INTRODUCTION
I-E96-435A
4 - 1
SECTION 4 - REPAIR/REPLACEMENT PROCEDURES
INTRODUCTION
This section explains the replacement procedures for the Ana-
log Input Termination Module (NIAI03). No special tools are
required to replace the module
REPLACEMENT PROCEDURES
If an NIAI03 is faulty, replace it with a new one.
Do not
try to
repair the module. Replacing components may affect perfor-
mance and certification.
CAUTION
If input or output circuits are a shock hazard after disconnect-
ing system power at the power entry panel, then the door of the
cabinet containing these externally powered circuits must be
marked with a warning stating that multiple power sources
exist.
ATTENTION
Si des circuits d'entree ou de sortie sont alimentes a partir de
sources externes, ils presentent un risque de choc electrique
meme lorsque l'alimentation du systeme est debranchee du
panneau d'entree l'alimentation. Le cas echeant, un avertisse-
ment signalant la presence de sources d'alimentation multiples
doit etre appose sur la porte de l'armoire.
CAUTION
It is strongly recommended that all power (cabinet, I/O, etc.) be
turned off before doing any termination module wiring. Failure
to do so could result in equipment damage. Do not apply
power until all connections are verified.
ATTENTION
Ll est fortement recommande que toutes les alimentations
(armoire, E/S, etc.) soient coupees avant d'effectuer quelque
raccord que ce soit sur une carte de raccordement. Un man-
quement a ces instructions pourrait causer des dommages a
l'equipment. Ne pas rebrancher les alimentations avant d'avoir
verifie tous les raccordements.
CAUTION
Remove modules from their module mounting unit slots before
installing or removing a cable assigned to that slot. Failure to
do so could result in damage to the module.
ATTENTION
Retirer le module de son emplacement dans le chassis de
montage des modules avant d'installer ou de retirer un câble
assigne a cet emplacement. Un manquement à cette procédure
pourrait endommager le module.