background image

 

Istruzioni per l’uso 

Instructions for use 

IU-14-420 

revisione

 2 

del 

15/09/2022

 

pagina 

4

 di 

12

 

 

Il presente documento è di proprietà di BARTEC F.N. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata da BARTEC F.N.  

The present document is property of BARTEC F.N. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N. 

IU14-420_r2 

 

 

 

 

 

 

1. 

INTRODUZIONE 

 

1. 

INTRODUCTION 

 

 

1.1 

Avvertenze generali 

 

1.1 

General warnings 

 

 

Il produttore si ritiene sollevato da ogni responsabilità per danni causati all’impianto 
od alle cose nei casi seguenti: 

-

 

uso improprio; 

-

 

impiego di personale non idoneo; 

-

 

montaggio e installazione non corretti; 

-

 

difetti negli impianti; 

-

 

modifiche o interventi non autorizzati; 

-

 

utilizzo di parti di ricambio non originali; 

-

 

inosservanza delle norme dettate nel presente manuale; 

-

 

eventi eccezionali. 

Ogni operazione non descritta nel presente manuale e/o non autorizzata dal 
costruttore, oltre a far decadere in modo immediato la garanzia, comporta la piena 
responsabilità da parte di chi la esegue.

 

 

The manufacturer is relieved of any responsibility for damages caused to the system or 
things in the following cases: 
-

 

improper use; 

-

 

use of unsuitable staff; 

-

 

incorrect assembly and installation; 

-

 

defects in systems; 

-

 

unauthorized modifications or interventions; 

-

 

use of non-original spare parts; 

- non-compliance with the rules written in this handbook; 
-

 

exceptional events. 

Every operation not described in this handbook and/or unauthorized by the 
manufacturer, in addition to immediately voiding the guarantee, entails the full 
responsibility of who executes it. 

 

 

1.2 

Garanzia 

 

1.2 

Guarantee 

 

 

 

La garanzia si applica alle apparecchiature che presentino difetti di costruzione o 
di montaggio, secondo il giudizio dei tecnici della casa costruttrice. 

 

La garanzia non copre le parti soggette ad usura e le rotture dovute a cattivo uso 
ed alla non osservanza delle norme contenute in questo manuale. 

 

In accordo alla Direttiva 1999/43/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, la 
durata della garanzia è di due anni dalla data di consegna. 

 

L’uso di ricambi non originali BARTEC F.N. fa decadere la garanzia. 

 BARTEC  F.N.  non  risponderà  di  danni  od  inconvenienti  causati  dalla  mancata 

osservanza delle norme contenute nel presente manuale. 

 

La garanzia viene resa  franco fabbrica;  non risultano  quindi coperti i costi per il 
trasporto dell’apparecchiatura in garanzia dal cliente al produttore e viceversa. 

 

La garanzia non copre il costo della mano d’opera necessaria alla sostituzione o 
riparazione del pezzo reso. 

 

La garanzia decade nel caso: 

 

-  di manifesta manomissione dell’apparecchiatura. 

 

-  di modifiche apportate all’apparecchiatura senza previa autorizzazione scritta da 

parte di BARTEC F.N. 

 

-  di riparazioni effettuate da personale non autorizzato da BARTEC F.N. 

 

-  il numero di matricola sia stato alterato o cancellato oppure il marchio BARTEC 

F.N. sia stato eliminato. 

 

 

The guarantee is applied to the equipment that introduce construction or assembly 
defects, according to the judgment of the manufacturer’s technicians. 

 

The guarantee doesn't cover the parts subject to usury and the breakings due to the 
bad use and the non-compliance of the contained standards in this manual. 

 

In  agreement  with  the  Directive  1999/43/CE  of  the  European  Parliament  and  the 
Council, the duration of the guarantee is two years from the delivery date. 

 

The use of non-original BARTEC F.N. spare parts voids the guarantee. 

 

BARTEC  F.N.  won't  answer  for  damages  or  drawbacks  caused  by  the  missed 
observance of the contained standards in this handbook.

 

 

The guarantee is ex-works; therefore, the costs for the equipment transportation from 
the client to the manufacturer and vice versa are not covered by the guarantee. 

 

The guarantee doesn't cover the cost of the manpower necessary for the substitution 
or repair of the returned piece. 

 

The guarantee decays in case of:   

 

- apparent tampering of the equipment. 

 

- unauthorized changes done to the equipment without previous written authorization 
from BARTEC F.N.  

 

- repairs done by unauthorized staff by BARTEC F.N.

 

  - 

the registration number has been altered or cancelled or the BARTEC F.N. mark 

has been eliminated. 

 

Summary of Contents for ECD Series

Page 1: ...to deve essere conservato per almeno 10 anni a partire dall ultimo prodotto immesso sul mercato _ _ _ _ _ _ _ _ Valvola di drenaggio e respirazione ECD Drain and breather valve ECD Copia per Copy for...

Page 2: ...ignation 5 2 2 Nome e indirizzo del produttore 5 2 2 Manufacturer s name and address 5 3 SPECIFICA DEL PRODOTTO 5 3 PRODUCT SPECIFICATION 5 3 1 Applicazione 5 3 1 Application scope 5 3 2 Installazione...

Page 3: ...l 11 5 MANUTENZIONE E PULIZIA 11 5 MAINTENANCE AND CLEANING 11 5 1 Precauzioni di sicurezza 11 5 1 Safety precautions 11 5 2 Manutenzione e pulizia ordinaria 12 5 2 Ordinary maintenance and cleaning 1...

Page 4: ...3 CE del Parlamento Europeo e del Consiglio la durata della garanzia di due anni dalla data di consegna L uso di ricambi non originali BARTEC F N fa decadere la garanzia BARTEC F N non risponder di da...

Page 5: ...PECIFICA DEL PRODOTTO 3 PRODUCT SPECIFICATION 3 1 Applicazione 3 1 Application scope Le valvole di drenaggio e respirazione vengono normalmente utilizzate nelle custodie elettriche per consentire il d...

Page 6: ...0079 31 2022 EN IEC 60079 0 2018 IEC 60079 0 2017 EN 60079 1 2014 IEC 60079 1 2014 EN IEC 60079 7 2015 A1 2018 IEC 60079 7 2015 A1 2017 EN 60079 31 2014 IEC 60079 31 2022 3 4 Modo di protezione 3 4 Pr...

Page 7: ...occo meccanico sigillatura con LOCTITE oppure equivalente Types of threads For cylindrical threads it must planned an anti losing grip device mechanical block sealing with LOCTITE or equivalent TAB 1...

Page 8: ...i sull involucro da tutte le direzioni non deve provocare effetti dannosi symb no denomination description 6 protected against powerful water jets The water projected with powerful jets on the enclosu...

Page 9: ...t be before authorized by BARTEC F N IU14 420_r2 3 9 Posizione ed informazioni relative alle targhe 3 9 Position and information relative to the labels Marcatura ridotta Reduced marking BARTEC FN I 20...

Page 10: ...ly II group of apparatus equipment suitable to be installed in surface places 2G category equipment suitable to be installed in places in which during the normal activities explosive atmosphere caused...

Page 11: ...icolose alle persone chiodi nastri sacchi in plastica etc It is appropriate to eliminate immediately the pack parts that could be dangerous to people nails tapes plastic bags etc 4 5 Smaltimento in si...

Page 12: ...rts It is important to close the valve in order to guarantee the IP protection degree when the maintenance is finished Don t leak the water or whichever other product used inside of the joints or the...

Reviews: