin et hygiène Suggestion pour la conservation sous vide Lorsque les aliments ayant des bords coupants ou pointus sont emballés sous vide comme par exemple...

Page 79: ...pas la période de conservation des fruits et des légumes comme les bananes les pommes les patates ou autres légumes sauf s ils sont épluchés avant le scellage sous vide 9 Certains légumes comme les brocolis les choux fleurs et choux émettent du gaz lorsqu ils sont emballés frais sous vide Pour ce motif ces aliments doivent être ébouillantés avant d être emballés et congelés 10 Pour emballer de nou...

Page 80: ... 5 Dans un environnement avec peu d oxygène ou sans humidité les moisissures ne peuvent pas se développer Dans un environnement humide sucré avec des températures douces les levures se développent avec ou sans air La capacité de réfrigération ralentit le développement de la levure alors qu une conservation surgelée empêche complètement la croissance de bactéries avec ou sans air 6 L un des types p...

Page 81: ...ans la prise et raccorder le câble d alimentation à une prise en fonction de la tension du dispositif données qui se trouvent sur la plaque 5 5 2 Allumer le dispositif Appuyer sur le bouton 1 sur le côté droit sur le panneau frontal s éclaire l indicateur vert ON 2A et rouge 2F du temps de fermeture MED 5 5 3 Configurations Configuration du temps de soudure Pour configurer le temps de soudure appu...

Page 82: ...ins 8 cm plus long que la nourriture à emballer Chaque sous vide nouveau réduit le sachet de 2 cm a Soulever le couvercle et tirer les deux angles du rouleau pour sachets jusqu à la bonne longueur Fig B1 fermer donc le couvercle Appuyer sur la lame de coupe et tirer de gauche ou de droite le sachet Fig B2 Il est possible d obtenir une belle coupe droite De plus il est possible de souder un côté ou...

Page 83: ... 7 dans la direction de la flèche LOCK Fig D2 Le couvercle 5 doit rester complètement abaissé Fig D3 d Appuyer sur le bouton S 2E le dispositif referme automatiquement le sachet et s éteint au terme du processus Fig E e Débloquer le couvercle en tournant l un des deux boutons 7 du dispositif Lock Unlock System Fig F et enlever le sachet ...

Page 84: ...nt dans le sachet sans créer des plis ou des tensions des surfaces Éliminer les liquides ou les résidus de nourriture de la zone intérieure du sachet qui doit être soudée b Étaler devant la machine le sachet avec son contenu en le positionnant avec l extrémité ouverte à l intérieur de la chambre à vide 10 avec la partie lisse tournée vers le haut fig H c Abaisser le couvercle 5 à fond 6 Fig I1 sai...

Page 85: ...e de sous vide en mode automatique Attendre jusqu à ce que le voyant rouge de la touche T arrête de clignoter Fig K f Débloquer le couvercle en tournant l un des deux boutons 7 du dispositif Lock Unlock System Fig L et enlever le sachet g Vérifier que la fermeture soit uniforme Une fermeture correcte doit être lisse droite et sans plis la couture ne doit pas montrer le motif sur la couche inférieu...

Page 86: ... du point a a d de la section 5 4 5 Démarrer le cycle de sous vide manuel avec le bouton M 2D attendre jusqu à ce que l indicateur de vide 3 affiche la valeur maximum environ 0 85 bar et laisser la pompe encore en fonction pendant 1 minute environ Fermer manuellement en appuyant sur le bouton S 2E Cette méthode est indiquée pour l emballage sous vide des aliments par ex fromage emmental poulet ent...

Page 87: ...iche et laisser refroidir o Ne pas utiliser de détergents caustiques et faire en sorte que de l eau n entre pas à l intérieur de l unité o Pour se protéger des décharges électriques ne jamais mettre le dispositif le câble d alimentation et la fiche dans l eau ou dans d autres liquides ATTENTION Le dispositif n est pas indiqué pour être nettoyé avec un jet d eau Par conséquent utiliser un jet d eau...

Page 88: ... du lave vaisselle Rincer comme des ustensiles normaux de cuisine laisser sécher complètement et le réinsérer dans la chambre de sous vide o Utiliser uniquement un chiffon doux et ne jamais utiliser des détergents abrasifs qui pourraient rayer la surface o Après le nettoyage utiliser un chiffon doux et sec pour sécher et faire briller la surface 6 3 Instructions de sécurité sur l entretien o Obser...

Page 89: ...es n aient pas d impuretés Après l éventuel nettoyage les remettre correctement à leur place Le sachet pourrait être percé Pour contrôler sceller le sachet avec de l air à l intérieur le mettre dans l eau et faire pression L apparition de bulles signale la présence d une fuite Sceller de nouveau ou utiliser un autre sachet Le dispositif ne soude pas le sachet correctement Si le sachet ne se ferme ...

Page 90: ...mide et emballer sous vide Vérifier que les joints du couvercle du récipient soient en position correcte et ne soient pas endommagés Le récipient ou le couvercle perdent leur vide Vérifier que le bord supérieur du récipient et le joint du couvercle soient intacts et propres Les nettoyer tous les deux avec un chiffon humide et emballer sous vide Vérifier que les joints du couvercle du récipient ou ...

Page 91: ...VERTISSEMENT Rendre inutilisable le dispositif avant son élimination pour en éviter l abus et des dangers Pour débrancher le dispositif du réseau d alimentation enlever le câble d alimentation du dispositif REMARQUE Pour l élimination du dispositif consulter les normes et les réglementations en vigueur nationales et locales Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tél 49 0 5258 971 0 ...

Page 92: ......

Page 93: ... 101 5 2 Instalación y conexión 102 5 3 Ventajas del envasado al vacío 103 5 4 Directrices del envasado al vacío 105 5 5 Funcionamiento 109 5 5 1 Operaciones antes del uso 109 5 5 2 Encienda el dispositivo 109 5 5 3 Configuraciones 109 5 5 4 Realizar bolsas con los rollos 110 5 5 5 Ciclo de vacío automático con bolsas 112 5 5 6 Ciclo de vacío manual con bolsas 114 5 5 7 Ciclo de vacío automático c...

Page 94: ......

Page 95: ...s símbolos En el presente manual los avisos importantes relativos a la seguridad y la información técnica se identifican mediante símbolos Respete las instrucciones para evitar incidentes daños a las personas y las cosas ADVERTENCIA Este símbolo indica peligros que pueden ocasionar lesiones En estos casos debe respetar las instrucciones de seguridad en el trabajo y proceder con extrema cautela ADV...

Page 96: ...nes El manual debe ser accesible de forma directa a todas las personas que trabajan con el dispositivo Nos reservamos el derecho de aportar modificaciones al producto para mejorar sus características y prestaciones 1 4 Derechos de autor El manual de uso y los textos los dibujos las fotos y los demás datos están protegidos por copyright La reproducción en cualquier forma incluso parcial así como la...

Page 97: ...tar peligros y garantizar prestaciones óptimas del dispositivo no es necesario realizar modificaciones o alteraciones que no hayan sido expresamente aprobadas por el productor El dispositivo puede ser usado solo en condiciones técnicas de máxima seguridad 2 2 Instrucciones de seguridad para el uso del dispositivo Los datos de seguridad se refieren al momento de la fabricación del dispositivo según...

Page 98: ... instrucciones y seguir las instrucciones de seguridad o El dispositivo debe ser usado solo en ambientes cerrados 2 3 Destino de utilización La confiabilidad del dispositivo está garantizada solo si este se utiliza según el manual de uso Las eventuales operaciones técnicas incluido el montaje y el mantenimiento deben ser efectuadas por personal cualificado La envasadora al vacío está destinada sol...

Page 99: ... de reparaciones Antes de utilizar el dispositivo retire el material externo e interno de embalaje AVISO Si desea eliminar el embalaje respete las normas locales aplicables Los materiales de embalaje son reciclables Verifique que el dispositivo y los accesorios estén presentes y completos Si falta algún componente contacte con nuestro centro de asistencia al cliente 3 3 Almacenamiento Conserve los...

Page 100: ... 98 4 Datos técnicos 4 1 Panorámica de montaje ...

Page 101: ...re la barra soldadora 9 Junta de estanqueidad Garantiza la estanqueidad al vacío en la cámara permitiendo evacuar el aire de las bolsas 10 Cámara de vacío con cuba extraíble es la sede para el posicionamiento de la bolsa y la evacuación del aire dentro de la cámara se introduce la cuba de recogida de líquidos 10A que puede extraerse y lavarse incluso en lavavajillas para proporcionar el máximo gra...

Page 102: ...y efectúa la soldadura manual presionando la tecla S 2E Tecla S Manual Seal Pulsador de inicio manual de Soldadura 2F Tecla T Sealing Time Tecla para configurar el tiempo de soldadura 2G Tecla C Canister La tecla de inicio para el ciclo automática del envasado al vacío en contenedores 2H Tecla M Marinating La tecla de inicio para la función Marinado rápido 3 Vacuómetro indica el nivel de vacío alc...

Page 103: ... instala correctamente con una conexión de puesta a tierra de protección No desconecte el cable de la toma de corriente El cable de alimentación no debe entrar en contacto con partes calientes Verifique que el cable no entre en contacto con fuentes de calor o con bordes cortantes El cable no debe colgar de la mesa o del mostrador ADVERTENCIA Superficie caliente Durante el funcionamiento algunas de...

Page 104: ...positivo No posicione el dispositivo sobre una superficie inflamable tales como servilletas alfombras etc El dispositivo no debe encontrarse cerca de llamas abiertas radiadores u otras fuentes de calor Coloque el dispositivo fuera del alcance de los niños Verifique que los niños pequeños no puedan tirar del cable del dispositivo Coloque el dispositivo lejos de los bordes de la superficie de trabaj...

Page 105: ...Por lo tanto puede ser utilizado para las ofertas especiales en embalajes alimentarios al vacío y para que sean más resistentes para una pre cocción durante la semana para que duren más las ensaladas las verduras y las hierbas se conservan crocantes y frescas Conservar los aceite de alta calidad y los productos similares en una botella ya no es un problema Hay más espacio en el congelador El alime...

Page 106: ...limento cocido y refrigerado 5 2 C Puré de verdura y sopas 2 3 días 8 10 días Pasta y risotto 2 3 días 6 8 días Ternera hervida y asada 3 5 días 10 15 días Tartas rellenas de crema o fruta 2 3 días 6 8 días Aceite para freír 10 15 días 25 40 días Alimento congelado 18 2 C Carne 4 6 meses 15 20 meses Pescado 3 4 meses 10 12 meses Verduras 8 10 meses 18 24 meses Alimento a temperatura ambiente 25 2 ...

Page 107: ... verduras frescas y cocidas Después del enfriamiento séllelas al vacío en las porciones deseadas Para embalar productos no congelados el saco debe tener un espacio extra de 5 cm para garantizar el espacio necesario para la expansión del alimento en estado congelado Coloque la carne o el pescado sobre una servilleta de papel después selle herméticamente con la servilleta de papel en la bolsa de plá...

Page 108: ...ervar el sabor y la frescura del alimento ATENCIÓN Los alimentos envasados deben consumirse siempre dentro de la fecha de vencimiento especificada en el envase original En el segundo envasado al vacío deben ser tratados con el máximo cuidado e higiene Sugerencias para la conservación al vacío Cuando se envasan al vacío alimentos con bordes cortantes o en punta tales como huesos o espaguetis refuer...

Page 109: ...acío no prolongará el período de conservación de la fruta y la verdura tales como bananas manzanas patatas y demás vegetales a menos que se las pele antes del sellado al vacío 9 Algunas verduras tales como brócoli coliflor coles emiten gases al ser envasadas frescas al vacío Por este motivo estos alimentos deben blanquearse antes de ser embalados y congelados 10 Para volver a envasar el alimento a...

Page 110: ...ncias representan un peligro 5 En un ambiente con poco oxígeno o sin humedad el moho no puede crecer En un ambiente húmedo azucarado y con temperaturas moderadas las levaduras crecen con o sin aire La capacidad de refrigeración demora el crecimiento de la levadura mientras que una conservación congelada impide completamente el crecimiento de bacterias con o sin aire 6 Uno de los tipos de bacteria ...

Page 111: ... toma y conecte el cable de alimentación a una toma según la tensión del dispositivo los datos pueden verificarse en la placa 5 5 2 Encienda el dispositivo Presione el pulsador 1 sobre el lado derecho en el panel frontal se ilumina el indicador verde ON 2A y rojo 2F del tiempo de cierre MED 5 5 3 Configuraciones Configuraciones del tiempo de soldadura Para configurar el tiempo de soldadura presion...

Page 112: ...l alimento que debe envasar Cada nuevo vacío reduce 2 cm la bolsa a Levante la tapa y tire de los dos ángulos del rollo para bolsas hasta obtener la longitud adecuada Fig B1 después cierre la tapa Presione la cuchilla de corte y tire desde la izquierda o la derecha de la bolsa Fig B2 Es posible obtener un corte completamente recto Además es posible soldar el lado abierto de la bolsa de la siguient...

Page 113: ...os 7 en la dirección de la flecha LOCK Fig D2 La tapa 5 debe permanecer completamente abajo Fig D3 d Presione el pulsador S 2E el dispositivo cierra la bolsa automáticamente y se apaga al finalizar el proceso Fig E e Desbloquee la tapa girando uno de los dos pomos 7 del dispositivo Lock Unlock System Fig F y quite la bolsa ...

Page 114: ...l alimento en la bolsa sin crear arrugas o tensiones en la superficies Elimine los líquidos o los residuos de alimento de la zona interna de la bolsa que debe ser soldada b Coloque delante de la máquina la bolsa con su contenido posicionando el extremo abierto dentro de la cámara de vacío 10 con la parte lisa hacia arriba fig H c Baje la tapa 5 hasta el fondo 6 Fig I1 después aferre con la otra ma...

Page 115: ...dispositivo efectúa el ciclo de vacío automá ticamente Espere hasta que el indicador rojo de la tecla T deje de parpadear Fig K f Desbloquee la tapa girando uno de los dos pomos 7 del dispositivo Lock Unlock System Fig L y quite la bolsa g Verifique que el cierre sea uniforme Un cierre correcto debe ser liso derecho y sin pliegues la costura no debe mostrar el motivo en la capa inferior Fig M ...

Page 116: ...ciones desde el punto a al d de la sección 5 4 5 Inicie el ciclo de vacío manual con la tecla M 2D espere hasta que el indicador de vacío 3 muestre el valor máximo aprox 0 85 bar y deje que la bomba funcione durante aproximadamente 1 minuto Efectúe el cierre manualmente presionando el pulsador S 2E Este método está indicado para el envase al vacío de alimentos por ej queso emmental pollo entero pe...

Page 117: ... de la toma eléctrica desconecte el enchufe y deje enfriar o No use detergentes cáusticos y no deje que entre agua dentro de la unidad o Para protegerse de los choques eléctricos no sumerja nunca el dispositivo el cable de alimentación y el enchufe en agua u otros líquidos ATENCIÓN El dispositivo no es apto para ser limpiado con chorro de agua Por lo tanto use un chorro de agua sin presión para li...

Page 118: ...to superior del lavavajillas Enjuáguelo como si fuera un utensilio de cocina normal y séquelo completamente después vuelva a colocarlo en la cámara de vacío o Use solo un paño suave nunca use detergentes abrasivos que podrían rayar la superficie o Después de la limpieza use un paño suave y seco para enjuagar y lustrar la superficie 6 3 Instrucciones de seguridad sobre el mantenimiento o Observe oc...

Page 119: ...e estanqueidad y los selladores no tengan impurezas Después de una eventual limpieza colóquelos correctamente en su lugar La bolsa podría estar perforada Para controlar selle la bolsa con el aire en el interior sumérjala en agua y ejerza presión La aparición de burbujas señala la presencia de una pérdida Selle nuevamente o use otra bolsa El dispositivo no suelda la bolsa correctamente Si la bolsa ...

Page 120: ...ase al vacío Verifique que las juntas de la tapa del recipiente estén en la posición correcta y no estén dañadas El contenedor o la tapa pierden el vacío Verifique que el borde superior del contenedor y la junta de la tapa estén intactos y limpios Limpie ambos con un paño húmedo y envase al vacío Verifique que las juntas de la tapa del recipiente o la tapa universal estén en la posición correcta y...

Page 121: ...ADVERTENCIA Vuelva inutilizable el dispositivo antes de su eliminación para evitar abusos y peligros Para desconectar el dispositivo de la red de alimentación quite el cable de alimentación del dispositivo AVISO Para la eliminación del dispositivo consulte las normas y los reglamentos vigentes nacionales y locales Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971 0 Alemania F...

Page 122: ......

Page 123: ...llatie en aansluiting 132 5 3 Voordelen van vacuüm verpakkingen 133 5 4 Richtlijnen voor het vacuüm verpakken 135 5 5 Werking 139 5 5 1 Handelingen voor het gebruik 139 5 5 2 Schakel het toestel in 139 5 5 3 Instellingen 139 5 5 4 Knip zakken uit de rollen 140 5 5 5 Automatische vacuüm cyclus met zakken 142 5 5 6 Manuele vacuüm cyclus met zakken 144 5 5 7 Automatische vacuüm cyclus met recipiënten...

Page 124: ......

Page 125: ...ak 1 2 Betekenis van de symbolen Belangrijk advies in verband met de veiligheid en technische informatie worden in deze handleiding middels symbolen aangeduid Neem de instructies in acht om ongevallen schade aan personen en zaken te vermijden WAARSCHUWING Dit symbool duidt gevaar aan dat letsels kan veroorzaken Gelieve in dit geval de veiligheidsinstructies in acht te nemen en uiterst voorzichtig ...

Page 126: ...cties Het personeel dat met het toestel werkt moet de gebruikshandleiding kunnen bereiken Wij behouden ons het recht voor wijzigingen aan het product aan te brengen om de kenmerken en de prestaties te verbeteren 1 4 Auteursrecht De gebruikshandleiding teksten tekeningen foto s en andere gegevens zijn door copyright beschermd Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en of vermenigvuldigd oo...

Page 127: ... en optimale prestaties van de machine te garanderen mogen geen wijzigingen aangebracht worden zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant De inrichting mag enkel gebruikt worden bij totaal veilige technische omstandigheden 2 2 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van de inrichting De veiligheidsgegevens verwijzen naar het tijdstip waarop de inrichting werd vervaardigd krachtens de EG re...

Page 128: ...dleiding naleven en de veiligheidsinstructies opvolgen o De machine mag enkel op afgesloten plaatsen worden gebruikt 2 3 Gebruiksbestemming De machine is betrouwbaar indien ze wordt gebruikt volgens de gebruikshandleiding De technische werkzaamheden inclusief de montage en het onderhoud moeten door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden Hetvacumeerapparaat is uitsluitend bestemd voor het verpa...

Page 129: ...et het verpakkingsmateriaal aan de binnen en buitenzijde verwijderd worden ADVIES Voor de verwijdering van het verpakkingsmateriaal moeten de toepasbare plaatselijke normen in acht worden genomen Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecupereerd Gelieve te controleren of de machine en de accessoires aanwezig en compleet zijn Neem contact op met onze klantendienst indien een onderdeel ontbreekt 3 3...

Page 130: ... 128 4 Technische gegevens 4 1 Overzicht van de montage ...

Page 131: ...ichtingspakking Drukt het zakje op de sealstrip 9 Afdichtingspakkingen Ze garanderen de vacuümdichtheid in de kamer en laten de luchtafvoer uit de zakken toe 10 Vacuümkamer met verwijderbaar bakje het is de zitting voor de zak en luchtafvoer in de kamer wordt het bakje voor vloeistofopvang geplaatst 10A verwijderbaar en afspoelbaar ook in de vaatwasmachine voor een maximale hygiëne 11 Sealstrip vo...

Page 132: ...ueel door een druk op de toets S 2E S toets Manual Seal Starttoets manueel lassen 2F T toets Sealing Time Toets voor instelling van de lastijd 2G C toets Canister Il starttoets automatische vacuüm verpakkingscyclus in recipiënten 2H M toets Marinating Starttoets voor de functie Snel marineren 3 Vacuümmeter duidt het bereikte vacuümniveau aan 4 Luchtuitlaat buisje HOSE AIR INLET Voor de aansluiting...

Page 133: ...n indien een correcte aardaansluiting werd uitgevoerd Ontkoppel de kabel niet van het stopcontact De voedingskabel mag niet in contact komen met de hete delen Zorg ervoor dat de kabel niet in contact komt met warmtebronnen of scherpe boorden De kabel mag niet van de tafel of werkbank hangen WAARSCHUWING Heet oppervlak Tijdens de werking bereiken sommige delen van de inrichting hoge temperaturen Ra...

Page 134: ...lak oppervlak dat het gewicht van het apparaat kan dragen Plaats hetniet op een ontvlambaar oppervlak zoals bv een tafelkleed tapijten enz Het toestel mag zich niet in de nabijheid van vrije vlammen radiators of andere warmtebronnen bevinden Zet het toestel buiten het bereik van kinderen Zorg ervoor dat kleine kinderen niet aan de kabel kunnen trekken Plaats het apparaat ver van de randen van het ...

Page 135: ...anbiedingen worden gebruikt om voedingsmiddelen vacuüm te verpakken waardoor ze langer houdbaar zullen zijn bij voorkoken in de week om sla groenten en kruiden langer te houden ze blijven fris en knapperig Het bewaren van topkwaliteit olie en andere dergelijke producten in een fles is geen probleem Er is meer ruimte in de diepvriezer Het voedsel is beschermd tegen vriesbrand Het wordt sneller gema...

Page 136: ... en soep 2 3 dagen 8 10 dagen Deegwaren en risotto 2 3 dagen 6 8 dagen Gekookt en geroosterd rundvlees 3 5 dagen 10 15 dagen Taarten met room of vruchten 2 3 dagen 6 8 dagen Bakolie 10 15 dagen 25 40 dagen Diepgevroren voedsel 18 2 C Vlees 4 6 maanden 15 20 maanden Vis 3 4 maanden 10 12 maanden groenten 8 10 maanden 18 24 maanden Voedsel op kamertemperatuur 25 2 C Brood 1 2 dagen 6 8 dagen Verpakt...

Page 137: ...oor behoudt de groente zijn knapperigheid Als de groenten zijn afgekoeld vriest u ze in de gewenste porties in de vacuümzak in Om niet bevroren producten te verpakken moet u een zakje nemen dat 5 cm groter is omdat het volume van het voedsel vergroot bij het bevriezen Plaats het vlees of de vis op een vel keukenpapier en sluit het zakje hermetisch met het keukenpapier erin Het keukenpapier zal de ...

Page 138: ...d worden om de smaak en versheid te behouden LET OP De verpakte levensmiddelen moeten steeds voor de uiterste houdbaarheidsdatum vermeld op de originele verpakking geconsumeerd worden Bij een tweede vacuüm verpakking moeten de levensmiddelen met de grootste zorgvuldigheid en hygiëne behandeld worden Tips voor het vacuüm bewaren Bij het vacuüm verpakken van levensmiddelen met scherpe kanten zoals s...

Page 139: ... van vruchten en groenten zoals appels bananen aardappelen en andere groenten niet tenzij deze eerst worden geschild 9 Knolgewas zoals broccoli bloemkool of kool scheiden gassen af als ze vers vacuüm verpakt worden Om deze reden moeten ze voor het verpakken geblancheerd en vervolgens ingevroren worden 10 Levensmiddelen die vacuüm worden verkocht kunnen na het openen opnieuw vacuüm worden verpakt V...

Page 140: ...igheden gevaarlijk zijn 5 In een omgeving met weinig zuurstof of zonder vochtigheid kan geen schimmel ontstaan In een vochtige zoete omgeving en bij milde temperaturen groeien gistzwammen met of zonder lucht Koelen vertraagt de groei van gistzwammen terwijl invriezen de groei van bacteriën met of zonder lucht volledig stopt 6 Een van de gevaarlijkste bacteriesoorten is de Clostridium botulinum die...

Page 141: ... de spanning van het apparaat overeenstemt gegevens vermeld op de typeplaat 5 5 2 Schakel het toestel in Druk op de toets 1 op de rechterkant op het frontpaneel gaat de groene controlelamp aan ON 2A en de rode controlelamp 2F van de sluittijd MED 5 5 3 Instellingen Instelling van de lastijd Om de lastijd in te stellen voor de vacuüm cyclus op de toets T 2F drukken De lastijd wordt opgeslagen tot e...

Page 142: ... een zak te gebruiken die minstens 8 cm langer is dan het te bewaren levensmiddel Elke nieuwe vacumering beperkt de zak 2 cm a Hef het deksel en trek aan de twee hoeken van de buisrol tot de juiste lengte wordt verkregen fig B1 sluit vervolgens het deksel Druk op het mes en trek de zak van links naar rechts fig B2 De zak kan goed recht gesneden worden De open zijde van de zak kan als volgt gelast ...

Page 143: ...handgrepen 7 in de richting van de pijl draaien LOCK fig D2 Het deksel 5 moet volledig omlaag blijven fig D3 d Druk op de toets S 2E de inrichting sluit automatisch de zak en gaat vervolgens uit fig E e Ontgrendel het deksel door aan een van de knoppen 7 van het Lock Unlock System fig te draaien F en de zak verwijderen ...

Page 144: ...k het voedingsmiddel in de zak zonder plooien te vormen of het oppervlak uit te rekken Verwijder vloeistof of resten van de rand die moet gelast worden b plaats de zak met zijn inhoud voor het apparaat met het open uiteinde aan de binnenzijde van de vacuüm kamer 10 en het gladde deel naar boven gericht fig H c Doe het deksel 5 volledig naar beneden 6 fig I1 met de andere hand vastnemen en een van ...

Page 145: ...clus automatisch uit Wacht tot de rode controlelamp van de toets T ophoudt met knipperen fig K f Ontgrendel het deksel door aan een van de twee knoppen 7 van het Lock Unlock System fig te draaien L en verwijder de zak g Zorg voor een gelijkmatige sluiting Een correcte sluiting moet glad recht en zonder plooien zijn de naad mag de tekening van de onderlaag niet tonen fig M ...

Page 146: ...ngewikkelde vorm Herhaal de handelingen vanaf punt a a d van hoofdstuk 5 4 5 Start de manuele vacuüm cyclus via de toets M 2D wacht tot de vacuüm controlelamp 3 de maximum waarde toont ong 0 85 bar en laat de pomp nog ong 1 minuut in werking Voer de sluiting manueel uit via de toets S 2E Deze methode is geschikt voor het vacuüm verpakken van levensmiddelen bv Emmental hele kip vis enz 5 5 7 Automa...

Page 147: ...kker uit en moet het afkoelen o Gebruik geen bijtende detergentia en zorg ervoor dat geen water in het apparaat terecht komt o Om elektrische schokken te vermijden het apparaat de voedingskabel en de stekker nooit onderdompelen in water of andere vloeistoffen LET OP Het apparaat mag niet met waterstralen schoongemaakt worden Gebruik water om het apparaat te reinigen maar niet onder druk 6 2 Schoon...

Page 148: ...n in de bovenste korf van de vaatwasmachine gespoeld worden Spoelen als gewoon keukengerei en volledig laten drogen alvorens weer in de vacuüm kamer te zetten o Gebruik enkel een zacht doek en nooit schurende detergentia die krassen op de oppervlakken zouden kunnen maken o Gebruik na het reinigen een zacht en droog doek om de oppervlakken te drogen en op te poetsen 6 3 Veiligheidsinstructies i v m...

Page 149: ...chtingen in de vacuümkamer schoon zijn en er geen onzuiverheden aan hangen Plaats ze na het schoonmaken weer correct op hun plaats Controleer of de zak een lek heeft Om dit te doen de zak sealen en met de lucht erin onderdompelen in water en erop drukken Als er bellen ontstaan is de zak lek Probeer te lassen of gebruik een nieuwe zak Het apparaat last de zak niet op correcte wijze Als de zak niet ...

Page 150: ...t deksel van de recipiënt in de correcte stand staan en niet zijn beschadigd De recipiënt of het deksel verliest vacuüm Zorg ervoor dat de bovenste boord van de recipiënt en de afdichting van het deksel intact en schoon zijn Maak ze beiden met behulp van een vochtig doek schoon en vacumeer Controleer of de afdichtingen van het deksel van de recipiënt of het universeel deksel in de correcte stand s...

Page 151: ...oor afvalinzameling WAARSCHUWING Maak het toestel onbruikbaar voor u het verwijderd om gevaren te vermijden Om aansluiting met het elektrisch stroomnet te vermijden moet de voedingskabel van het apparaat verwijderd worden ADVIES Om het toestel te verwijderen de van kracht zijnde plaatselijke en nationale normen en regelgeving in acht nemen Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 Salzkotten Tel ...

Page 152: ......

Page 153: ... 5 2 Instalacja i podłączenie 162 5 3 Zalety pakowania próżniowego 163 5 4 Wytyczne dotyczące pakowania próżniowego 165 5 5 Działanie 169 5 5 1 Przed użyciem 169 5 5 2 Uruchomienie urządzenia 169 5 5 3 Ustawienia 169 5 5 4 Wykonanie woreczków z rolek 170 5 5 5 Automatyczny cykl próżniowy z woreczkami 172 5 5 6 Ręczny cykl próżniowy z woreczkami 174 5 5 7 Automatyczny cykl próżniowy z pojemnikami 1...

Page 154: ......

Page 155: ...żne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz kwestii technicznych oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi symbolami Wskazówek tych należy bezwzględnie przestrzegać aby uniknąć ewentualnych wypadków uszczerbku na życiu i zdrowiu osób oraz szkód rzeczowych OSTRZEŻENIE Symbol ten oznacza zagrożenia mogące prowadzić do powstania obrażeń ciała W takich przypadkach należy skrupulatnie prze...

Page 156: ...rukcji obsługi Instrukcja obsługi musi być bezpośrednio dostępna dla wszystkich osób obsługujących urządzenie Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz osiągów 1 4 Prawa autorskie Niniejsza instrukcja obsługi oraz teksty rysunki zdjęcia i inne elementy są chronione prawem autorskim Bez uzyskania pisemnej zgody producenta zab...

Page 157: ...wyraźniej zgody producenta zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia aby uniknąć ewentualnych zagrożeń i zapewnić optymalne działanie Urządzenie wolno używać tylko w warunkach technicznych maksymalnego bezpieczeństwa 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obsługi urządzenia Dane dotyczące bezpieczeństwa pracy odnoszą się do rozporządzeń Unii Europejskiej obowiązującyc...

Page 158: ...ukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek BHP o Urządzenie wolno stosować tylko w pomieszczeniach zamkniętych 2 3 Zamierzone użycie Urządzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy kiedy jest używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem Wszelkie manipulowanie urządzeniem jego montaż oraz prace konserwacyjne muszą być wykonane przez wykwalifikowany personel Pakowarka próżniowa jest przeznaczona tylko do próżn...

Page 159: ... z niego zewnętrzny i wewnętrzny materiał opakowaniowy WSKAZÓWKA Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu Należy sprawdzić czy urządzenie oraz akcesoria są kompletne W razie braku elementów prosimy skontaktować się z naszym Działem Obsługi Klienta 3 3 Magazynowanie Opakowanie należy pozostawić zamknięte do...

Page 160: ... 158 4 Dane techniczne 4 1 Opis montażu ...

Page 161: ...czelnienie zaciskowe Dociska woreczek do listwy zgrzewającej 9 Uszczelnienia zabezpieczające Gwarantują szczelność próżni w komorze umożliwiając usunięcie powietrza z woreczków 10 Komora próżniowa z wysuwaną szufladą to wnęka na woreczek i usunięcie powietrza do komory wkładana jest szuflada na ciecz 10A którą można wyjąć i umyć również w zmywarce celem zachowania najwyższego stopnia higieny 11 Li...

Page 162: ...powietrze i wykonuje ręczne zgrzewanie wciskając przycisk S 2E Przycisk S Manual Seal Przycisk ręcznego włączenia Zgrzewania 2F Przycisk T Sealing Time Przycisk ustawiania czasu zgrzewania 2G Przycisk C Canister Przycisk włączania automatycznego cyklu pakowania próżniowego w pojemniki 2H Przycisk M Marinating Przycisk włączania funkcji Szybkie marynowanie 3 Próżniomierz wskazuje osiągnięty poziom ...

Page 163: ...widłowo zainstalowanego gniazda pojedynczego z uziemieniem Nie należy odłączać przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego Kabel zasilający nie może stykać się z gorącymi elementami Należy zwrócić uwagę aby przewód nie miał kontaktu ani ze źródłami ciepła ani z ostrymi krawędziami Przewód nie może zwisać ze stołu ani z blatu OSTRZEŻENIE Gorąca powierzchnia Podczas pracy niektóre części urządzen...

Page 164: ...scu które wytrzyma jego ciężar Nie wolno ustawiać urządzenia na palnej powierzchni jak na przykład obrusy dywany itp Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia grzejników ani innych źródeł ciepła Urządzenie należy ustawić w miejscu niedostępnym dla dzieci Należy zwrócić uwagę aby małe dzieci nie mogły ściągnąć urządzenia ciągnąc za przewód Umieścić urządzenie z daleka od krawędzi powi...

Page 165: ... zapakować produkty spożywcze w warunkach próżniowych i w ten sposób przedłużyć ich okres przydatności do spożycia aby wstępnie przygotować posiłki na cały tydzień aby dłużej przechowywać sałatę warzywa i zioła pozostają kruche i świeże Wysokogatunkowe oleje i podobne produkty można przechowywać bez problemu bezpośrednio w butelce W zamrażalniku pozostaje więcej wolnego miejsca Produkty spożywcze ...

Page 166: ...chowywane w chłodzie 5 2 C Przeciery warzywa i zupy 2 3 dni 8 10 dni Makarony i risotto 2 3 dni 6 8 dni Gotowana wołowina i pieczeń wołowa 3 5 dni 10 15 dni Torty nadziewane z kremem lub owocami 2 3 dni 6 8 dni Olej do smażenia 10 15 dni 25 40 dni Produkty spożywcze zamrożone 18 2 C Mięso 4 6 miesięcy 15 20 miesięcy Ryby 3 4 miesiące 10 12 miesięcy Warzywa 8 10 miesięcy 18 24 miesiące Produkty spo...

Page 167: ...ności podgrzać w kuchence mikrofalowej aby otrzymać świeże i ugotowane warzywa Po ostygnięciu zapakować próżniowo w określonych porcjach Aby zapakować potrawy nie zamrożone należy wziąć ok 5 cm więcej folii ponieważ podczas zamrażania objętość potraw się zwiększa Położyć mięso lub rybę na papierowym ręczniku a następnie zapakować je próżniowo wraz z papierowym ręcznikiem W ten sposób zostanie wchł...

Page 168: ...powinny być spożyte przed upływem daty ważności podanej na opakowaniu oryginalnym Podczas drugiego opakowania próżniowego produkty spożywcze powinny być traktowane z najwyższą starannością i higieną Porady dotyczące zoptymalizowania pakowania próżniowego Podczas próżniowego pakowania żywności o ostrych lub tnących krawędziach jak na przykład kości lub spaghetti należy wzmocnić takie krawędzie papi...

Page 169: ...niaki i warzywa korzeniowe należy przed pakowaniem próżniowym obrać ze skóry ponieważ przedłuża to ich okres przydatności do spożycia 9 Niektóre warzywa takie jak brokuły kalafior i biała kapusta przy pakowaniu próżniowym wydzielają gazy Z tego powodu przed zapakowaniem należy je zblanszować oraz zamrozić 10 Aby potrawę ponownie zapakować próżniowo po tym jak została wyjęta z opakowania próżnioweg...

Page 170: ...ością tlenu lub bez wilgoci pleśnie nie mogą się rozwijać W wilgotnym zawierającym cukier otoczeniu o łagodnej temperaturze rozwijają się drożdżaki w obecności tlenu lub bez tlenu Przechowywanie w chłodnych temperaturach spowalnia rozwój drożdżaków zaś w zamrażalniku uniemożliwia go zupełnie Bakterie rozwijają się w obecności powietrza jak i bez niego 6 Jednym z najbardziej niebezpiecznych rodzajó...

Page 171: ...asilacza w zależności od napięcia urządzenia dane można znaleźć na tabliczce znamionowej 5 5 2 Uruchomienie urządzenia Nacisnąć przycisk 1 znajdujący się po prawej stronie na przednim panelu zapala się zielona kontrolka ON 2A i czerwona kontrolka 2F czas zamykania MED 5 5 3 Ustawienia Ustawienia czasu zgrzewania Aby ustawić czas zgrzewania przed cyklem próżniowym należy wcisnąć przycisk T 2F Ustaw...

Page 172: ...ajmniej 8 cm dłuższy od żywności do opakowania Każdy nowy proces próżniowy skraca woreczek o 2 cm a Podnieść pokrywę i ciągnąc za dwa rogi rolki na woreczki rozwinąć do odpowiedniej długości Rys B1 następnie zamknąć pokrywę Docisnąć ostrze i pociągnąć woreczek z lewej lub z prawej strony Rys B2 Możliwe jest uzyskanie ładnego prostego przecięcia Ponadto można zgrzać otwartą stronę woreczka następuj...

Page 173: ...wóch pokręteł 7 w kierunku strzałki LOCK Rys D2 Pokrywa 5 musi być całkiem obniżona Rys D3 d Wcisnąć przycisk S 2E urządzenie automatycznie zamyka woreczek i wyłącza się po zakończeniu procesu Rys E e Odblokować pokrywę przekręcając jedno z dwóch pokręteł 7 urządzenia Lock Unlock System Rys F i usunąć woreczek ...

Page 174: ...niem a włożyć żywność do woreczka bez tworzenia nie marszcząc go ani naprężając powierzchni Usunąć ciecz lub pozostałości żywności z wewnętrznej części woreczka która zostanie zgrzana b Woreczek z zawartością ułożyć przed urządzeniem wkładając otwartą krawędź do komory próżniowej 10 z gładką częścią zwróconą do góry rys H c Obniżyć pokrywę 5 do końca 6 Rys I1 następnie chwycić drugą ręką i przekrę...

Page 175: ...nie automatycznie wykonuje cykl próżniowy Poczekać dopóki czerwona kontrolka przycisku T nie przestanie migać Rys K f Odblokować pokrywę przekręcając jedno z dwóch pokręteł 7 urządzenia Lock Unlock System Rys L i wyjąć woreczek g Sprawdzić czy zamknięcie jest jednolite Prawidłowe zamknięcie musi być gładkie proste i bez zagięć motyw nie może być widoczny na dolnej warstwie zgrzewu Rys M ...

Page 176: ...tórzyć operacje od punktu a do d części 5 4 5 Uruchomić ręczny cykl próżniowy przyciskiem M 2D poczekać dopóki wskaźnik próżni 3 nie wskaże maksymalnej wartości około 0 85 bara i przed wyłączeniem pompy poczekać około 1 minutę Zamknąć ręcznie wciskając przycisk S 2E Metoda ta jest stosowana do pakowania próżniowego produktów spożywczych np ser emmental kurczak w całości ryby itd 5 5 7 Automatyczny...

Page 177: ...zekać aż ostygnie o Nie wolno stosować żadnych żrących detergentów i należy uważać aby do urządzenia nie przedostała się woda o Aby uniknąć porażenia prądem nigdy nie wolno zanurzać urządzenia kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie lub innej cieczy UWAGA Urządzenie nie jest przystosowane do spłukiwania strumieniem wody Dlatego nie wolno używać strumienia wody pod ciśnieniem do czyszczenia urządze...

Page 178: ...i dobrze wysuszyć następnie włożyć do komory próżniowej o Należy używać wyłącznie miękkiej ściereczki nigdy nie stosować żadnego rodzaju ostrych środków czyszczących czy czyścików które mogłyby porysować urządzenie o Po czyszczeniu należy użyć miękkiej suchej ściereczki do osuszenia i wypolerowania powierzchni 6 3 Instrukcja bezpieczeństwa dotyczące prac serwisowych o Zwrócić uwagę czy kabel zasil...

Page 179: ... uszczelniające nie są brudne Po ewentualnym wyczyszczeniu umieścić je odpowiednio na miejscu Możliwe że woreczek jest przedziurawiony Aby sprawdzić zamknąć woreczek z powietrzem wewnątrz zanurzyć go w wodzie i nacisnąć Pojawienie się pęcherzy wskazuje nieszczelność Zakleić nieszczelność lub użyć innego woreczka Urządzenie nie zgrzewa woreczka prawidłowo Jeśli woreczek nie zamyka się odpowiednio w...

Page 180: ...nia próżniowego Sprawdzić czy uszczelnienia wieczka pojemnika ułożone są prawidłowo i nie są uszkodzone Pojemnik lub wieczko tracą stan próżni Upewnić się że górna krawędź pojemnika i uszczelka pokrywy są czyste i ich stan jest nienaruszony Wyczyścić je wilgotna ściereczką i poddać procesowi pakowania próżniowego Sprawdzić czy uszczelnienia wieczka pojemnika uniwersalny pojemnik ułożone są prawidł...

Page 181: ... gminy UWAGA Aby wykluczyć ewentualne nadużycia i związane z tym zagrożenia należy przed oddaniem urządzenia do utylizacji zadbać o to by nie dało się go ponownie uruchomić W tym celu należy odłączyć urządzenie spod zasilania i odciąć kabel zasilający WSKAZÓWKA Co do utylizacji urządzenia patrz normy i rozporządzenia obowiązujące w danym kraju i regionie Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154 ...

Page 182: ......

Page 183: ......

Page 184: ......

Reviews: