1 / 16
0006080762_201309
FRANÇAIS
• Avant de commencer à utilise le brûleur,lire attentivement les recommandations de la notice “RECOMMANDATIONS A L’ATTENTION
DE L’UTILISATEUR POUR UN USAGE DU BRULEUR EN TOUTE SECURITE” jointe au manuel d’instructions et qui constitue une
partie intégrante et essentielle du produit.
• Lire attentivement les instructions avant de mettre en fonction le bruleur et pour son entretien correct.
• Les travaux sur le bruleur et sur l’installation doivent etre executes seulement par du personnel qualifie.
• L’alimentation electrique de l’installation doit etre debranche avant de commencer les travaux.
• Si les travaux ne sont pas executes correctement il y a la possibilite de causer de dangereux incidents.
Nous déclarons sous notre responsabilité que nos brûleurs à air soufflé de
combustibles liquides, gazeux et mixtes, privés et industriels, séries :
BPM...; BGN…; BT…; BTG…; BTL…; TBML...; Comist…; GI…; GI…Mist;
Minicomist…; PYR…; RiNOx…; Spark...; Sparkgas...; TBG...;TBL...; TS…;
IBR...; IB...
( Variante : … LX, à faibles émissions NOx )
respectent les conditions minimales requises imposées par les Directives
Européennes :
• 2009/142/CE (D.A.G.)
• 2004/108/CE (C.E.M.)
• 2006/95/CE
(D.B.T.)
• 2006/42/CE
(D.M.)
et sont conformes aux Normes Européennes :
• EN 676:2003+A2:2008 (gaz et mixtes, côté gaz)
• EN 267:2009 (fioul et mixtes, côté fioul)
Cento, mardi 23 juillet 2013
CE0085:
DVGW CERT GmbH, Josef-Wirmer Strasse 1-3 – 53123 Bonn (D)
Déclaration de conformité
Directeur Général et
Administrateur Délégué
Riccardo Fava
Directeur Recherche et Innovation
Paolo Bolognin
DANGER
AVERTISSEMENTS
ATTENTION
INFORMATIONS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................................................................................................................................................ 4
CONNEXIONS HYDRAULIQUES .................................................................................................................................................................................... 6
SCHEMA DE POSITIONNEMENT DES TUYAUX FLEXIBLES ...................................................................................................................................... 7
MONTAGE A LA CHAUDIÈRE ......................................................................................................................................................................................... 7
PREPARATION POUR L’ALLUMAGE .............................................................................................................................................................................. 7
COFFRETS DE SÉCURITÉ COMMANDÉS LMO ... ....................................................................................................................................................... 8
ALLUMAGE ET REGLAGE - ENTRETIEN ...................................................................................................................................................................... 10
DETAIL DE LA POMPE SUNTEC AT3 45C 9558 ............................................................................................................................................................. 11
MANUTENTION ............................................................................................................................................................................................................... 13
CAUSES D’IRRÉGULARITÉS ......................................................................................................................................................................................... 14
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ............................................................................................................................................................................................. 16