15 / 20
0006081531_201203
figura 1
figura-2
figura-4
figura-3
FRANÇAIS
ENTRETIEN
Analyser au moins une fois par an les gaz d’échappement de la
combustion en vérifiant l’exactitude des valeurs des émissions,
conformément aux normes en vigueur.
Contrôler le filtre du combustible et remplacer-le lorsqu’il est
encrassé.
Vérifier que tous les éléments de la tête de combustion sont en bon
état, non déformés par la température et sans impuretés ni dépôts
dérivant du milieu d’installation ou d’une mauvaise combustion
; contrôler l’efficacité des électrodes. S’il faut nettoyer la tête de
combustion, extraire les éléments en procédant comme suit :
Dévisser les deux vis (2) et tourner le brûleur autour du pivot (1)
inséré dans la charnière spécifique.
Après avoir extrait les câbles d’allumage et d’ionisation (3) des
bornes des électrodes respectifs, dévisser complètement l'écrou (4)
et visser la vis (5), en la faisant avancer à l'intérieur du raccord de
refoulement du gaz (8) pour une distance suffisante pour garantir
le démontage successif du groupe de mélange.
En utilisant la même clé, agir sur la rotule sphérique (6) dans la
direction indiquée par la flèche en décrochant le levier d'avance de
la tête de combustion.
Soulever légèrement le raccord de refoulement du gaz (8) et
extraire le groupe de mélange dans le sens indiqué par la flèche
(9). Au terme de l’entretien, remonter la tête de combustion, en
effectuant les opérations dans l’ordre inverse, après avoir vérifié
la position correcte des électrodes d’allumage et d’ionisation (voir
0002934691).
!
À la fermeture du brûleur, tirer délicatement vers
le tableau électrique, en mettant les deux câbles
d’allumage et d’ionisation sous une légère tension, puis
les placer dans leur logements (7) de la figure 2. Cela
évitera que le ventilateur endommage les deux câbles
durant le fonctionnement du brûleur.
Summary of Contents for TBG 85 ME
Page 2: ......
Page 19: ...17 20 0006081531_201203 ENGLISH WIRING DIAGRAM...
Page 20: ...18 20 0006081531_201203 ENGLISH START FOR RECORDER MINIMUM IONISATION CURRENT 1 5 A...
Page 39: ...17 20 0006081531_201203 ESPA OL ESQUEMA EL CTRICO...
Page 40: ...18 20 0006081531_201203 ESPA OL ARRANQUE PARA REGISTRADOR CORRENTE M NIMA DE IONIZACI N 1 5 A...
Page 59: ...17 20 0006081531_201203 FRAN AIS SCHEMA ELECTRIQUE...
Page 60: ...18 20 0006081531_201203 FRAN AIS MARCHE POUR ENREGISTREUR COURANT D IONISATION MINIMUM 1 5 A...
Page 79: ...17 20 0006081531_201203 T RK E ELEKTR K EMASI...
Page 80: ...18 20 0006081531_201203 T RK E REG LAT R N BA LATMA M N MUM YON ZASYON AKIMI 1 5 A...
Page 84: ...2 20 0006081531_201203 PYCCK BALTUR a b c a b c d e f g...
Page 85: ...3 20 0006081531_201203 PYCCK 2 RC a b c d e a b a b c d...
Page 89: ...7 20 0006081531_201203 PYCCK A 5 6 B 3 2 C 4 1 7 8 8a 9 DN65 DN80 A B 10 C 11...
Page 90: ...8 20 0006081531_201203 N 0002910950n2 PYCCK EN676 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 94: ...12 20 0006081531_201203 ioniz_BT3xx PYCCK 1 4 A 13 14 15...
Page 99: ...17 20 0006081531_201203 PYCCK...
Page 100: ...18 20 0006081531_201203 PYCCK 1 5 A...
Page 101: ...19 20 0006081531_201203 PYCCK 0 4 20 A...
Page 104: ...2 20 0006081531_201203 a b c a b c d e f g I...
Page 105: ...3 20 0006081531_201203 2 RC a b c d e a b a b c d I...
Page 109: ...7 20 0006081531_201203 5 6 2 3 7 4 1 8 8A 9 DN65 DN80 10 11...
Page 110: ...8 20 0006081531_201203 N 0002910950n2 EN676 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 113: ...11 20 0006081531_201203 display lamtec BT3xx 3 4 1 2 5 1 2 3 4 5 O BT3xx BT 3xx 200 CO...
Page 114: ...12 20 0006081531_201203 ioniz_BT3xx 1 4 A...
Page 117: ...15 20 0006081531_201203 figura 1 figura 2 figura 4 figura 3 2 2 1 3 4 5 8 6 8 9 0002934691 7 2...
Page 119: ...17 20 0006081531_201203...
Page 120: ...18 20 0006081531_201203 1 5 A...
Page 121: ...19 20 0006081531_201203 0 4 20 mA...
Page 123: ......