AVVERTENZE PER L'USO IN CONDIZIONI
DI SICUREZZA
SCOPO DEL MANUALE
Il manuale si propone di contribuire all'utilizzo sicuro del prodotto
a cui fa riferimento, mediante l'indicazione di quei comportamenti
necessari prevedendo di evitare alterazioni delle caratteristiche
di sicurezza derivanti da eventuali installazioni non corrette, usi
erronei, impropri o irragionevoli.
E’ esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrat-
tuale del costruttore per i danni causati da errori nell’installazione
e nell’uso, e comunque da inosservanza delle istruzioni date dal
costruttore stesso.
• Le macchine prodotte hanno una vita minima di 10 anni, se
vengono rispettate le normali condizioni di lavoro ed effettuate
le manutenzioni periodiche indicate dal fabbricante.
• ll libretto di istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale
del prodotto e dovrà essere consegnato all’utente.
• L'utente dovrà conservare con cura il libretto per ogni ulteriore
consultazione.
•
Prima di iniziare a usare l’apparecchio, leggere attentamen-
te le “Istruzioni per l’uso” riportate nel manuale e quelle
applicate direttamente sul prodotto, al fine di minimizzare i
rischi ed evitare incidenti.
• Prestare attenzione alle AVVERTENZE DI SICUREZZA, non
adottare USI IMPROPRI.
• L'installatore deve valutare i RISCHI RESIDUI che potrebbero
sussistere.
• Per evidenziare alcune parti di testo o per indicare alcune spe-
cifiche di rilevante importanza, sono stati adottati alcuni simboli
di cui viene descritto il significato.
PERICOLO / ATTENZIONE
Il simbolo indica situazione di grave pericolo che, se trascu-
rate, possono mettere seriamente a rischio la salute e la
sicurezza delle persone.
CAUTELA / AVVERTENZE
Il simbolo indica che è necessario adottare comportamenti
adeguati per non mettere a rischio la salute e la sicurezza
delle persone e non provocare danni economici.
IMPORTANTE
Il simbolo indica informazioni tecniche ed operative di parti-
colare importanza da non trascurare.
CONDIZIONI E DURATA DELLO STOCCAGGIO
Gli apparecchi vengono spediti con l'imballaggio del costruttore
e trasportati su gomma, via mare e via ferrovia in conformità con
le norme per il trasporto di merci in vigore per l'effettivo mezzo di
trasporto utilizzato.
Per apparecchi non utilizzati, è necessario conservarli in loca-
li chiusi con la dovuta circolazione d'aria a condizioni standard
(temperatura compresa fra -10° C e + 40° C).
Il preriodo di stoccaggio è di 3 anni.
AVVERTENZE GENERALI
• La data di produzione dell'apparecchio (mese, anno) sono
indicati sulla targa identificazione bruciatore presente
sull'apparecchio.L'apparecchio non è adatto a essere usato da
persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o
mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di
conoscenza.
• l'uso dell'apparecchio è consentito a tali persone solo nel caso
in cui possano beneficiare, attraverso l'intermediazione di una
persona responsabile, di informazioni relative alla loro sicurez-
za, di una sorveglianza, di istruzioni riguardanti l'uso dell'appa-
recchio.
• I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non gio-
chino con l'apparecchio.
• Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il
quale é stato espressamente previsto. Ogni altro uso é da con-
siderarsi improprio e quindi pericoloso.
• L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata in ottem-
peranza alle norme vigenti, secondo le istruzioni del costruttore
a da personale professionalmente qualificato.
• Per personale professionalmente qualificato si intende quello
avente specifica e dimostrata competenza tecnica nel settore,
in accordo con la legislazione locale vigente.
• Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o
cose, per i quali il costruttore non é responsabile.
• Dopo aver tolto ogni imballaggio assicurarsi dell’integrità del
contenuto. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e ri-
volgersi al fornitore. Gli elementi dell’imballaggio non devono
essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti
di pericolo.
• La maggior parte dei componenti dell'apparecchio si compo-
ne di materiali che possono essere riutilizzati. L'imballaggio e
l'apparecchio non possono essere smaltiti insieme ai normali
rifiuti domestici, ma sono soggetti a smaltimento conforme alle
normative vigenti.
• Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manu-
tenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione
agendo sull’interruttore dell’impianto e/o attraverso gli appositi
organi di intercettazione.
• Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro
proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio,
assicurarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in
modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o
dall’installatore.
• Con apparecchio in funzione non toccare le parti calde normal-
mente situate in vicinanza della fiamma e dell’eventuale siste-
ma di preriscaldamento del combustibile. Possono rimanere
calde anche dopo un arresto non prolungato dell'apparecchio.
• Per tutti gli apparecchi con optionals o kit (compresi quelli elet-
trici) si dovranno utilizzare solo accessori originali.
ITALIANO
2 / 40
0006080537_201610
Summary of Contents for BT 100 DSN 4T
Page 2: ......
Page 38: ... SOLO PER BT 180 250 300 ITALIANO 36 40 0006080537_201610 ...
Page 39: ...ITALIANO 37 40 0006080537_201610 ...
Page 40: ...ITALIANO 38 40 0006080537_201610 ...
Page 41: ...ITALIANO 39 40 0006080537_201610 ...
Page 76: ... ONLY FOR BT 180 250 300 ENGLISH 34 38 0006080547_201610 ...
Page 77: ...ENGLISH 35 38 0006080547_201610 ...
Page 78: ...ENGLISH 36 38 0006080547_201610 ...
Page 79: ...ENGLISH 37 38 0006080547_201610 ...
Page 116: ... SÓLO PARA BT 180 250 300 ESPAÑOL 36 40 0006080537_201610 ...
Page 117: ...ESPAÑOL 37 40 0006080537_201610 ...
Page 118: ...ESPAÑOL 38 40 0006080537_201610 ...
Page 119: ...ESPAÑOL 39 40 0006080537_201610 ...
Page 121: ......