background image

C-1 

OPERAZIONI PRELIMINARI

Aprire gli imballi e verificare che la dotazione di materiali e minuterie 

sia completa.

PERICOLO

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

ATTENZIONE

AVVERTENZA

RISPETTA L'AMBIENTE

Provvedere allo smaltimento dell’attrezzatura secondo le normative 

vigenti nei vari paesi.

C-2 

COLLEGAMENTO ELETTRICO

Dopo aver eseguito il montaggio del BWSE procedere al collegamento 

elettrico.

PERICOLO

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

ATTENZIONE

AVVERTENZA

RISPETTA L'AMBIENTE

L’installazione elettrica deve essere eseguita da personale competente. 

Prima di eseguire l’allacciamento elettrico accertare che la tensione 

installata sull’imbarcazione sia compatibile con i componenti del BWSE.

Per i collegamenti elettrici vedere istruzioni sul manuale del relativo box 

di controllo.

Qui di seguito viene rappresentato uno schema preferenziale, ma non 

limitativo, di applicazione e posizionamento dei componenti.

Boxtron E14 24V

Batteria

Battery

Scatola di derivazione

Branch point box

C-1 

PRELIMINARY OPERATIONS

Open all boxes and check the list of materials is complete.

DANGER

DANGER OF ELECTROCUTION

CAUTION

WARNING

RESPECT THE ENVIRONMENT

Dispose  of  the  equipment  following  the  rules  in  force  in  the  different 

countries.

C-2 

ELECTRIC WIRING

After having fitted the BWSE motorization onboard, proceed with the 

electric wiring.

DANGER

DANGER OF ELECTROCUTION

CAUTION

WARNING

RESPECT THE ENVIRONMENT

The electric wiring has to be carried out by skilled personnel. Before 

carrying out the connection, please make sure the voltage onboard is 

compatible with BWSE components.

For electric wiring please refer to relevant control box manual.

Hereafter you will find a preferential, but not limitative, diagram showing 

application and position of components.

UNPOLARIZED

Electric

motor

Brake

Red Black

Black

Black

Thermic Sensor

White Black

C

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E USO

INSTALLATION AND USE

8

um_bwse_it-en_rev. 09/2021

Summary of Contents for BWSE

Page 1: ... Lumière 45 47122 Forlì FC Italia Phone 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 Email info bamar it Website www bamar it Istruzioni di montaggio Instruction manual Avvolgitore elettrico per bompresso Electric furler for bowsprit ...

Page 2: ...ion data 4 A 3 1 Model and type 4 A 3 2 Manufacturer 4 A 3 3 Identification plate 4 A 4 Packaging and content 5 A 5 Receipt of goods 5 A 6 Basic tools 5 A 7 Rules to be applied 5 A 8 Description of the equipment 6 A 9 Technical data 6 A 10 Wrong use 6 B SAFETY 7 B 1 General indications 7 C INSTALLATION 8 C 1 Preliminary operations 8 C 2 Electric wiring 8 C 3 how to fit the sail 9 D MAINTENANCE 10 ...

Page 3: ... che non pregiudicano né la sicurezza personale né il buon funzionamento della macchina PERICOLO PERICOLO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE AVVERTENZA RISPETTA L AMBIENTE Per attirare l attenzione verso importanti informazioni per il rispetto dell ambiente INTRODUCTION This manual has been realised in order to supply all required information for a correct and safe installation use and maintenance of the ...

Page 4: ...umero di revisione E Numero seriale F Codice A 2 AFTER SALES SERVICE Should you have any doubt concerning either the use or maintenance of the equipment we suggest contacting Soluzioni Meccaniche srl DANGER DANGER OF ELECTROCUTION CAUTION WARNING RESPECT THE ENVIRONMENT The equipment cannot be modified in any way without the prior authorization from Soluzioni Meccaniche srl as this may be dangerou...

Page 5: ... semplicità nelle installazioni dimensioni ridotte che migliorano il comfort e la sicurezza a bordo Il corpo e la forcella sono realizzati in acciaio inox 316 per assicurare la migliore resistenza all ambiente marino e le parti esposte sul ponte sono lucidate a specchio Abbinati allo speciale strallo RollGen con attacco di mura folle questi avvolgitori permettono l avvolgimento di vele con bordo d...

Page 6: ...i elencate nel presente manuale e dalla inosservanza delle norme di sicurezza e prevenzione infortuni vigenti nei vari paesi PERICOLO PERICOLO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE AVVERTENZA RISPETTA L AMBIENTE Se l apparecchiatura viene utilizzata in modo diverso dal consentito l operatore è responsabile della propria sicurezza e di quella delle persone eventualmente coinvolte A 10 WRONG USE Wrong use indi...

Page 7: ...ogni qualvolta dovesse risultare necessario Nonostante l estrema semplicità delle operazioni di montaggio e la facilità nell uso dell attrezzatura è opportuno che vengano rispettate alcune elementari norme di sicurezza Queste norme garantiranno oltre all incolumità fisica dell operatore un corretto uso del prodotto ed una sua ottimale resa nel tempo Leggere attentamente e comprendere le istruzioni...

Page 8: ... applicazione e posizionamento dei componenti Boxtron E14 24V Batteria Battery Scatola di derivazione Branch point box C 1 PRELIMINARY OPERATIONS Open all boxes and check the list of materials is complete CAUTION WARNING RESPECT THE ENVIRONMENT Dispose of the equipment following the rules in force in the different countries C 2 ELECTRIC WIRING After having fitted the BWSE motorization onboard proc...

Page 9: ...ua sede facendo pressione su di esso uno scatto indicherà che il perno è inserito correttamente Connect either the stay board or thimble to the BWSE fork by means of the quick release pin A In order to disconnect the quick release pin A push down the lever B Once the thimble or stay board is connected push the pin back into its seat A click will indicate the pin is correctly inserted ISTRUZIONI DI...

Page 10: ...ervento specializzato a bordo Gli interventi di riparazione riguardano l attrezzatura disinstallata per una revisione generale Se si ritiene gli interventi di manutenzione possono essere eseguiti in fabbrica D 1 MAINTENANCE BWSE is manufactured with materials suitable for the use in marine environment Some simple maintenance rules to be regularly applied are required to maintain its resistance to ...

Page 11: ...istiche tecniche quindi qualora ci siano i requisiti per una riparazione imputabile ad un uso maldestro della stessa tale intervento essendo di livello 3 deve essere processato come descritto al cap D2 DANGER OF ELECTROCUTION CAUTION WARNING RESPECT THE ENVIRONMENT Should you have any doubt or query please contact Soluzioni Meccaniche srl With reference to levels 1 and 2 warranty is void even if n...

Page 12: ... descrizione dell applicazione del prodotto una spiegazione del difetto dello stesso e delle sue condizioni di utilizzo Se l esame del prodotto e il contenuto della denuncia in garanzia evidenziano che il difetto non può essere coperto dalla presente garanzia l Acquirente sarà contattato direttamente da BAMAR o da un rivenditore BAMAR per comunicargli il costo della riparazione del prodotto Se si ...

Page 13: ... NOTE NOTE 13 um_bwse_it en_rev 09 2021 ...

Page 14: ... NOTE NOTE 14 um_bwse_it en_rev 09 2021 ...

Page 15: ......

Page 16: ...Via F lli Lumière 45 47122 Forlì FC Italia Phone 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 Email info bamar it Website www bamar it ...

Reviews: