background image

Always raise and lower with blind tilted open. To lower blind, simply pull down using 
the bottomrail. To raise the blind, simply guide the blind to the desired position by 
gently lifting the bottomrail. On inside mount blinds, the blind may need to be pulled 
away from the window slightly in order to fully lower the blind.
Suba y baje la persiana siempre en posición abierta. Para bajar la persiana, 
simplemente tire hacia abajo utilizando el riel inferior. Para subirla, simplemente guíe 
la persiana hacia la ubicación deseada levantando suavemente el riel inferior. En el 
caso de las persianas de montaje interno, es posible que deba alejar ligeramente la 
persiana de la ventana para bajarla completamente.
Relevez et abaissez toujours le store lorsqu'il est incliné en position ouverte. Pour 
abaisser le store, tirez simplement vers le bas sur le rail inférieur. Pour relever le 
store, guidez simplement le store jusqu’à la position désirée en relevant doucement 
le rail inférieur. Sur les stores à montage intérieur, le store peut avoir besoin d’être 
tiré légèrement hors de la fenêtre afin d’abaisser complètement le store.

fpo

15

Cordless lift blind operation: Raising and lowering 
Funcionamiento de la persiana con elevación sin 

cordón: Subir y bajar
Fonctionnement du store avec levage sans cordon : 

Relever et abaisser 

fpo

14

Cord lift blind troubleshooting
Solución de problemas de la persiana con elevación 

mediante cordón
Dépannage pour store avec levage à cordon

If blind fails to lower when first installed, the lock roller may be stuck. Access the 
lock and, while pulling the lift cords, push down on the lock roller.
Si la persiana no baja la primera vez que se la usa, es posible que el rodillo de 
bloqueo esté obstruido. Presione el rodillo de bloqueo mientras jala del cordón para 
levantar la persiana.
Si le store ne s'abaisse pas lorsqu'il est installé la première fois, le rouleau de 
verrouillage est peut-être bloqué. Accédez au verrou, et pendant que vous tirez les 
cordons de levage, poussez le rouleau de verrouillage vers le bas.

Summary of Contents for Horizontal Blinds

Page 1: ...tall valance Valance widths Valance inches clips up to 36 2 361 16 to 62 3 621 16 to 88 4 881 16 to 114 5 1141 16 to 140 6 Center support bracket requirements Widths inches Brackets up to 48 0 481 16...

Page 2: ...cciones 19 Separador cenefas de varias secciones con adorno cubreempates 20 Adorno cubreempates cenefas de varias secciones con adorno cubreempates 1 Store avec levage cordon de 2 5 cm 2 Store avec le...

Page 3: ...tie sup rieure du support central en ligne avec la partie sup rieure des supports de montage Placez les supports centraux uniform ment le long du rail de retenue afin qu ils ne nuisent pas aux chelles...

Page 4: ...mit puis placez les autres supports si n cessaire uniform ment le long du rail de retenue afin qu ils ne nuisent pas aux chelles du store ou aux pi ces de fonctionnement Cord lift blinds Persianas de...

Page 5: ...screws and nuts Instale los soportes de montaje y de apoyo central con los soportes de proyecci n utilizando 2 tornillos y tuercas Fixez les supports de montage et centraux aux supports de projection...

Page 6: ...t not interfere with blind ladders or other working parts Sujetadores a presi n en el riel superior Distribuya los sujetadores a distancias iguales por todo lo ancho Los sujetadores no deben interferi...

Page 7: ...la cenefa en la placa de empalme y en el espaciador de la base 4 Alinee las patas de la base con el espaciador y presi nelo insert ndolo en la cenefa 1 Ins rez la plaque d pissure dans la pi ce de la...

Page 8: ...alance clips installed on the blind Groove must either be centered or at top Posicione los deslizamientos de la cenefa en la parte posterior de la misma de modo que se alineen con los sujetadores de l...

Page 9: ...t n en uso Installez les taquets pour cordon une distance de 15 2 cm 30 5 cm l un de l autre une hauteur qui est hors de la port e des enfants Enroulez les cordons autour des taquets lorsqu ils ne son...

Page 10: ...elevaci n mediante cord n Subir y bajar Fonctionnement du store avec levage cordon Relever et abaisser Raising the blind Subir la persiana Relever le store Lowering the blind Bajar la persiana Abaisse...

Page 11: ...la position d sir e en relevant doucement le rail inf rieur Sur les stores montage int rieur le store peut avoir besoin d tre tir l g rement hors de la fen tre afin d abaisser compl tement le store f...

Page 12: ...of the miter to ensure the most accurate fit when installed over the headrail or window frame For example a 30 valance with returns 30 would be the BACKSIDE INSIDE width measurement The front side mea...

Page 13: ...accesorio de cepillo suave Para limpiar la suciedad m s dif cil de quitar limpie con cuidado y con un pa o suave h medo y con un poco de jab n No moje las superficies de madera Votre store n cessite l...

Reviews: