background image

SMART LED LIGHT STRING 
 

 

Bailey Electric & Electronics bv 

Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands 

+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

         

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

145600 

 

Power consumption: 12W 

 

Input voltage: 220-240V AC 

 

Output voltage: 12V DC 

 

WIFI + Bluetooth 

 

RGB + 2700-6500K 

 

IP44 

 

             MANUAL | HANDLEIDING | ANLEITUNG | MODE D'EMPLOI 

 EN   Warning - Caution - Safety - Environment 

(1) Before installation please read the specifications to make sure that this product is suitable for the operating environment. (2) 
Make sure the supply voltage is the same as the rated lamp voltage. (3) All safety instruction must be followed to avoid a risk of 
injury or property damage. (4) Suitable for outdoor use. (5) Do not attach other items to the product. Only use the product when it is 
working perfectly. Store and install the product out of the reach of children. (6) Keep away from flammable materials. (7) The cable 
can’t be replaced, avoid damage to insulation during installation. (8) Lights string is not linkeable. (9) LED light source is not 
replaceable. (10) 

Don’t mount the light string with sockets facing upward. (11) Electrical products may not be disposed of in the 

same way as normal household waste. Take the fixture to a place where it can be recycled.  
 

 NL   Waarschuwing - Let op - Veiligheid - Omgeving 

(1) Lees voor installatie de specificaties om te controleren of het product geschikt is voor gebruik in de huidige situatie. (2) 
Controleer of de voedingsspanning gelijk is aan de nominale spanning van de lamp. (3) Alle veiligheidsinstructies moeten worden 
opgevolgd om het risico op letsel of materiële schade te voorkomen. (4) Geschikt voor buitengebruik. (5) Product niet gebruiken om 
andere zaken aan te bevestigen. Het product uitsluitend gebruiken wanneer het probleemloos functioneert.

 

Product buiten bereik 

van kinderen bewaren en plaatsen. (6) Uit de buurt houden van ontvlambare materialen. (7) De kabel kan niet worden vervangen, 
vermijd schade aan de isolatie tijdens de installatie. (8) Light string is niet koppelbaar. (9) LED-lichtbron is niet vervangbaar. (10). 
Monteer de light string niet met de fittingen naar boven gericht. (11) Afval van elektrische producten mag niet op dezelfde manier 
behandeld worden als het gewone huishoudelijke afval. Breng het naar een plek waar het gerecycleerd kan worden. 

 

 DE   Warnung - Vorsicht 

– Sicherheit - Umfeld 

(1)  Bitte lesen Sie das Beilage Informationsblatt vor der Installation aufmerksam durch, um sicherzustellen, dass das Produkt der 
Anwendung entspricht. (2) Achten Sie darauf, dass die Versorgungsspannung gleich der Leuchtmittelspannung Spannung ist. (3) 
Verstöße gegen die Sicherheitsrichtlinien können das Gerät beschädigen und Ihre persönliche Sicherheit gefährden. (4) Für 
Außenbereich geeignet. (5) Keine anderen Objekte am Produkt befestigen. Das Produkt nur verwenden wenn es einwandfrei 
funktioniert. Das Produkt für Kinder unzugänglich aufbewahren und anbringen. (6) Von brennbaren Materialien fernhalten. (7) Das 
Kabel kann nicht ausgetauscht werden, vermeiden Sie Schäden an der Isolierung während der Installation. (8) Lichterkette ist nicht 
koppelbar. (9) Die LED-Leuchtmittel ist nicht austauschbar. (10). Montieren Sie nicht die Light String mit Fassungen nach oben. (11) 
Abfälle elektrischer Produkte und normale Haushaltsabfälle erfordern unterschiedliche Behandlungen. Sie sollten daher zur 
Wiederverwertung an einem entsprechenden Sammelpunkt abgegeben werden. 

 

 FR   Avertissement - Attention 

– Sécurité - Environment 

(1) 

 

Lire les 

caractéristiques techniques du produit avant de commencer l’installation, afin de vous assurer que le produit correspond 

à l’environnement dans lequel il sera utilisé. (2) Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond bien à la tension d’entrée du 
lampe. (3) Le non-respect de ces recommandations de sécurité peut provoquer des dégâts matériels ou des blessures. (4) Convient 
pour 

utiliser à l’extérieur. (5) Le produit ne doit pas servir de support à d’autres objets. Utiliser le produit uniquement s’il fonctionne 

bien. Conserver et installer le produit hors de la portée des enfants. (6) Ne pas couvrir ou mettre en contact avec des matériaux 
facilement inflammables. (7

) Le câble n’est pas remplaçable, donc veillez bien à ne pas l’endommager pendant l’installation. (8) La 

guirlande lumineuse n'est pas connectable. (9) La source de lumière LED n'est pas remplaçable. (10)

 

Ne pas installer la guirlande 

avec les douilles vers le haut. (11) Les déchets de produits électriques ne peuvent pas être traités de la même façon que les ordures 
ménagères. Portez-le à un point de recyclage. 

 

CONTROLLER 
 
EN

 Click once to switch the mode or turn on the light, twice to turn off the light, long press for 5 seconds  

      to network connection mode (red light flashing). 

NL

 Klik eenmaal om de modus te schakelen of het licht aan te zetten, twee keer om het licht uit te  

      zetten, druk 5 seconden lang voor de netwerkverbindingsmodus (rood lampje knippert). 

DE

 Klicken Sie einmal um den Modus zu wechseln oder das Licht einzuschalten, zweimal um das Licht  

      auszuschalten, drücken Sie 5 Sekunden um in den Netzwerkverbindungsmodus zu wechseln (rotes  
      Licht blinkt). 

FR

 Cliquez une fois pour changer de mode ou allumer la lumière, deux fois pour éteindre la lumière,  

      appuyez pendant 5 secondes pour passer en mode de connexion réseau (voyant rouge clignotant). 

Summary of Contents for 145600

Page 1: ...g Spannung ist 3 Verstöße gegen die Sicherheitsrichtlinien können das Gerät beschädigen und Ihre persönliche Sicherheit gefährden 4 Für Außenbereich geeignet 5 Keine anderen Objekte am Produkt befestigen Das Produkt nur verwenden wenn es einwandfrei funktioniert Das Produkt für Kinder unzugänglich aufbewahren und anbringen 6 Von brennbaren Materialien fernhalten 7 Das Kabel kann nicht ausgetauscht...

Page 2: ...kertijd 4G mobiele data Bluetooth en mobiele telefoon GPS in Houd de controllerknop 5 seconden lang ingedrukt en configureer het netwerk wanneer het rode lampje knippert Als het apparaat er langer dan 3 minuten niet in slaagt om het netwerk te configureren gaat het automatisch naar de constantlichtmodus DE Stellen Sie sicher dass das Mobiltelefon mit dem 2 4 GHz WLAN Netzwerk verbunden ist schalte...

Page 3: ...e interface van de APP startpagina verschijnt automatisch Klik op het pictogram Add of in de rechterbovenhoek om Add Device te kiezen en de Device interface te openen DE Die Benutzeroberfläche der APP Startseite wird automatisch angezeigt Klicken Sie auf das Symbol Add oder in der oberen rechten Ecke um Add Device auszuwählen und die Oberfläche Device interface aufzurufen FR L interface de la page...

Page 4: ...d klicken Sie auf Weiter FR Sélectionnez le réseau sans fil 2 4 GHz entrez le mot de passe pour ce réseau WIFI et cliquez sur suivant 4 2 The device is now in linking state NL Het apparaat bevindt zich nu in de verbindingsstatus DE Das Gerät befindet sich jetzt im Verbindungsstatus FR L appareil est maintenant en état de liaison 4 3 Added successfully when appears and the light stops flashing NL S...

Page 5: ... in de rechterbovenhoek kies Add Device en ga naar de Device interface Klik op Lighting en vervolgens op Light Source BLE Wi Fi DE Methode 2 Gerät manuell hinzufügen muss im Netzwerkkonfigurationsmodus sein Klicken Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke wählen Sie Add Device und rufen Sie die Device interface auf Klicken Sie auf Lighting und dann auf Light Source BLE Wi Fi FR Méthode 2 ajou...

Page 6: ...xt NL Ga door met het configureren van het netwerk klik op Next DE Fahren Sie mit der Konfiguration des Netzwerks fort und klicken Sie auf Next FR Continuez à configurer le réseau cliquez sur Next 5 2 Select the status of the indicator light NL Selecteer de status van het indicatielampje DE Wählen Sie den Status der Anzeigeleuchte aus FR Sélectionnez l état du voyant lumineux ...

Page 7: ...sélectionner Add 5 5 Added successfully when appears and the light stops flashing NL Succesvol toegevoegd wanneer verschijnt en het lampje stopt met knipperen DE Erfolgreich hinzugefügt wenn erscheint und das Licht aufhört zu blinken FR Ajouté avec succès lorsque apparaît et que le voyant cesse de clignoter 6 When using Bluetooth control the router needs to be disconnected for about 3 minutes to c...

Page 8: ...terhout Netherlands 31 0 162 52 2446 www bailey nl APP OPPERATION Set the number of LED bulbs NL Stel het aantal led lampen in DE Stellen Sie die Anzahl der LED Lampen ein FR Définir le nombre d ampoules Colour interface NL Kleureninterface DE Farbschnittstelle FR Interface couleur ...

Page 9: ...ted LED bulbs NL Gebruiker kan geselecteerde LED lampen uitschakelen DE Der Benutzer kann ausgewählte LED Lampen ausschalten FR L utilisateur peut éteindre les ampoules LED sélectionnées Select colour for each LED bulb NL Selecteer kleur voor elke LED lamp DE Wählen Sie die Farbe für jede LED Lampe aus FR Sélectionnez la couleur pour chaque ampoule LED ...

Page 10: ...ichtschnittstelle FR Interface lumière blanche Music mode The light follow the music collected by the phone microphone NL Muziek modus het licht reageert op het muziekritme via de microfoon van de telefoon DE Musikmodus das Licht reagiert über das Mikrofon des Telefons auf den Musikrhythmus FR Mode musique la lumière réagit au rythme de la musique à travers le microphone du téléphone ...

Page 11: ...erg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands 31 0 162 52 2446 www bailey nl Click to set the mode NL Klik op om de modus in te stellen DE Klicken Sie auf um den Modus einzustellen FR Cliquez sur pour définir le mode Scene mode NL Scène modus DE Szenenmodus FR Mode scène ...

Page 12: ...raakbesturing DE Klicken Sie auf das Schreibsymbol für die Sprachsteuerung FR Cliquez sur l icône d écriture pour le contrôle vocal Amazon Alexa and Google Assistant Share Device and Create Group functions NL Functies apparaat delen en groep maken DE Funktionen Gerät teilen und Gruppe erstellen FR Fonctions de partage d appareil et de création de groupe Timer mode NL Timermodus DE Timer Modus FR M...

Page 13: ... Schnittstelle ein drücken Sie auf Remove Device FR Appuyez longuement sur l appareil entrez dans l interface appuyez sur Remove Device REMOVE DEVICE LOSKOPPELEN ENTFERNEN DÉCONNECTER Method 2 Enter the interface click the writing icon and select Remove Device NL Ga naar de interface klik op het schrijfpictogram en selecteer Remove Device DE Rufen Sie die Schnittstelle auf klicken Sie auf das Schr...

Page 14: ...igen nadat u het apparaat hebt toegevoegd DE Klicken Sie auf das Schreibsymbol um es nach dem Hinzufügen des Geräts umzubenennen FR Cliquez sur l icône d écriture pour renommer après avoir ajouté l appareil RENAME DEVICE NAAM WIJZIGEN UMBENENNEN RENOMMER Method 2 Rename device in control interface NL Hernoem apparaat in besturingsinterface DE Benennen Sie das Gerät in der Steuerschnittstelle um FR...

Page 15: ...SMART LED LIGHT STRING Bailey Electric Electronics bv Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands 31 0 162 52 2446 www bailey nl ...

Page 16: ...SMART LED LIGHT STRING Bailey Electric Electronics bv Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands 31 0 162 52 2446 www bailey nl ...

Reviews: