background image

16 / 50

00060812_200712

CARATTERISTICHE APPARECCHIATURA

Apparecchiatura

e relativo programmatore

Tempo di sicurezza

in secondi

Tempo di preventilazione

e prelavaggio in secondi

Post-accensione

in secondi

Tempo fra 1° e 2° 

fiamma in secondi

GR2

5

20

5

5

Dopo aver controllato che i tappi di protezione in plastica posti 

dentro gli attacchi della pompa sia stati asportati, si procede come 

segue:

1) Portare nella posizione “O” l’interruttore posto sul bruciatore.  

Questa operazione ha lo scopo di evitare l’inserzione automatica 

del bruciatore.

2) Assicurarsi, se il bruciatore è trifase, che il motore giri nel senso 

antiorario, guardando il bruciatore dal lato pompa.Il senso di 

rotazione può essere rilevato guardando il senso di rotazione 

della ventola attraverso la spia posta sulla parte posteriore 

della chiocciola. Per mettere in funzione il motore, chiudere 

manualmente il teleruttore (premendo sulla parte mobile) per 

qualche istante, ed osservare il senso di rotazione della ventola. 

Se fosse necessario invertire il senso di rotazione, scambiare di 

posto due fasi ai morsetti del contattore motore K1.

Nota: 

Attendere, per stabilire con sicurezza il senso di rotazione, 

che la ventola giri molto lentamente poiché è possibile una 

interpretazione errata del senso di rotazione.

3) Staccare se già sono stati collegati, i tubi flessibili dalla tubazione 

di aspirazione e da quella di ritorno.

4)  Immergere l’estremità del tubo flessibile di aspirazione in un 

recipiente contenente olio lubrificante o olio combustibile (non 

impiegare prodotti con bassa viscosità come gasolio, petrolio, 

kerosene, ecc.).

5)   Premere ora sulla parte mobile del teleruttore del motore per 

mettere in funzione il motore stesso e quindi la pompa. Attendere 

che la pompa abbia aspirato una quantità di lubrificante pari a 1 

o 2 bicchieri, quindi fermare. Questa operazione ha lo scopo di 

evitare il funzionamento della pompa a secco e di aumentare 

il potere aspirante.

 

5a) Nel caso di alimentazione monofase, chiudere l’interruttore 

generale ed i termostati caldaia e sicurezza, mettere quindi in 

funzione il motore e il trasformatore d’accensione. All’inserzione 

dell’elettrovalvola esporre la fotoresistenza ad una fonte luminosa 

affinché il bruciatore non si arresti in “blocco”. A riempimento delle 

tubazioni avvenuto (fuoriuscita di combustibile dall’ugello) fermare 

il bruciatore e rimettere la fotoresistenza nella sua sede,

N.B. 

Le  pompe  che  lavorano  a  2800  giri  non  devono 

assolutamente lavorare a secco, perché si bloccherebbero 

(grippaggio) in brevissimo tempo.

6) Collegare ora il flessibile al tubo di aspirazione ed aprire tutte le 

eventuali saracinesche poste su questo tubo nonché ogni altro 

eventuale organo di intercettazione del combustibile.

7) Azionare nuovamente motore e pompa come descritto nel punto 

5) e 5a) per bruciatori monofase e trifase. La pompa aspirerà il 

combustibile dalla cisterna. Quando si vedrà uscire il combustibile 

dal tubo di ritorno (non ancora collegato), fermare.

Nota: 

Se la tubazione è lunga, può essere necessario sfogare 

l’aria dall’apposito tappo, se la pompa non ne è provvista, 

asportare il tappo dell’attacco manometro.

8) Collegare il tubo flessibile di ritorno alla tubazione ed aprire le 

saracinesche poste su questo tubo.  Il bruciatore è così pronto 

per essere acceso.

ACCENSIONE E REGOLAZIONE

Prima dell’accensione è necessario assicurarsi che:

a) I collegamenti con la linea di alimentazione, con i termostati 

o pressostati, siano eseguiti esattamente secondo lo schema 

elettrico dell’apparecchiatura.

b) Ci sia combustibile in cisterna e acqua nella caldaia.

c) Tutte le saracinesche poste sulla tubazione di aspirazione e ritorno 

dell’olio combustibile siano aperte e così pure ogni altro organo 

di intercettazione del combustibile.

d) Lo scarico dei prodotti di combustione possa avvenire liberamente 

(serrande della caldaia e del camino aperte).

e) Accertarsi che la testa del bruciatore penetri in camera di 

combustione come da disposizioni del costruttore della caldaia. 

Per poter rispettare questa disposizione il bruciatore è provvisto 

di flangia di attacco della caldaia, scorrevole rispetto alla testa 

di combustione.

f) Gli ugelli applicati sul bruciatore siano adatti alla potenzialità 

della  caldaia  e,  se  necessario,  sostituirli  con  altri. 

In nessun caso la quantità di combustibile erogata deve essere 

superiore a quella massima richiesta dalla caldaia e a quella 

massima ammessa per il bruciatore. 

Per l’accensione si procede come segue:

Nota: 

I bruciatori versione DACA sono provvisti di interruttore per 

passare manualmente dal 1° al 2° stadio.

1) Evitare il funzionamento della seconda fiamma: posizionare 

l’interuttore 1° e 2° stadio del quadro elettrico in posizione 1° 

stadio.Se il bruciatore non è provvisto di interruttore 1° e 2° stadio, 

togliere, se già esistente, il collegamento del termostato per impedire 

l’inserzione della 2° fiamma.

2)  Aprire leggermente il regolatore dell’aria, per consentire il flusso 

d’aria che si presume necessario per il funzionamento del 

bruciatore con la 1° fiamma e bloccarlo in questa posizione:

  per la regolazione con martinetto idraulico vedi scheda 0002935420 

per la regolazione con servomotore vedi scheda 0002935210. 

Regolare in una posizione intermedia il dispositivo di regolazione 

dell’aria sulla testa di combustione (vedere il capitolo “Regolazione 

dell’aria sulla testa di combustione”).

3)  Inserire l’interruttore generale e quello del quadro di comando, 

se presente (vedi disegno 0002935360).

4)  Si inserisce il programmatore che incomincia a svolgere il 

programma prestabilito, inserendo i dispositivi componenti il 

bruciatore. L’apparecchio si accende come descritto nel capitolo 

“Descrizione del Funzionamento”.

5)  Quando  il  bruciatore  è  in  funzione  alla  1°  fiamma,  si 

provvede  a  regolare,  operando  come  descritto  al  n°  2, 

PRIMO RIEMPIMENTO TUBAZIONE

Summary of Contents for TB L 45P

Page 1: ... Istruzioni per bruciatori modello Instruction for burners model Instrucciónes para quemadores modelos Mode d emploi bruleûr TBL45P TBL45PDACA 0006081323_200712 IT GB SP FR TBL60P TBL60PDACA ...

Page 2: ......

Page 3: ...BTG BGN TBG Minicomist Comist RiNOx BT BTL TBL GI GI Mist PYR TS Descrizione bruciatori ad aria soffiata di combustibili liquidi gassosi e misti domestici e industrialirispettano i requisiti minimi imposti dalle Direttive Europee 90 396 CEE Direttiva Gas 92 42 CEE Direttiva Rendimenti 89 336 CEE Direttiva Compatibilità e m 73 23 CEE Direttiva Bassa Tensione 98 37 CEE Direttiva Macchine e sono prog...

Page 4: ...se si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit compresi quelli elettrici si dovranno utilizzare solo accessori originali BRUCIATORI Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale é stato esp...

Page 5: ...ebbero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti verifiche a il controllo della tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di adduzione del combustibile b la regolazione della portata del combustibile secondo la potenza richiesta al bruciatore c che il bruciatore sia al...

Page 6: ... 44 versione DACA RILEVAZIONE FIAMMA FOTORESISTENZA RUMOROSITA dBA 73 75 PESO kg 38 40 Viscosità max combustibile gasolio 5 5 cst 20 C 1 5 E 20 C PORTATA MAX kg h 37 9 50 6 MIN kg h 13 5 21 1 Assorbimento totale in fase di partenza con trasformatore d accensione inserito Pressione sonora misurata nel laboratorio del costruttore con bruciatore funzionante su caldaia di prova alla portata termica no...

Page 7: ...45 TBL 60P 505 260 245 455 325 130 840 140 350 150 152 260 225 300 M12 160 TBL 160P DACA 535 260 275 455 325 130 880 140 350 150 152 260 225 300 M12 190 1 Testa di combustione 2 Guarnizione 3 Flangia attacco bruciatore 4 Dispositivo regolazione testata 5 Elettrovalvola 2 fiamma 6 Elettrovalvola di sicurezza 7 Elettrovalvola 1 fiamma 8 Coperchio chiocciola 9 Martinetto idraulico regolazione aria 9a...

Page 8: ...0 Led bruciatore in blocco 21 Pulsante di sblocco 22 Interruttore MARCIA ARRESTO COMPONENTI QUADRO ELETTRICO VERSIONE CON MARTINETTO N 0002935350 REV 26 11 07 COMPONENTI QUADRO ELETTRICO VERSIONE DACA N 0002935360 REV 26 11 07 13 Apparecchiatura 14 Trasformatore d accensione 15 Contattore motore Solo con alimentazione trifase 16 Relè termico Solo con alimentazione trifase 17 Spina 7 poli 18 Spina ...

Page 9: ...a flange saldate con interposta guarnizione resistente al combustibile che assicura un ottima tenuta Per impianti dove la tubazione necessiti di un diametro rela tivamente modesto consigliamo l impiego del tubo in rame Nelle inevitabili giunzioni consigliamo l impiego di raccordi a bicono Sulle tavole allegate sono riportati gli schemi di principio per diversi tipi di impianti in funzione della po...

Page 10: ...tazione a 9 Valvola unidirezionale 10 Valvola di fondo IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE IN ASPIRAZIONE N B Per eventuali organi mancanti nelle tubazioni attenersi alle norme vigenti H Dislivello tra minimo livello in serbatoio e asse pompa L Lunghezza totale della tubazione compreso il tratto verticale Per ogni gomito o saracinesca detrarre 0 25 m Quota P 3 5 m max H L Complessiva metri metri Ø i 14 mm 1...

Page 11: ...ompa ausiliaria deve essere installata il più vicino possibile al liquido da aspirare La prevalenza deve essere adeguata all impianto in questione Consigliamo una portata almeno pari alla portata della pompa del bruciatore Le tubazioni di collegamento devono essere dimensionate in funzione della portata della pompa ausiliaria Evitare assolutamente il collegamento elettrico della pompa ausiliaria d...

Page 12: ...e del genera tore B Posizionare sul cannotto la guarnizione isolante 3 interponendo la corda 2 tra flangia e guarnizione C Fissare il bruciatore 4 alla caldaia 1 tramite i prigionieri le rondelle e i relativi dadi in dotazione 7 APPLICAZIONE DEL BRUCIATORE ALLA CALDAIA N B Sigillare completamente con materiale idoneo lo spazio tra il canotto del bruciatore e il foro sul refrattario all interno del...

Page 13: ...a 7 e 4 poli nelle apposite prese situate al di sotto della basetta di supporto quadro elettrico come illustrato nella figura 1 2 Per i modelli funzionanti con alimentazione trifase svitare le 2 viti 1 e rimuovere il coperchio sganciandolo dalla basetta di supporto quadro elettrico come illustrato in figura 2 3 Collegare i cavi di alimentazione 2 al teleruttore fissare il cavo di terra 3 e serrare...

Page 14: ...ruciatore trifase collegare i cavi di alimen tazione 4 al teleruttore fissare il cavo di terra 5 e serrare il rela tivo pressacavo 3 Riposizionare la piastrina stringicavi come da figura 3 Ruotare l eccentrico 6 in modo che la piastrina eserciti una adeguata pressione sui due cavi quindi stringere le viti che fissano la pia strina Collegare infine le due spine a 7 e a 4 poli Nota importante gli al...

Page 15: ...e dall ugello viene incendiato dalla scarica presente tra gli elettrodi sin dalla partenza del motore Durante l accensione della prima fiamma l erogazione dell aria comburente è determinata dalla posizione in cui viene fissato il corpo del martinetto idraulico di comando vedi scheda 0002935420 Nel caso sia utilizzato il servomotore regolazione aria vedi scheda 0002935210 Se compare regolarmente la...

Page 16: ...a per bruciatori monofase e trifase La pompa aspirerà il combustibiledallacisterna Quando si vedrà uscire il combustibile dal tubo di ritorno non ancora collegato fermare Nota Se la tubazione è lunga può essere necessario sfogare l aria dall apposito tappo se la pompa non ne è provvista asportare il tappo dell attacco manometro 8 Collegare il tubo flessibile di ritorno alla tubazione ed aprire le ...

Page 17: ...ile da un minimo del 10 ad un massimo del 13 con un numero di fumo non superiore al n 2 scala Bacharach CONTROLLI Acceso il bruciatore occorre controllare i dispositivi di sicurezza fotoresistenza blocco termostati 1 La fotoresistenza è il dispositivo di controllo fiamma e deve quindi essere in grado di intervenire se durante il funzionamento la fiamma si spegne questo controllo deve essere effett...

Page 18: ... di elettrodi e disco secondo le quote indicate in mm E opportuno eseguire una verifica delle quote dopo ogni intervento sulla testa N B Per evitare danneggiamenti al supporto effettuare le operazioni di montaggio smontaggio gicleur con l ausilio di chiave e controchiave UGELLI CONSIGLIATI DANFOSS S 60 TBL 45P DANFOSS S 45 TBL 60P N B L utilizzo di ugelli con angolo di polverizzazione 45 può migli...

Page 19: ...esta disco regolare la distanza X seguendo le indicazioni sottostanti a allentare la vite 1 b agire sulla vite 2 per posizionare la testa di combustione 3 riferendosi all indice 4 c regolare la distanza X tra il valore minimo e massimo secondo quanto indicato in tabella BRUCIATORE X Valore indicato dall indice 4 TBL 45P 63 40 0 2 5 TBL 60P 84 55 0 3 3 SCHEMA REGOLAZIONE TESTA decisamente elevato d...

Page 20: ... chiocciola bruciatore e ri muovere il nottolino 5 con la vite 6 di regolazione della posizione del gruppo miscelazione figura 2 Nota importante Prima di eseguire la procedura sopra descritta memorizzare l esatta posizione delle tacche della piastrina mo bile 7 rispetto al riferimento presente sulla chiocciola bruciatore Questo permetterà una volta terminate le operazioni di manuten zione di risis...

Page 21: ...la portata d aria erogata agire sulla ghiera C2 con ro tazione oraria utilizzando sempre la controchiave sul corpo del mar tinetto In questo caso il corpo A si alza e favorisce la chiusura della serranda dell aria F 2 Terminata la regolazione dell aria in 1 fiamma bloccare le due ghiere C1 e C2 Regolazione posizione della serranda aria in 2 fiamma 1 Allentare il dado di bloccaggio E 2 Per aumentar...

Page 22: ...e di posizione N 0002935210 REV Per modificare la regolazione delle camme utilizzate si agisce sui rispettivi anelli I II III L indice dell anello indica sulla rispettiva scala di riferimento l angolo di rotazione impostato per ogni camma I Camma regolazione aria 2 fiamma 80 II Chiusura totale aria bruciatore fermo 0 III Camma regolazione aria 1 fiamma 20 IV Camma inserzione valvola 2 fiamma 40 ...

Page 23: ... 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 50 14 31 15 30 16 22 17 10 17 94 18 73 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 4 50 5 00 15 90 17 00 18 03 19 00 19 93 20 82 21 67 22 48 23 27 24 04 24 78 25 49 26 19 26 87 27 54...

Page 24: ...Manca una fase 2 Motore elettrico guasto 3 Gasolio che non arriva alla pompa 4 Manca gasolio in cisterna 5 La saracinesca del tubo di aspirazione è chiusa 6 Ugello otturato 7 Motore trifase che gira in senso contrario a quello indicato dalla freccia 8 Valvola di fondo che perde o è bloccata 9 Pompa difettosa 10 Elettrovalvola inefficiente 11 Tensione troppo bassa 1 Tubazione di diametro troppo pic...

Page 25: ...o bassa indicativamente al di sotto dei 130 C per gasolio 1 Eccessivo raffreddamento indicativamente al di sotto dei 130 C dei fumi prima dello sbocco per camino esterno non sufficientemente coibentato oppure per infiltrazioni di aria fredda RIMEDIO 1 Alzarne il valore o attendere che si chiudano per diminuzione naturale della temperatura o pressione 2 Sostituirla 3 Chiudere gli interruttori o att...

Page 26: ...accordingly Gas Appliances Directive 90 396 EEC made by CE0085 DVGW Vicepresidente e Amministratore Delegato The Vice President and Managing Director Administrador Delegado Dr Riccardo Fava GB Before using the burner for the first time please carefully read the chapter WARNINGS NOTES FOR THE USER HOW TO USE THE BURNER SAFELY in this instruction manual which is an integral and essential part of the...

Page 27: ... the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals or kits including electrical only original accessories must be used BURNERS This equipment must be used only for its expressly stated use applied to boilers hot air boilers ovens or other similar equipment and ...

Page 28: ...t law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not can be held responsible Before installation it is advisable to carry out careful internal cleaning of all tubing for the fuel feed system to remove any residues that could jeopardise the proper working of the burner For first start up of the equipment have qua...

Page 29: ... PROTECTION RATING IP 40 IP 44 versione DACA FLAME DETECTOR PHOTORESISTACE NOISE dBA 73 75 WEIGHT kg 38 40 Fuel max viscosity light oil 5 5 cst 20 C 1 5 E 20 C FLOW RATE MAX kg h 37 9 50 6 MIN kg h 13 5 21 1 Total absorption at start with ignition transformer on Noise levels measured by the manufacturer in the laboratory with burner running on test boiler at maximum nominal thermal output DACA ver...

Page 30: ... 350 135 133 215 200 245 M12 145 TBL 60P 505 260 245 455 325 130 840 140 350 150 152 260 225 300 M12 160 TBL 160P DACA 535 260 275 455 325 130 880 140 350 150 152 260 225 300 M12 190 1 Combustion head 2 Gasket 3 Burner mounting flange 4 Burner head regulation device 5 2 flame electrovalve 6 Safety valve 7 1 flame electrovalve 8 Cover 9 Air regulation hydraulic jack 9a Air regulation servomotor DAC...

Page 31: ...ck switch button ELECTRICAL BOX COMPONENTS VERSION WITH JACK N 0002935350 REV 26 11 07 ELECTRICAL BOX COMPONENTS DACA VERSION N 0002935360 REV 26 11 07 13 Equipment 14 Ignition transformer 15 Motor contactor only for three phase power supply 16 Thermal relay only for three phase power supply 17 7 pole plug 18 4 pole plug 19 Led burner on 20 Led burner lock out 21 Un lock switch button 22 ON OFF sw...

Page 32: ...a positive sealing For systems requiring pipes with a relatively small diameter we recommend the use of copper pipes For unavoidable joints we recommend the use of biconic fittings The annexed tables show the indicative diagrams for the different types of systems depending on the position of the tank in respect to the burner The suction pipe should run up slope towards the burner to avoid possible...

Page 33: ...ING SYSTEM 1 Tank 3 Wire net filter 4 Pump 6 Suction pipe 7 Return pipe 10 Bottom valve N B For any missing devices in the piping follow existing regulations H Total meters meters meters Ø i 14 mm Ø i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 19 31 2 14 25 2 5 11 19 3 7 12 3 5 5 5 PIPES FOR LIGHT OIL BURNER MODEL TBL 45P 60P H Difference in level between level in the tank and the pump axis L Maximum length of s...

Page 34: ...ant to comply strictly with the previsions set forth here below The auxiliary pump should be installed as near as possible to the fuel to be sucked Its head should meet the requirements of subject system We recommend a delivery rate equal to at least that of the burner pump Connection pipes should be sized to cope with the delivery rate of the auxiliary pump Always avoid to electrically connect th...

Page 35: ... intothe combustion chamber as recommen ded by the generator s manufacturer B Position the seal insulation 3 on the tube unit inserting cord 2 between flange and seal C Fasten the burner 4 to the boiler 1 by means of the stud bolts washers and the nuts provided 7 Note Competely seal the space between the tube unit of the burner and the hole in the refractory panel using suitable ma terials to do s...

Page 36: ...mono phase power supply insert the two 7 and 4 pole plugs in the sockets located below the electrical panel base as shown in figure 1 2 In the case of models with three phase power supply unscrew the 2 screws 1 and remove the lid detaching it from the electrical panel base as shown in figure 2 3 Connect the power supply cables 2 to the contactor fix the ground cable 3 and tighten the cable holder ...

Page 37: ...gh the hole see figure 2 In the case of a three phase burner connect the power supply cables 4 to the contactor fix the ground cable 5 and tighten its cable holder 3 Reposition the cable float plate as in figure 3 Turn the cam 6 so that the float exerts sufficient pressure on the two cables then tighten the screws that fasten the cable float Finally connect the two 7 and 4 pole plugs Important the...

Page 38: ...n which the the hydraulic control jack is set see 0002935420 If the air adjustment servo motor is used see 0002935210 If the flame appears normally with the safety time set by the electrical equipment passed this switches on the solenoid valve closed at rest of the second flame if the air adjustment servo motor is used see 0002935210 The opening of the 2nd flame allows the light oil at a pressure ...

Page 39: ...ake sure that discharge of combustion products takes place freely boiler and chimney gate valves open e Make sure that burner head project into the combustion chamber according to the manufacturer s directives For compliance with this requirement the burner is equipped with a boiler mounting flange which slides in respect to the combustion head f The nozzles fitted on the burner should match the b...

Page 40: ...to cell from its seat and pull it out and simulate flame failure by covering the photo cell use a rag to close the window in the photocell support The burner flame should go to lock out c Keep the photo cell in the dark and the burner will start again but the photo cell does see the light and the burner goes to lock out within the time preset by control box The control box can be reset only manual...

Page 41: ...t s adviseable to check levels after every intervention on head N B To prevent damage to the support effect nozzle assembly disassembly tasks with the aid of a wrench and counter wrench RECOMMENDED NOZZLES DANFOSS S 60 TBL 45P DANFOSS S 45 TBL 60P N B The use of an ionisation angle of 45 may significantly improve combustion values with certain applications e g narrow com bustion chambers Model A B...

Page 42: ...ead and disk adjust the distance X following the indications below a slacken screw 1 b turn screw 2 to position the combustion head 3 referring to index 4 c adjust the distance X between minimum and maximum according the indications in the table COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT SCHEME high air pressure behind the disk It is advisable to adjust in such a way as to obtain a closure of the air at the combu...

Page 43: ...roll burner and remove pawl 5 with screw 6 that regulates the position of the mixer assembly figure 2 Important Before carrying out the above procedure store in memory the exact position of the mobile plate marks 7 relative to the reference on the scroll burner Once the maintenance operations have been completed this will make it possible to return the mixer assembly to the same position it was in...

Page 44: ... G Air intake H Support eyelet Adjustment of 1st flame air damper position 1 To increase air supply capacity turn ring nut C1 anticlockwise use counter wrench on bodyAof the jack to prevent too much being exerted on eyelet H s pin This action lowers bodyAand favours the opening of air damper F in first stage To reduce the flow of air turn ring nut C2 clockwise also in this case use the counter wre...

Page 45: ... Position indicator N 0002935210 REV To modify the regulation of the cams utilized operate the respective rings I II III The index of the ring indicate on the respective reference scale the rotation angle taken up for each cam I 2 flame air adjusting cam 80 II Total air closure burner at a standstill 0 III 1 flame air adjusting cam 20 IV 2 flame valve actuating cam 40 ...

Page 46: ... 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 50 14 31 15 30 16 22 17 10 17 94 18 73 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 4 50 5 00 15 90 17 00 18 03 19 00 19 93 20 82 21 67 22 48 23 27 24 04 24 78 25 49 26 19 26 87 27 54...

Page 47: ...w 1 Pipe diameter too small 2 Air infiltration in the pipes 3 Dirty filter 4 Excessive distance between the tank and the burner or a lot of accidental leakage s elbows curves choking etc 5 Deteriorated flexible pipes 1 Thermostats boiler room or pressure switches open 2 Photoresistant cell in short circuit 3 No voltage with an open isolating switch or with a tripped max contactor switch or line vo...

Page 48: ...moke temperature too low below 180 C 1 Excessive cooling below 180 C of smoke before exit outflow for an outside chimney not adequately heat insulated or cold air infiltration REMEDY 1 Re set it at the required rating 2 Reduce combustion air flow 3 Clean it or replace it 4 Remove it from the tank using a suitable pump never use the burner pump for this job 1 Increase combustion air flow 2 Clean or...

Page 49: ...49 50 0006081323_200712 ...

Page 50: ...50 50 0006081323_200712 ...

Page 51: ......

Page 52: ... La Casa por lo tanto se reserva cualquier posibilitad de modificatiòn de datos técnicos y otras anotaciones Ce manuel revêt caractère purement indicatif La maison se reserve la possibilité de modifier des données tecniques et de tous autres informationes dans celui a indiquées Per informazioni sui nostri Centri Assistenza Telefonare a BALTUR S p A Via Ferrarese 10 44042 CENTO Ferrara ITALIA Tel 0...

Reviews: