AVVERTENZE PER L'USO IN CON-
DIZIONI DI SICUREZZA
SCOPO DEL MANUALE
Il manuale si propone di contribuire all'utilizzo sicuro del prodotto
a cui fa riferimento, mediante l'indicazione di quei comportamenti
necessari prevedendo di evitare alterazioni delle caratteristiche
di sicurezza derivanti da eventuali installazioni non corrette, usi
erronei, impropri o irragionevoli.
E’ esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrat-
tuale del costruttore per i danni causati da errori nell’installazione
e nell’uso, e comunque da inosservanza delle istruzioni date dal
costruttore stesso.
• ll libretto di istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale
del prodotto e dovrà essere consegnato all’utente.
• L'utente dovrà conservare con cura il libretto per ogni ulteriore
consultazione.
•
Prima di iniziare a usare l’apparecchio, leggere
attentamente le “Istruzioni per l’uso” riportate
nel manuale e quelle applicate direttamente sul
prodotto, al fine di minimizzare i rischi ed evitare
incidenti.
• Prestare attenzione alle AVVERTENZE DI SICUREZZA, non
adottare USI IMPROPRI.
• L'installatore deve valutare i RISCHI RESIDUI che potrebbero
sussistere.
• Per evidenziare alcune parti di testo o per indicare alcune spe-
cifiche di rilevante importanza, sono stati adottati alcuni simboli
di cui viene descritto il significato.
PERICOLO / ATTENZIONE
Il simbolo indica situazione di grave pericolo che, se trascu-
rate, possono mettere seriamente a rischio la salute e la
sicurezza delle persone.
CAUTELA / AVVERTENZE
Il simbolo indica che è necessario adottare comportamenti
adeguati per non mettere a rischio la salute e la sicurezza
delle persone e non provocare danni economici.
IMPORTANTE
Il simbolo indica informazioni tecniche ed operative di parti-
colare importanza da non trascurare.
• AVVERTENZE GENERALIQuesto apparecchio dovrà essere
destinato solo all’uso per il quale é stato espressamente pre-
visto. Ogni altro uso é da considerarsi improprio e quindi pe-
ricoloso.
• L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata in ottem-
peranza alle norme vigenti, secondo le istruzioni del costruttore
a da personale professionalmente qualificato.
•
Per personale professionalmente qualificato si intende quello
avente specifica e dimostrata competenza tecnica nel settore,
in accordo con la legislazione locale vigente.
• Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o
cose, per i quali il costruttore non é responsabile.
• Dopo aver tolto ogni imballaggio assicurarsi dell’integrità del
contenuto. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e ri-
volgersi al fornitore. Gli elementi dell’imballaggio non devono
essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti
di pericolo.
• Smaltire i componenti di imballo nel rispetto delle leggi vigenti
nel paese di destinazione.
• Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manu-
tenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione
agendo sull’interruttore dell’impianto e/o attraverso gli appositi
organi di intercettazione.
• Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro
proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio,
assicurarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in
modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o
dall’installatore.
• Con apparecchio in funzione non toccare le parti calde normal-
mente situate in vicinanza della fiamma e dell’eventuale siste
-
ma di preriscaldamento del combustibile. Possono rimanere
calde anche dopo un arresto non prolungato dell'apparecchio.
• Per tutti gli apparecchi con optionals o kit (compresi quelli elet-
trici) si dovranno utilizzare solo accessori originali.
• In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio,
disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o
di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale pro-
fessionalmente qualificato.
• L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata so-
lamente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o
dal suo distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi
originali.
• Baltur e/o il suo distributore locale declinano qualunque respon-
sabilità per incidenti o danni causati da modifiche non autoriz
-
zate sul prodotto o dalla inosservanza delle prescrizioni conte-
nute nel manuale.
ITALIANO
3 / 42
0006160077_201401
Summary of Contents for TBML 350 ME
Page 2: ......
Page 20: ...ITALIANO 18 42 0006160077_201401 ...
Page 21: ...ITALIANO 19 42 0006160077_201401 ...
Page 22: ...ITALIANO 20 42 0006160077_201401 ...
Page 23: ...ITALIANO 21 42 0006160077_201401 ...
Page 24: ...ITALIANO 22 42 0006160077_201401 ...
Page 25: ...ITALIANO 23 42 0006160077_201401 ...
Page 26: ...ITALIANO 24 42 0006160077_201401 ...
Page 38: ...SCHEMI ELETTRICI ITALIANO 36 42 0006160077_201401 ...
Page 39: ...ITALIANO 37 42 0006160077_201401 ...
Page 40: ...ITALIANO 38 42 0006160077_201401 ...
Page 41: ...ITALIANO 39 42 0006160077_201401 ...
Page 42: ...ITALIANO 40 42 0006160077_201401 ...
Page 44: ...ITALIANO 42 42 0006160077_201401 ...
Page 62: ...ENGLISH 18 18 0006160077_201401 ...
Page 63: ...ENGLISH 19 19 0006160077_201401 ...
Page 64: ...ENGLISH 20 20 0006160077_201401 ...
Page 65: ...ENGLISH 21 21 0006160077_201401 ...
Page 66: ...ENGLISH 22 22 0006160077_201401 ...
Page 67: ...ENGLISH 23 23 0006160077_201401 ...
Page 68: ...ENGLISH 24 24 0006160077_201401 ...
Page 80: ...WIRING DIAGRAMS ENGLISH 36 36 0006160077_201401 ...
Page 81: ...ENGLISH 37 37 0006160077_201401 ...
Page 82: ...ENGLISH 38 38 0006160077_201401 ...
Page 83: ...ENGLISH 39 39 0006160077_201401 ...
Page 84: ...ENGLISH 40 40 0006160077_201401 ...
Page 86: ...ENGLISH 42 42 0006160077_201401 ...
Page 87: ......