baliv KBS-8250 Manual Download Page 32

BA/HR

32

Komplet nadglavnog tuša

Prije nego što po

č

nete…

Namjensko korištenje

Proizvod odgovara stanju znanja i tehnike kao i važe-

Ε

im odredbama o sigurnosti u trenutku puštanja u 

promet u okviru njegove namjenske upotrebe.
Armatura je predvi

đ

ena isklju

č

ivo za upotrebu u sani-

tetskom podru

č

ju.

Proizvod nije namijenjen komercijalnoj upotrebi.
Svaka druga primjena nije dozvoljena. Korištenjem u 
nedozvoljene svrhe, kroz promjene na proizvodu ili 
kroz upotrebu dijelova, koji nisu kontrolisani i dozvo-
ljeni od proizvo

đ

a

č

a, mogu nastati nepredvidiva ošte-

Ε

enja!

Svaka primjena koja nije u skladu sa namjenom, 
odnosno sve radnje koje nisu opisane u ovim Uput-
stvima za upotrebu, smatraju se nedopuštenom 
pogrešnom upotrebom koja ne spada pod zakonsku 
odgovornost proizvo

đ

a

č

a.

Za Vašu sigurnost

Opšta sigurnosna uputstva

Za siguran rad sa ovim proizvodom korisnik pro-
izvoda prije prvog korištenja mora pro

č

itati i razu-

mjeti uputstvo za upotrebu.

Uvijek poštujte sva sigurnosna uputstva!

Sva uputstva za upotrebu i sigurnosna uputstva 
sa

č

uvajte za ubudu

Ε

e.

Ako proizvod prodajete ili posu

đ

ujete obavezno 

predajte i ovo uputstvo za upotrebu.

Proizvod se smije koristiti samo onda, ako je u 
ispravnom stanju. Ako je proizvod ili dio ure

đ

aja 

neispravan, mora se uzeti van funkcije i ukloniti.

Proizvod koristite samo u svrhe, za koje je pred-
vi

đ

en.

Armatura za upotrebu u privatnim doma

Ε

in-

stvima! Isklju

č

ivo namijenjeno za upotrebu u pro-

storijama sa temperaturom preko 0° C, kod opa-
snosti od smrzavanja prekinuti dovod vode i 
isprazniti armaturu.

Oprez kod podešavanja tople vode: Opasnost od 
opeklina!

Ako se armatura nije duže vremena koristila, 
prvo pustiti da prote

č

e ve

Ε

a koli

č

ina vode, prije 

nego što se uzme voda za pi

Ε

e.

Simboli koji se nalaze na proizvodu ne smiju se 
uklanjati. Uputstva na proizvodu koja više nisu 

č

itljiva potrebno je odmah zamijeniti.

Montaža

– Nakon montaže, cjevodod i armaturu dobro 

saprati (dovod vru

Ε

e i hladne vode), tako da se 

prljavštine (piljevina i ostaci konpolje) saperu.

– Nezaptivenosti ili izlaz vode može da dovede do 

znatnih šteta na zgradi ili na ku

Ε

anstvu. Sve spo-

jeve uredno provjeriti na zaptivenosti.

Č

ć

enje

Sanitarne armature zahtijevaju posebnu njegu. Zato 
obratite pažnju na sljede

Ε

a uputstva:

Hromirane površine su osjetljive protiv sredstava 
za 

č

Ε

enje kamenca, sredstava za 

č

Ε

enje koja 

sadrže kiseline i sve vrste abrazivnih sredstava.

Površine sa bojom ni u kojem slu

č

aju se ne smiju 

č

istiti sa abrazivnim, nagrizaju

Ε

im ili sredstvima 

koja sadrže alkohol.

– Armature 

č

istite samo sa 

č

istom vodom i sa 

mekanom krpom ili kožom.

Zbrinuti proizvod

Ovaj proizvod ne spada u ku

Ε

ni otpad! Zbrinite ga 

stru

č

no. Informacije o tome dobi

Ε

ete kod nadležnog 

udruženja za zbrinjavanje otpada.

Zbrinuti ambalažu

Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara-
ju

Ε

e ozna

č

enih plastika, koje se mogu reci-

klirati.

– Te materijale odvojite za ponovnu 

obradu.

Prije stavljanja ure

đ

aja u rad pro

č

itajte i sli-

jedite uputstvo za upotrebu

Pro

č

itajte i obratite pažnju na uputstva na 

sredstvu za 

č

č

enje

Armatura za upotrebu u tuševima

Priklju

č

ak tople vode

Priklju

č

ak hladne vode

Uputa: 

Slika pokazuju primjere, armature 

mogu po izgledu i opsegu dostave odstupati 
od prikazanih. Obratite pažnju na broj artikla 
na pakovanju!

OPREZ! Opasnost od vodenih ošte

ć

e-

nja! 

Montažu mora izvršiti stru

č

an zanatlija, 

odnosno tehni

č

ki izverziran krajnji korisnik, 

koji je podu

č

en od strane stru

č

nog zanatlije!

U slu

č

aju nepoštivanja nemate pravo na 

garanciju.
Prije montaže i demontaže armature opšti 
dovod vode se mora isklju

č

iti.

Obratite pažnju prije ugradnje nove arma-
ture na pravilan položaj zaptivanja. Nakon 
montaže sve priklju

č

ke pregledati na zapti-

venost i armaturu provjeriti na funkciju.
Vodovi i armature moraju se montirati, testi-
rati i isprati u skladu sa važe

Ε

im standar-

dima i propisima.

PAŽNJA! Opasnost od šteta na proi-
zvodu! 

Priklju

č

ne cijevi samo rukom pri

č

vr-

stiti. Kod prekomjernog pri

č

vrš

č

enja može 

da se otkine pristup navoju.

PAŽNJA! Opasnost od šteta na proi-
zvodu! 

Ne koristite metalne proizvode za 

č

č

enje. Nemojte koristiti agresivna sred-

stva za 

č

Ε

enje ili otapala.

Uputa: 

Glave tuša redovno 

č

istiti sa otopi-

nom sir

Ε

eta.

Summary of Contents for KBS-8250

Page 1: ...uche au plafond GB Overhead shower set CZ Sada nadhlavov sprchy SK Sprchov s prava nad rovnou hlavy PL Zestaw prysznicowy g rny SI Komplet nadglavne prhe HU Fej feletti zuhany szett BA HR Komplet nadg...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Strumenti necessari Outils n cessaires Necessary tools Pot ebn n stroje Potrebn n stroje Potrzebne narz dzia Potrebno orodje Sz ks ges szersz mok Potrebne alati Benodigd gereedschap N dv ndiga verktyg...

Page 4: ...ang Contenu de la livraison Scope of delivery Volume di fornitura Rozsah dod vky Obsah z sielky Zakres dostawy Obseg dobave Sz ll tott alkatr szek Sadr aj isporuke Leveringsomvang Leveransomfattning T...

Page 5: ...5 Montage Montaggio Assembly Mont Monta Szerel s Monta a Montering Asennus 1...

Page 6: ...6 2...

Page 7: ...7 3...

Page 8: ...8 4...

Page 9: ...9 5...

Page 10: ...10 6...

Page 11: ...11 7...

Page 12: ...12 8...

Page 13: ...13 9...

Page 14: ...tfernt oder abgedeckt werden Nicht mehr lesbare Hinweise am Produkt m s sen umgehend ersetzt werden Montage Nach der Montage die Rohrleitung und die Arma tur gut durchsp len Warm Kaltwasserzufuhr dami...

Page 15: ...kung entsorgen Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Kunststof fen die wiederverwertet werden k nnen F hren Sie diese Materialien der Wie derverwertung zu Technische Date...

Page 16: ...Gli avvisi non pi leggibili sul prodotto si devono sostituire immediatamente Montaggio Al termine del montaggio sciacquare bene la tubazione e il rubinetto alimentazione acqua calda fredda in modo el...

Page 17: ...laggio composto da cartone e par ticolari in plastica adeguatamente contras segnati per essere riciclati Si raccomanda di inviare questi mate riali al riciclaggio Dati tecnici Nota Pulire regolarmente...

Page 18: ...tre remplac es imm diatement Montage Apr s le montage bien rincer la tuyauterie et la robinetterie arriv e d eau froide et d eau chaude pour liminer les encrassements sciures et restes de chanvre Les...

Page 19: ...er l emballage L emballage est compos de carton et de plastiques portants les marquages corres pondants pour pouvoir tre recycl s liminez ces mat riaux en cons quence pour leur permettre d tre r cup r...

Page 20: ...r water outs may cause considerable damages to the building or to the contents of your home Check all connections carefully to ensure that they are sealed Cleaning Sanitary faucets require special car...

Page 21: ...ling centre Technical data Part number 230053 Flow pressure recommend ed If the pressure is greater than 2 bar install a pres sure reducer 3 bar Water temperature 60 70 C min through flow volume 3 5 l...

Page 22: ...ktu se musej okam it vym nit Mont Po mont i potrub a armaturu d kladn pro pl chn te p vod tepl studen vody aby se vyplavily ne istoty t sky a zbytky konop Net snosti nebo nik vody m e v st ke zna n m...

Page 23: ...h plast kter se daj recyklovat Tyto materi ly odevzdejte k recyklaci Technick daje slo v robku 230053 Hydraulick tlak doporu en pokud p evy uje hod notu 2 bar nainstalujte reduk n ventil 3 bar Teplota...

Page 24: ...teplej a studenej vody aby ste odstr nili ne istoty triesky a zvy ky konope Netesnosti alebo vytekanie vody m u vies k zna n m vecn m kod m na budove alebo pred metoch v dom cnosti D kladne skontroluj...

Page 25: ...ozna en m ktor sa daj recyklova Tieto materi ly odovzdajte na recykl ciu Technick daje slo v robku 230053 Tlak prietoku odpor an pri viac ako 2 baroch nain talujte reduk n ventil 3 bar Teplota vody 6...

Page 26: ...z d u szy czas to przed pobraniem wody pitnej nale y przepu ci przez ni wi ksz ilo wody Zabrania si zdejmowania lub zakrywania sym boli znajduj cych si na produkcie Nieczytelne informacje na produkcie...

Page 27: ...opakowania Opakowanie sk ada si z kartonu i odpo wiednio oznakowanych tworzyw sztucz nych kt re poddaj si recyklingowi Materia y te nale y przekaza do ponownego przetworzenia Dane techniczne Wskaz wk...

Page 28: ...ke in ostanke konoplje Netesna mesta ali iztekanje vode lahko vodi do znatne gmotne kode na zgradbi ali stanovanjski opremi Vse povezave temeljito preglejte e tes nijo i enje Sanitarne armature zahte...

Page 29: ...ehni ni podatki tevilka artikla 230053 Pritisk pretoka priporo en pri ve kot 2 barih name stite reducirni ventil 3 bar Temperatura vode 60 70 C najm koli ina pretoka 3 5 l min najm obratovalni tlak 0...

Page 30: ...zerel s ut n cs vezet ket s a szerelv nyt j l bl tse t meleg hidegv zell t s hogy a szen nyez d sek forg csok s k cmaradv nyok kimos dhassanak A t m tetlens gek vagy v zelfoly s jelent s k ro kat okoz...

Page 31: ...agb l ll amit jra fel lehet haszn lni Ezeket az anyagokat juttassa el az jra hasznos t helyekre M szaki adatok Cikksz m 230053 V znyom s javasolt 2 bar t meghalad nyo m s eset n szereljen be nyom scs...

Page 32: ...vina i ostaci konpolje saperu Nezaptivenosti ili izlaz vode mo e da dovede do znatnih teta na zgradi ili na ku anstvu Sve spo jeve uredno provjeriti na zaptivenosti i enje Sanitarne armature zahtijeva...

Page 33: ...3 Tehni ki podaci Broj artikla 230053 Proto ni pritisak preporu e no kod vise od 2 bara instali rati smanjiva pritiska 3 bar Temperatura vode 60 70 C najm koli ina protoka 3 5 l min najm radni tlak 0...

Page 34: ...RU 34 0 C...

Page 35: ...RU 35 230053 2 3 bar 60 70 C 3 5 l min 0 05 MPa...

Page 36: ...GR 36 0 C...

Page 37: ...GR 37 230053 2 bar 3 bar 60 70 C 3 5 l min 0 05 MPa...

Page 38: ...verw derd of afgedekt Niet meer leesbare aanw zingen op het product moe ten onmiddell k worden vervangen Montage Na de montage de p pleiding en de armatuur goed doorspoelen warm koudwatertoevoer zodat...

Page 39: ...at uit karton en over eenkomstig gekenmerkte kunststoffen die hergebruikt kunnen worden Zorg ervoor dat dit materiaal wordt her gebruikt Technische gegevens Aanw zing Douchekoppen regelmatig met een a...

Page 40: ...turen spolas igenom ordentligt varm kallvatteninlopp s att smuts sp n och hamparester sk ljs bort L ckor eller uttr ngande vatten kan medf ra omfattande sakskador p byggnader och inredning Kontrollera...

Page 41: ...L mna in dessa material f r tervinning Tekniska data Artikelnummer 230053 Flyttryck rek Installera tryckreducerare vid mer n 2 bar 3 bar Vattentemperatur 60 70 C min fl de 3 5 l min min driftstryck 0...

Page 42: ...j lkeen huuhtele hyvin putkiston ja hanan l vitse l mmin kylm vesitulo jotta lika puru ja muut j m t huuhtoutuvat ulos Vuotokohdat ja veden vuotaminen voivat aiheuttaa huomattavia aineellisia vahinko...

Page 43: ...asti merkityist muoviosista jotka voidaan kierr tt Vie n m materiaalit uudelleenk ytett viksi Tekniset tiedot Tuotenumero 230053 Virtauspaine suositeltu jos yli 2 baaria asenna paineenalennin 3 bar Ve...

Page 44: ...KAZ 44 5 0 C...

Page 45: ...KAZ 45 230053 2 3 bar 60 70 C 3 5 l min 0 05 MPa...

Page 46: ...KAZ 46...

Page 47: ...KAZ 47...

Page 48: ...C 1 42929 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Art Nr 230053 V 020420 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de...

Reviews: