background image

0102

Sensor inductivo

Código de pedido: BES05N2

BES M30MH2-GNX15F-S04G-EXC

Manual de instrucciones

Balluff GmbH

Schurwaldstr. 9

D-73765 Neuhausen a.d.F.

Tel.  +49 7158 173-0

Fax. +49 7158 5010

www.balluff.com

[email protected]

Uso conforme a las especificaciones

El detector de proximidad inductivo sirve como un final de carrera sin contacto y libre de 

desgaste en los procesos de control industrial.

Solo se debe conectar a electrónica de evaluación que cuente con una autorización válida 

para la zona potencialmente explosiva de gas o polvo y que cumpla los valores máximos del 

sensor. Se instala en las zonas potencialmente explosivas de gas que requieren dispositi-

vos de categoría 1G (zona 0), así como en zonas potencialmente explosivas de polvo que 

requieren dispositivos de categoría 1D (zona 20).

Si existen otras normas de instalación adicionales por motivos de diseño, deberán cumplirse.

Indicaciones de seguridad

•   Instalación y funcionamiento solo a cargo de personal cualificado.

•   Antes de la instalación desconecte el sistema de la fuente de alimentación.

•   Observe las indicaciones del manual de instrucciones.

•   Cumpla las normativas nacionales y las normas de instalación vigentes, p. ej., EN 60079-14.

•   Observe las condiciones especiales sin excepción.

Instalación y puesta en funcionamiento

•  Compruebe si el equipo es apto para el uso mediante la identificación Ex.

•  No realice ningún cambio en el equipo (p. ej., pintura).

•  Asegúrese de que la carcasa del sensor inductivo tenga contacto eléctrico con una estructura metálica

  puesta a tierra.

•  Coloque el cable de conexión según las normas vigentes y protéjalo de posibles daños.

•  El dispositivo cumple los requisitos de compatibilidad electromagnética para detectores de proximidad de la

  norma EN 60947-5-2:2007+A1:2012.

•  Los cables de los sensores a partir de 30 m pueden requerir medidas CEM adicionales.

•  Solicite al fabricante la hoja de datos, el certificado de examen de tipo de la UE y los valores MTTF si es necesario.

Mantenimiento, servicio técnico y solución de problemas

•  No cambie ni repare el equipo: esto anula la garantía. En caso de fallo, póngase en contacto con el fabricante.

•  Evite la acumulación de polvo en el equipo y límpiela regularmente con un paño húmedo si es necesario.

Condiciones especiales

•  Proteja el equipo de la luz ultravioleta directa.

•  Consulte el manual de instrucciones para las identificaciones que no se encuentran en el equipo.

•  Asegúrese de que durante la instalación no se produzca ninguna carga electrostática de las

  partes no metálicas de la carcasa.

Se han aplicado las siguientes normas:

EN 60079-0:2012 + A11

:2013

EN 60079-11:2012
EN 60947-5-6:2000
EN 50581:2012

IEC 60079-0: Edición 6.0 2011-06
IEC 60079-11: Edición 6.0 2011-07

Manual de instrucciones BES M30MH2-GNX15F-S04G-EXC

Manual de instrucciones BES M30MH2-GNX15F-S04G-EXC

BA-S36065-ESP-2019-03

BA-S36065-ESP-2019-03

Página 4

Página 1

Summary of Contents for BES M30MH2-GNX15F-S04G-EXC

Page 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M30MH2 GNX15F S04G EXC...

Page 2: ...IIC T6 Ga Staub Ex Ex ia lllC T80 C Da Baumusterpr fbescheinigung EPS 18 ATEX 1 031 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 01...

Page 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Page 4: ...unbedingt beachten Installation und Inbetriebnahme Anhand der Ex Kennzeichnung sicher stellen dass das Ger t f r den Einsatz geeignet ist An dem Ger t keine Ver nderung vornehmen z B Lackierung Geh u...

Page 5: ...2 nF wirksame innere Induktivit t Li 1 2 mH Elektrostatisch aufladbare Kunststoffoberfl chen Betrachtung nach Gruppe II Gas 616 mm Betrachtung nach Gruppe III Staub 1495 mm Geh usewerkstoffe Ms Ni PA...

Page 6: ...m ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Abmessungen Lieferumfang Transport und Entsorgung berpr fen...

Page 7: ...010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Edition 6...

Page 8: ...Comply with the national regulations and installation provisions e g EN 60079 14 Absolutely abide by the specific conditions Installation and operation Make sure that the device is used only in the a...

Page 9: ...ive internal inductivity Li 1 2 mH Electrostatic chargeable plastic housing With reference to group II gas 616 mm With reference to group III dust 1495 mm Housing material Br Ni PA Output function acc...

Page 10: ...iebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensions Scope of delivery transportation and disposal...

Page 11: ...ww balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Editi...

Page 12: ...vement de tenir compte des conditions particuli res Installation et mise en service S assurer que l appareil est utilis uniquement dans une zone correspondant son marquage Ex Ne pas proc der des modif...

Page 13: ...s susceptibles d tre charg es d lectricit statique Consid ration conform ment au groupe II gaz 616 mm Consid ration conform ment au groupe III poussi re 1495 mm Mat riaux du bo tier Br Ni PA Fonction...

Page 14: ...aison transport et limination V rifiez que l emballage et le contenu ne soient pas endommag s V rifiez que la livraison soit compl te Remarque relative l limination ne pas liminer avec les ordures m n...

Page 15: ...010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 dition 6 0 2011 06 IEC 60079 11 ditio...

Page 16: ...uesta en funcionamiento Compruebe si el equipo es apto para el uso mediante la identificaci n Ex No realice ning n cambio en el equipo p ej pintura Aseg rese de que la carcasa del sensor inductivo ten...

Page 17: ...nF inductividad interna efectiva Li 1 2 mH Superficies pl sticas electrost ticas de carga Consideraci n por grupo II gas 616 mm Consideraci n por grupo II polvo 1495 mm Materiales de la carcasa Br Ni...

Page 18: ...lumen de suministro transporte y eliminaci n Compruebe que el embalaje y el contenido no est n da ados Compruebe que la entrega est completa Instrucciones para la eliminaci n no desechar en la basura...

Page 19: ...balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Edici n 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Edici n 6 0...

Page 20: ...Respeitar imprescindivelmente as condi es especiais Instala o e entrada em funcionamento Atrav s da marca o Ex certificar se de que o aparelho seja adequado para a utiliza o N o realizar modifica es n...

Page 21: ...Pi 50 mW Capacit ncia interna efetiva Ci 66 2 nF Indut ncia interna efetiva Li 1 2 mH Superf cies de pl stico carreg veis eletrostaticamente Avalia o segundo o grupo II g s 616 mm Avalia o segundo o g...

Page 22: ...rial fornecido transporte e elimina o Verifique se a embalagem e o conte do apresentam danos Verifique se o material fornecido est completo Indica o de elimina o n o eliminar no lixo dom stico observa...

Page 23: ...www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 Vers o 6 0 2011 06 IEC 60079 11 Vers o 6 0...

Page 24: ...0102 BES05N2 BES M30MH2 GNX15F S04G EXC EC 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF BES M30MH2 GNX15F S04G EXC BA S36065 CHN 2019 03 1...

Page 25: ...60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 25 C Ta 75 C T5 1 25 C Ta 75 C T4 1 25 C Ta 75 C T3 1 25 C Ta 75 C 20 25 C Ta 75 C 20 80 C 21 25 C Ta 75 C 21 80 C Ui 12 6 V Ii 15 9 mA Pi 50 mW Ci 66 2 nF Li 1 2 mH II 61...

Page 26: ...rinsically safe sensor accord to NAMUR DIN EN 60947 5 6 IEC 60947 5 6 nichtexplosionsgef hrdeter Bereich non hazardous area M30x1 5 14 10 36 54 44 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen gro...

Page 27: ...n a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 6 0 2011 06 IEC 60079 11 6 0 2011 07 BES M30...

Page 28: ...0102 BES05N2 BES M30MH2 GNX15F S04G EXC 1G 0 1D 20 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 BES M30MH2 GNX15F S04G EXC BA S36065 RU 2019 03 1...

Page 29: ...60 C T4 0 20 C Ta 60 C T3 0 20 C Ta 60 C T6 1 25 C Ta 75 C T5 1 25 C Ta 75 C T4 1 25 C Ta 75 C T3 1 25 C Ta 75 C 20 25 C Ta 75 C 20 80 C 21 25 C Ta 75 C 21 80 C Ui 12 6 Ii 15 9 Pi 50 Ci 66 2 Li 1 2 II...

Page 30: ...rinsically safe sensor accord to NAMUR DIN EN 60947 5 6 IEC 60947 5 6 nichtexplosionsgef hrdeter Bereich non hazardous area M30x1 5 14 10 36 54 44 betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen gro...

Page 31: ...en a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 EN 60947 5 6 2000 EN 50581 2012 IEC 60079 0 6 0 2011 06 IEC 60079 11 6 0 2011 07 BES M3...

Page 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: