background image

HU

21

Szerelvények

Miel

ő

tt hozzálátna…

Rendeltetésszer

ű

 használat

A termék megfelel a tudomány és a technika állásá-
nak, illetve a forgalomba hozatal id

ő

pontjában 

érvényben lév

ő

 biztonsági el

ő

írásoknak a rendelte-

tésszer

ű

 alkalmazás keretén belül.

Ez a szerelvény kizárólag szaniter termékként való 
használatra szolgál.
A termék nem ipari alkalmazásra készült.
Minden más alkalmazás ellentmond az el

ő

írtnak. A 

nem rendeltetésszer

ű

 használat, a termék megvál-

toztatása, vagy a gyártó által nem ellen

ő

rzött és jóvá-

hagyott alkatrészek használata el

ő

reláthatatlan káro-

sodásokhoz vezethet.
A termék nem rendeltetésszer

ű

 használata, ill. a jelen 

használati utasításban nem ismertetett tevékenység 
végzése nem megengedett, hibás használatnak 
min

ő

sül, és a gyártó törvényes szavatossági határán 

kívül esik.

Biztonsága érdekében

Általános érvény

ű

 biztonsági útmutatások

A termék biztonságos üzemeltetéséhez a keze-
l

ő

nek az els

ő

 használat el

ő

tt el kell olvasnia és 

meg kell értenie ezt az útmutatót.

Tartson be minden biztonsági utasítást!

Ő

rizze meg a használati utasítást és a biztonsági 

utasításokat a jöv

ő

beli alkalmazásokhoz.

A termék értékesítése vagy átadása esetén fel-
tétlenül adja át ezen használati utasítást is.

A terméket csak akkor szabad használni, ha kifo-
gástalan állapotban van. Amennyiben a termék 
vagy annak valamely része meghibásodott, üze-
men kívül kell helyezni és szakszer

ű

en el kell 

helyezni.

A terméket csak arra a célra használja, amire az 
szolgál.

Termékspecifikus biztonsági tudnivalók

• A kisnyomású rendszereknél fontos:

 A kis-

nyomású- vagy elektromos tárolók üzembe 
helyezése el

ő

tt nyissa ki és folyassa mindaddig a 

szerelvény melegvizes csapját, míg buborék-
mentes víz nem jön.

Magánháztartásokban való használatra alkal-
mas szerelvény! Kizárólag 0°C fölötti helyiségek-
ben történ

ő

 használatra alkalmas, fagyveszély 

esetén a vízellátást meg kell szakítani, és a sze-
relvényt le kell üríteni.

Vigyázat a melegvíz beállításánál: Forrázási 
veszély!

Ha a szerelvényt hosszabb ideig nem használta, 
el

ő

ször nagyobb vízmennyiséget ki kell engedni, 

miel

ő

tt ívóvízként használná.

A terméken található jelzéseket nem szabad 
levenni vagy letakarni! A terméken a már nem 
olvasható utasításokat azonnal le kell cserélni.

Töml

ő

vel ellátott szerelvényekre vonatkozó 

utasítások

A termékkel érintkez

ő

, emberi felhasználásra 

szánt víz h

ő

mérséklete a 65 °C-ot nem halad-

hatja meg.

A terméket használat el

ő

tt minden esetben 

öblítse át. Beüzemelés után öblítse át a terméket 
legalább 10-10 percen keresztül meleg ill. hideg 
vízzel. Vízfogyasztás el

ő

tt min. 1 liter víz kienge-

dése szükséges. Ne használja fel az átöblítés 
során nyert vizet ivóvízként, ill. ételkészítéshez.

Használjon f

ő

zéshez és iváshoz is hideg vizet, 

szükség esetén felmelegítve.

Ne használja a terméket egészségügyi intézmé-
nyek fekv

ő

beteg ellátó szobáiban, illetve olyan 

helyen, ahol a hideg és/vagy meleg használati 
víz Legionella csíraszáma egy próba esetén az 
1000 TKE/l, vagy az összes próbavétel 50%-
ának tekintetében a 100 TKE/l értéket megha-
ladja.

A csaptelepek perlátorát havonta tisztítsa ill. fer-
t

ő

tlenítse.

A csaptelep beépítéséhez kizárólag a mellékelt 
flexibilis csöveket használja.

A termék és a beköt

ő

cs

ő

 tisztítása, vízk

ő

mente-

sítése és fert

ő

tlenítése során kizárólag olyan 

vegyszereket használjon, amelyeket a Nemzeti 
Népegészségügyi Központ engedélyezett. Az 
alkalmazható vegyszerek listáját megtalálja a 
www.nnk.gov.hu oldalon.

A terméket tartalmazó vízhálózati szakaszt lega-
lább 1 napra ivóvízzel vagy használati melegvíz-
zel fel kell tölteni. Az öblít

ő

vizet a csatornába 

engedje, azt háztartási célra felhasználni tilos! A 
terméket tartalmazó vízhálózati szakaszt vagy a 
berendezést csak ezt követ

ő

en kezdje el hasz-

nálni.

A termékb

ő

l beépítése után néhány napig szer-

ves anyag oldódhat ki, ami átmeneti jelenség és 
gyakori öblítéssel, vízcserével csökkenthet

ő

.

Megjegyzés: 

A kisnyomású szerelvény 

csöpög a víz felmelegedésekor, mivel túl-
nyomás-szelepként m

ű

ködik.

Üzembe helyezés el

ő

tt olvassa el, és tartsa 

be a használati utasításban foglaltakat

Olvassa el és vegye figyelembe a tisztító-
szerre vonatkozó útmutatót

Mosdóhoz való szerelvény

Melegvíz-csatlakozás

Hidegvíz-csatlakozás

Vegye figyelembe a következ

ő

 oldalakon 

lév

ő

 további információkat

Opcionális rögzít

ő

készletek. A szerelés 

el

ő

tt ellen

ő

rizze a szállítási terjedelmet. A 

szerelvényt

ő

l függ

ő

en a szállítási terjede-

lem az ábrától eltér

ő

 rögzít

ő

készleteket tar-

talmazhat.

A vízvezetékek rögzítésére vonatkozó in-
formációk

Summary of Contents for WT-520

Page 1: ...WT 520 212261 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat KAZ...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 3 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...bei Frostge fahr Wasserzufuhr unterbrechen und Armatur entleeren Vorsicht bei Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge...

Page 6: ...einigt werden Reinigen Sie Ihre Armaturen nur mit klarem Was ser und einem weichen Tuch oder einem Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Inf...

Page 7: ...o di gelo interrompere l alimentazione idrica e svuotare il rubinetto Procedere con prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo peri...

Page 8: ...rubinetti soltanto con acqua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni...

Page 9: ...erie Attention lors du r glage de l eau chaude Risque de br lures Si on n utilise pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande quantit d eau avant d en consomme...

Page 10: ...robinetteries uniquement l eau claire et avec un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lois en vigueur Vous obtiend...

Page 11: ...n the product that is no longer legible must be replaced imme diately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse o...

Page 12: ...leather only Disposal of the product This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be obtained from the relevant waste disposal...

Page 13: ...p i nastaven tepl vody Nebezpe opa en Pokud se armatura del dobu nepou vala nechte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se ne...

Page 14: ...tit abrazivn mi leptav mi prost edky nebo pro st edky s obsahem alkoholu Armatury ist te jen istou vodou a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlik...

Page 15: ...nebola dlho pou it najprv nechajte odtiec v ie mno stvo vody k m si odoberiete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v rob...

Page 16: ...isti abraz vnymi leptav mi prostriedky alebo prostriedky s obsahom alkoholu Bat rie istite len istou vodou a m kkou han dri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Z...

Page 17: ...zona wy cznie do stosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparze...

Page 18: ...izacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak adzie utylizacji odpad w Utylizacja opako...

Page 19: ...amete pitno vodo Simbolov ki se nahajajo na va i napravi ne smete odstraniti ali prekriti Opozorila na izdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno...

Page 20: ...ranjevanje izdelka Ta izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Ods...

Page 21: ...i vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell cser lni T ml vel ell tott szerelv nyekre vonatkoz utas t sok A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h m rs kle...

Page 22: ...zaniterek k l nleges pol st ig nyelnek Ez rt tartsa be a k vetkez utas t sokat Akr mozott fel letek rz kenyek a v zk old kra savtartalm tiszt t szerekre s mindenfajta s rol szerre A sz nes fel leteket...

Page 23: ...voda za pi e Simboli koji se nalaze na proizvodu ne smiju se uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu itljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cj...

Page 24: ...stom vodom i sa mekanom krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti a...

Page 25: ...RU 25 0 C...

Page 26: ...RU 26 1 2 212261 1 5 bar 3 bar 80 C...

Page 27: ...GR 27 0 C...

Page 28: ...GR 28 1 2 212261 1 5 bar 3 bar 80 C...

Page 29: ...evoer onderbreken en armatuur ledigen Voorzichtig met warmwaterinstelling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvor...

Page 30: ...ereinigd worden Reinig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierov...

Page 31: ...dricksvatten tappas Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmunstyck...

Page 32: ...er s mskskinn Bortskaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avfallshanteringsorganisation Bortskaffa f rp...

Page 33: ...hanaa ei ole k ytetty pitk n aikaan anna ensin virrata runsaasti vett l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on...

Page 34: ...avilla sy vytt vill tai alkoholipitoisilla aineilla Puhdista hanat vain puhtaalla vedell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se a...

Page 35: ...KAZ 35 0 C...

Page 36: ...KAZ 36 1 2 212261 1 5 bar 3 bar 80 C...

Page 37: ...KAZ 37...

Page 38: ...KAZ 38...

Page 39: ...KAZ 39...

Page 40: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de Art Nr 212261 V 180221...

Reviews: