background image

BA-S36115-FR-2020-17

Mode d’emploi BAE SA-XE-053-XR-SA39

Page 2

Caractéristiques techniques

Numéro d'certificat 

CSA 20 CA80037012

HazLoc marquage 

[A/Ex ia Ga] IIC

 

[A/Ex ia Da] IIIC

 

Associated Apparatus connects to

 

Class I, Division 1, Groups A, B, C, D

 

Class II, Division 1, Groups E, F, G 

 

Class III, Division 1

Circuit de commande/valeurs maximales

Um  

252 V AC

Uo 

9,6 V

Io 

10,1 mA

Po 

24,2 mW

 

Caractéristiques linéaires

Capacité et inductivité/valeurs maximales

Groupe

 

Co 

Lo

IIC 

0,84 µF 

5,00 mH

IIB, IIIC 

3,40 µF 

20,00 mH

IIA 

4,90 µF 

20,00 mH

Circuit de commande 

NAMUR, IEC 60947-5-6

Circuit de contact/valeurs maximales

Tension max. 

250 V AC 

60 V DC 

24 V DC

Courant max. 

4 A 

0.8 A 

4 A

Charge cos φ 

≥ 0,7 

– 

L / R 

– 

≤ 200 ms 

≤ 200 ms

Tension nominale 

230 - 240 V AC

Plage de tension de service

 

207 - 252 V AC

Courant nominale 

0,015 A

Puissance absorbée

 

0,5 VA

Fréquence nominale

 

50/60 Hz

Fusible dans le terminal d‘alimentation (15), (16) 

jusqu‘à 20 A de disjoncteur de dérivation

 

approuvé est requis dans chaque ligne

Catégorie de surtension

 II

Surtension transitoire dans l‘alimentation 

max. 2500 V

Degré de pollution PD2

Mode de protection IEC 60529 

IP 20

Zone de température ambiante

 

–20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Hauteur au-dessus du niveau de la mer 

max. 2000 m

Humidité de l‘air 

max. 80% 

H.R. sans condensation 

Tension de contrôle 

1500 V / 50 Hz / 60 s

Raccordement électrique 

douilles à vis, section de câble 0,14...2,5 mm²

Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20

Sous réserve de modifications

Summary of Contents for BAE SA-XE-053-XR-SA39

Page 1: ...english User s guide fran ais Notice d utilisation BAE SA XE 053 XR SA39...

Page 2: ...nual Comply with the national regulations and installation provisions Sensors connected to the device must comply with the given maximum values Installation and operation Make sure that the Ex amplifi...

Page 3: ...mH Control circuit NAMUR IEC 60947 5 6 Contact circuit maximum values Voltage max 250 V AC 60 V DC 24 V DC Current max 4 A 0 8 A 4 A Load cos 0 7 L R 200 ms 200 ms Rated voltage range 230 240 V AC Op...

Page 4: ...mensions Connection diagram Function display and controls Programming The function of the output circuit is determined by the programming switch State defined in IEC 60947 5 6 Switch position NO Switc...

Page 5: ...2 No 60079 0 15 CAN CSA C22 2 No 60079 11 14 ANSI UL 61010 1 3rd Edition ANSI UL 60079 0 13 ANSI UL 60079 11 13 Failure Cause of failure Remedy Functional display does not lit Supply voltage too low o...

Page 6: ...spositions d installation nationales applicables Les capteurs raccord s doivent respecter les valeurs maximales prescrites Installation et mise en service S assurer l aide du marquage ex que l apparei...

Page 7: ...Tension max 250 V AC 60 V DC 24 V DC Courant max 4 A 0 8 A 4 A Charge cos 0 7 L R 200 ms 200 ms Tension nominale 230 240 V AC Plage de tension de service 207 252 V AC Courant nominale 0 015 A Puissanc...

Page 8: ...mande Programmation Le fonctionnement du circuit de sortie est d finie par la position de l interrupteur de programmation tat d fini dans l dition IEC 60947 5 6 Position du commutateur NO Position du...

Page 9: ...CSA C22 2 No 60079 11 14 ANSI UL 61010 1 3rd Edition ANSI UL 60079 0 13 ANSI UL 60079 11 13 Erreur Cause de l erreur Solution Aucun affichage de fonction n est allum Aucune ou faible tension d aliment...

Page 10: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: