background image

KIES EEN MAAL INSTELLING  

Draai de trechter om de molen in te stellen op uw gewenste maal 

instelling. Hieronder zijn enkele algemene uitgangspunten. U moet hier 

uw maal instelling naar uw behoefte afstellen. Extra informatie kan 

worden gevonden op baratza.com/grinding-tips

Voor precieze aanpassingen, altijd de maal grootte aanpassen tijdens het malen van koffie. Het achterblijven 

van koffie in de trechter, bij het in gebruik zijn, verbetert aanzienlijk de consistentie en herhaalbaarheid van uw 

resultaten.

Fijn Malen = lage nummers 

Grof Malen = hogere nummers

ALS U VERDERE ONDERSTEUNING NODIG HEBT:

In VS & Canada neem contact op met 

[email protected] of 425-641-1245
Buiten Noord-Amerika wordt de garantie 

geleverd door het bedrijf waar u het 

apparaat heeft gekocht.

Als u denkt dat uw molen niet goed 

werkt, ga dan naar onze handleidingen 

voor het oplossen van problemen op 

baratza.com/troubleshooting

De volledige bedieningshandleiding 

is beschikbaar op baratza.com/

documentation
Voor onderhoud, zoek de dichtstbijzijnde 

importeur op baratza.com/international-

importers-and-retailers

Encore & Virtuoso

Espresso

AeroPress

Hario  

V60

Automatische 

Brouwer

Chemex

French Press

Aanbevolen Instelling

8

12

15

18

20

28

VEILIGHEIDSINFORMATIE: 

 !

Lees onderstaande informatie zorgvuldig door, deze 

bevat belangrijke veiligheidsinformatie voor dit apparaat. 

Bewaar deze instructies voor latere naslag.

 !

Gebruik alleen wisselstroom en de juiste spanning. Zie 

het label aan de onderkant van de molen om de juiste 

spanning te bepalen. 

 !

Reinig de behuizing van de molen alleen met een droge of 

licht bevochtigde doek. Dompel de molen, stekker of het 

snoer niet onder in water of een andere vloeistof¬. 

 !

 Baratza aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor 

schade, letsel of garantie als de molen anders wordt 

gebruikt dan waarvoor hij is bedoeld (zoals het malen van 

geroosterde hele koffiebonen) of onjuist wordt gebruikt of 

gerepareerd.

 !

 Houd het apparaat en de kabel buiten het bereik van 

kinderen jonger dan 8 jaar.

 !

 Gebruik de molen niet met een beschadigd snoer of 

stekker. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden 

vervangen door de fabrikant, een onderhoudsmedewerker 

of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te 

voorkomen.

 !

Laat de molen niet onbewaakt achter als deze is 

ingeschakeld.

 !

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 

8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke, 

zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring 

en kennis als zij op een veilige manier toezicht krijgen of 

geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat en de 

mogelijke gevaren begrijpen.

 !

 Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen 

worden gedaan zonder toezicht.

 !

 Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u begint 

met monteren, demonteren of schoonmaken.

 !

 Om los te koppelen, pak de stekker en verwijder deze uit 

het stopcontact. Trek nooit aan de kabel. 

 !

WAARSCHUWING:

 Trek ALTIJD het netsnoer uit het 

stopcontact voordat u de molen schoonmaakt.

Summary of Contents for Encore

Page 1: ...ENCORE VIRTUOSO QUICK START GUIDE EN HURTIG START GUIDE DK SCHNELLSTARTER DE GU A DE INICIO R PIDO ES GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE FR SNELSTART HANDLEIDING NL GUIA DE IN CIO R PIDO BR RU AR MA TW...

Page 2: ...inting to grind setting 30 4 Be careful not to tear the gasket Place the gasket 4 on top of the ring burr 5 align the gasket notches with the ring burr tabs one of which is red and gently work the gas...

Page 3: ...ture reference Use only with AC current and the correct voltage See the label on the base of the grinder to determine the correct voltage Only clean the grinder housing with a dry or slightly damp clo...

Page 4: ...dstilling 30 4 Pas p ikke at rive pakningen i stykker Placer pakningen 4 oven p ringkv rnen 5 placer pakningens hakker s de passer med ringkv rnens tapper hvoraf en er r d og vrik forsigtigt pakningen...

Page 5: ...er for dette apparat Bevar venligst disse instruktioner til fremtidig brug Brug kun med vekselstr m og den korrekte sp nding Se m rkatet p foden af kv rnen for at finde den korrekte sp nding Reng r ku...

Page 6: ...eite und ber der silbernen Dreieck Markierung am Geh use befindet Dr cken Sie den Trichter nach unten und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zu Einstellung 20 Sie sollten beim Drehen ein Klickger usc...

Page 7: ...enz auf Verwenden Sie das Ger t nur mit AC Strom und der richtigen Spannung Beachten Sie das Etikett auf der Unterseite der M hle um die richtige Spannung herauszufinden Reinigen Sie das Geh use der M...

Page 8: ...te de molienda 30 4 Tenga cuidado de no romper la junta Coloque la junta 4 en la parte superior de la rebaba del anillo 5 alinee las muescas de la junta con las pestanas de la rebaba del anillo una de...

Page 9: ...stas instrucciones para futuras referencias Use solo con corriente alterna y el voltaje adecuado Vea la etiqueta en la base del molinillo para determinar el voltaje correcto Limpie solamente la carcas...

Page 10: ...er vers le r glage de mouture 30 4 Attention ne pas arracher le joint Placez le joint 4 sur la bague en silicone 5 alignez les encoches du joint avec les pattes de la bague en silicone une d entre ell...

Page 11: ...ement N utilisez que sur courant alternatif et le bon voltage Examinez l tiquette se trouvant la base du moulin pour d finir le bon voltage Ne nettoyez le bloc du moulin qu l aide d un chiffon sec ou...

Page 12: ...0 moeten staan 4 Voorzichtig zodat de pakking niet scheurt Plaats de pakking 4 bovenop de ring tussenschot 5 lijn de pakking inkepingen uit met de ring tussenschot markeringen een hiervan is rood en d...

Page 13: ...slag Gebruik alleen wisselstroom en de juiste spanning Zie het label aan de onderkant van de molen om de juiste spanning te bepalen Reinig de behuizing van de molen alleen met een droge of licht bevoc...

Page 14: ...figura o de moagem 30 4 Tenha cuidado para n o rasgar a junta Coloque a junta 4 na parte superior do anel de rebarbas 5 alinhe os engates da junta com o as abas do anel de rebarba uma das quais vermel...

Page 15: ...es para refer ncia futura Use somente com corrente alternada e tens o corretas Consulte a etiqueta na base do moedor para determinar a tens o correta Limpe o compartimento do moedor apenas com um pan...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 1 2 4 8 5 2 9 8 3 5 30 4 4 5 4 5 5 3 20 5 13 13 3 2 3 ENCORE VIRTUOSO 20 10 30 2 8 9 11 16 5 13 14 12 4 15 5 4 10 7 6 1 3...

Page 17: ...ng tips support baratza com 425 641 1245 atbaratza com troubleshooting baratza com documentation baratza com international importers and retailers Encore Virtuoso AeroPress Hario V60 Chemex 8 12 15 18...

Page 18: ...2 8 9 11 16 5 13 14 12 4 15 5 4 10 7 6 1 3 1 1 4 2 1 8 5 2 2 8 9 3 3 30 5 4 4 4 5 4 1 8 5 5 5 3 20 13 5 3 13 2 3 ENCORE VIRTUOSO 1 1 2 2 3 3 4 4 2 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15...

Page 19: ...sso AeroPress Hario V60 Automatic Brewer Chemex French Press Suggested Setting 8 12 15 18 20 28 425 support baratza com 641 1245 AC Baratza baratza com troubleshooting baratza com documentation 8 8 ba...

Page 20: ...ranos 3 Indicador de Ajuste de Molienda 4 Junta de Silicona Negra cortado en la 2da ilustraci n 5 Rebaba de Anillo Removible 6 Escala de Ajuste de Molienda 7 Bot n de Pulso 8 Bandeja de Caf Molido 9 P...

Page 21: ...A COM 425 641 1245 BARATZA COM TROUBLESHOOTING BARATZA COM DOCUMENTATION BARATZA COM INTERNATIONAL IMPORTERS AND RETAILERS Encore Virtuoso Espresso AeroPress Hario V60 Automatic Brewer Chemex French P...

Page 22: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 1 2 4 8 5 2 9 8 3 5 30 4 4 5 5 1 8 4mm 5 3 20 5 13 13 3 2 3 ENCORE VIRTUOSO 20 10 30 2 8 9 11 16 5 13 14 12 4 15 5 4 10 7 6 1 3...

Page 23: ...a com 425 641 1245 baratza com troubleshooting baratza com documentation baratza com international importers and retailers Encore Virtuoso Espresso AeroPress Hario V60 Automatic Brewer Chemex French P...

Page 24: ...Rev 05 17 2018 v3 1b WWW BARATZA COM...

Reviews: