background image

5

•  Beim Anheizen des Keramikgrills die Stellung der 

Lüftungsschlitze oben und unten beachten, da der 

Keramikgrill sehr schnell warm wird und dadurch die 

maximale Temperatur des Thermometers schnell 

erreicht ist. 

•  Maximale Temperatur des Thermometers: ca. 430 

Grad Celsius

•  Bei geöffnetem Deckel kann der Handgriff heiß 

werden, es ist ein entsprechender Handschuh zu 

verwenden.

•  Waschen Sie immer Ihre Hände bevor und nachdem 

Sie mit frischem Fleisch hantieren sowie vor dem 

Verzehr.

•  Halten Sie immer rohes Fleisch von gekochtem 

Fleisch und anderen Speisen fern.

•  Achten Sie vor dem Kochen darauf, dass die  

Grilloberflächen und Utensilien sauber und frei von 

alten Speiseresten sind.

•  Mit geschlossenen Belüftungsöffnungen hält der Grill 

die hohe Temperatur für mehrere Stunden bei. Wenn 

eine längere Kochzeit erforderlich ist (z.B. beim 

Braten eines ganzen Bratenstücks oder langsamen 

Grillen

Kohle nachfüllen

•  Benutzen Sie NICHT die gleichen Utensilien, um mit 

gekochten und rohen Lebensmitteln zu hantieren.

•  Achten Sie darauf, dass das gesamte Fleisch vor 

dem Verzehr gut gegart ist.

•  ACHTUNG: Der Verzehr von rohem oder unzu- 

reichend gekochtem Fleisch kann zu einer Lebens-

mittelvergiftung führen (z. B. Bakterienstämme wie 

beispielsweise E.coli).

•  Um das Risiko von unzureichend gekochtem Fleisch 

zu verringern, schneiden Sie es auf, um sich zu ver-

gewissern, dass durch und durch gar ist.

•  ACHTUNG: Wenn das Fleisch ausreichend gegart 

wurde, sollten seine Säfte klar sein und es sollte kein 

rosafarbener/roter Saft bzw. Fleisch sichtbar sein.

•  Es ist ratsam, größere Fleischstücke und Braten- 

stücke vorzugaren, bevor Sie sie abschließend auf 

dem Grill garen.

•  Reinigen Sie nach dem Grillen stets die  

Kochoberflächen des Grills und die Utensilien.

Räuchern), muss möglicherweise Kohle nachgefüllt 

werden.

•  Füllen Sie einfach zusätzliche Holzkohle nach und 

fahren Sie wie oben beschrieben fort.

•  Der Grill ist selbstreinigend. Erhitzen Sie ihn für 

30 Minuten auf 260 ºC. Alle Speisereste werden 

verbrannt.

•  Benutzen Sie KEIN Wasser oder andere Reinigungs- 

produkte, um die Innenseite Ihres Grills zu reinigen. 

Die Wände sind porös und absorbieren die verwen-

deten Flüssigkeiten. Dies kann zu Rissen im Grill 

führen. Benutzen Sie bei übermäßiger Rußbildung 

eine Drahtbürste oder das Aschenwerkzeug (nicht 

im Lieferumfang enthalten), um Kohlereste vor dem 

nächsten Gebrauch abkratzen.

•  Wenn der Grill sich völlig abgekühlt hat, reinigen Sie 

die Brat- und Grillroste mit einem nicht scheuernden 

Reinigungsmittel.

Wartung und Aufbewahrung

•  Warten Sie zum Reinigen der äußeren Oberflächen, 

bis sich der Grill abgekühlt hat und benutzen ein 

angefeuchtetes Tuch mit einem milden Reiniger.

•  Sollte das Gerät beschädigt sein, lassen Sie es von 

einem qualifizierten Techniker reparieren.

•  Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und 

sauberen Ort.

•  Falls einzelne Teile kaputt oder beschädigt sind,  

beenden Sie die Nutzung des Produkts und wenden 

Sie sich an den Hersteller oder Lieferanten.

•  Ziehen Sie die alle Verbindungen fest und ölen Sie 

die Scharniere zweimal pro Jahr oder öfter, falls 

nötig.

Summary of Contents for Black Pro

Page 1: ...1 Assembly and user manual Aufbau Bedienungsanleitung www interspar at blackpro...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Aufbau und Bedienungsanleitung 4 13 Assembly and user manual 14 23...

Page 4: ...ndschuhe da die Handgriffe des Grillrostes w hrend des Grillens sehr hei werden k nnen WICHTIG Gie en Sie kein Wasser in das Ger t solange es noch hei ist WICHTIG Schlie en Sie den Ventilationsregler...

Page 5: ...wurde sollten seine S fte klar sein und es sollte kein rosafarbener roter Saft bzw Fleisch sichtbar sein Es ist ratsam gr ere Fleischst cke und Braten st cke vorzugaren bevor Sie sie abschlie end auf...

Page 6: ...den die durch unsachgem e Behandlung oder Bedienung durch falsches Aufstellen oder Aufbewah ren durch unsachgem en Anschluss oder Installation sowie durch h here Gewalt oder sonstige u ere Ein fl sse...

Page 7: ...7 Teileliste...

Page 8: ...ter E 4 Federringe F 1 1 1 1 4 Beine 1 2 Laufrolle 2 2 Laufrolle 3 2 kreuzf rmiger Verbinder 4 1 Grillrost 5 1 oberer Ring 6 1 Kohlerost 7 1 Feuermulde 8 1 Grill 9 1 Deckelpuffer Oberplatte 10 1 Decke...

Page 9: ...n und eine Federringe F zwischen Ge stell und Mutter legen Sichern Sie jede Laufrolle mit einer Hutmutter B Verwenden Sie dazu zwei verstellbare Schraubenschl ssel Stecken Sie zur Montage des Wagens d...

Page 10: ...digung des Produkts f hren Setzen Sie den Grill mit der unteren Bel ftungs ffnung in Richtung der Wagen Vorderseite auf den Wagen sodass sich die Bel ftungs ffnung leicht ffnen und schlie en l sst We...

Page 11: ...t der Befestigung der 2 Griffhalterun gen 12 mit den 2 vormontierten Schrauben und den Hutmuttern Montieren Sie den Griff 13 mit 2 Schrauben C und Muttern E an den Halterungen 12 Schraube f r die ober...

Page 12: ...hritte Befestigen Sie die 2 Tischhalterungen 16 und 17 mit den 4 vormontierten Schrauben und Hutmuttern pro Halter am Grill 9 Stecken Sie die 2 Tischscharniere in jeden der Tischhalter 16 und 17 ein B...

Page 13: ...13 Montageschritte Bild 9...

Page 14: ...not pour water into the appliance while it is still hot IMPORTANT Close the ventilation slider to extinguish the appliance Do not cook before the fuel has a coating of ash WARNING This barbecue will...

Page 15: ...ly its juices should be clear and there should be no traces of pink red juice or meat colouring Pre cooking larger pieces of meat and joints is recommended before finally cooking on the grill After co...

Page 16: ...roper connection or installation as well as force or other external influences are not covered by this warranty We recommend careful reading of the operating instructions as it contains important info...

Page 17: ...17 Parts list...

Page 18: ...cooking grill 5 1 upper ring 6 1 charcoal plate 7 1 firebox 8 1 grill 9 1 lid buffer top plate 10 1 lid buffer 11 2 handle bracket 12 1 handle 13 1 top vent 14 2 table 15 2 table bracket 16 2 table b...

Page 19: ...through the hole Use two adjustable spanner IV and V to secure each wheel with a dome headed nut B and spring ring F Using spanner V to hold the wheels and use spanner IV to secure the wheels Fig 1 T...

Page 20: ...tables could cause injuries and damage the product Place the grill on the cart with the bottom vent facing towards the front of the cart allowing the vent to be opened and closed with ease When the gr...

Page 21: ...s To attach the handle 13 to the lid of the grill 9 start by attaching 2 handle brackets 12 using the 2 pre attached bolts and dome headed nuts Attach the handle 13 to the brackets 12 using 2 bolts C...

Page 22: ...sembly steps Attach the 2 table brackets 16 an 17 to the grill 9 using 4 pre attached bolts and dome headed nuts per bracket Fig 7 Fig 8 Insert the 2 table hinges into each of the table brackets 16 an...

Page 23: ...23 Assembly steps Fig 9...

Page 24: ...24...

Reviews: