TEA003 / TEA010 / TEA030 / TEA065 / TEA350 / TEA1100 / TEA2100
2. ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
AVVERTENZA.
RISCHIO DI PARTICELLE VOLANTI.
Non applicare una coppia superiore alla capa-
cità nominale del misuratore di coppia TEA.
L’eccessivo serraggio può causare rotture.
La forzatura degli arresti elastici della testa
flessibile può causare la rottura di quest’ul-
tima. Un misuratore di coppia TEA non cali-
brato può causare la rottura delle parti o dello
strumento. La rottura degli attrezzi manuali,
delle chiavi a bussola o degli accessori può
provocare lesioni. Una forza eccessiva può
causare lo slittamento della chiave poligonale
o ad anello aperto.
• Leggere completamente il presente manuale
prima di utilizzare il misuratore di coppia TEA.
• Per la sicurezza personale e per evitare danni
allo strumento, seguire le buone pratiche di
installazione degli strumenti e dei dispositivi
di fissaggio professionali.
• È necessaria una regolare ricalibrazione
per garantire la precisione.
• Sia l’utilizzatore, sia i presenti devono
indossare occhiali di sicurezza.
• Accertarsi che tutti i componenti, compresi gli
adattatori, le prolunghe, i cacciaviti e le chiavi
a bussola siano regolati almeno per la coppia
applicata.
• Quando si utilizza questo misuratore,
rispettare tutte le avvertenze, le precauzioni
e le procedure dell’apparecchiatura,
del sistema e del produttore.
• Utilizzare l’adattatore di dimensioni
corrette per la chiave dinamometrica.
• Non utilizzare chiavi a bussola
che presentano segni di usura o crepe.
• Sostituire i dispositivi di fissaggio
con angoli arrotondati.
• Per evitare di danneggiare il misuratore TEA:
non usare mai il dispositivo di controllo in
assenza di alimentazione. Accenderlo sempre
per misurare la coppia applicata.
• Non premere il pulsante POWER (ACCENSIO-
NE) durante l’applicazione della coppia.
• Non utilizzare mai questo dispositivo di con-
trollo per calibrare le chiavi dinamometriche.
• Non utilizzare prolunghe, come ad esempio un
tubo, sull’impugnatura della chiave.
• Prima di procedere, verificare che la capacità
del misuratore TEA corrisponda o superi ogni
applicazione.
• Verificare la calibrazione in caso di caduta.
• Non tentare mai di testare uno strumento
a percussione o a impulsi con questo
dispositivo di controllo.
• Accertarsi che la leva di direzione del cricchet-
to sia completamente innestata nella posizione
corretta.
• Verificare la calibrazione del misuratore
TEA se si sa, o si sospetta, che la sua
capacità sia stata superata.
• Adattare sempre la posizione per evitare
eventuali cadute in caso di cedimenti durante
il controllo di una chiave dinamometrica.
• Non tentare di ricaricare batterie a celle
alcaline di TEA.
• Conservare il misuratore TEA in un luogo
asciutto.
• Rimuovere le batterie in caso di conservazione
e inutilizzo del dispositivo di controllo per un
periodo di tempo superiore a 3 mesi.
AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche.
Le scosse elettriche possono provocare
lesioni. Non utilizzare su circuiti elettrici
in tensione.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ
Il funzionamento del misuratore TEA
non è garantito in uno stato membro
dell’Unione Europea se le istruzioni operative
non sono redatte nella lingua di quello stato.
Contattare BAHCO qualora sia necessaria
una traduzione.
Summary of Contents for TEA003
Page 1: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Original Instructions...
Page 2: ......
Page 12: ......
Page 13: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 P eklad p vodn ho n vodu k obsluze...
Page 14: ......
Page 24: ......
Page 25: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Overs ttelse af den originale vejledning...
Page 26: ......
Page 36: ......
Page 37: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 bersetzung der Originalanleitung...
Page 38: ......
Page 48: ......
Page 49: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100...
Page 50: ......
Page 59: ...11 85 30 C IP 40 120 150 EN 61326 1 EN 61010 1 120 2100 N m 110 150 2100 N m 110 6 7 8 9 10...
Page 60: ......
Page 62: ......
Page 72: ......
Page 73: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Alkuper isten ohjeiden k nn s...
Page 74: ......
Page 84: ......
Page 85: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Traduction de la notice originale...
Page 86: ......
Page 96: ......
Page 97: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Traduzione delle istruzioni originali...
Page 98: ......
Page 108: ......
Page 109: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Vertaling van de originele instructies...
Page 110: ......
Page 120: ......
Page 122: ......
Page 132: ......
Page 134: ......
Page 144: ......
Page 145: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Tradu o das instru es originais...
Page 146: ......
Page 156: ......
Page 157: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100...
Page 158: ......
Page 160: ...TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 2 TEA TEA POWER TEA TEA TEA BAHCO...
Page 167: ...11 120 150 EN 61326 1 EN 61010 1 II 120 2100 110 150 2100 110 6 7 8 9 10...
Page 168: ......
Page 169: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 vers ttning av bruksanvisning i original...
Page 170: ......
Page 180: ......
Page 181: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Preklad p vodn ho n vodu na pou vanie...
Page 182: ......
Page 192: ......
Page 193: ...1 TEA003 TEA010 TEA030 TEA065 TEA350 TEA1100 TEA2100 Orijinal Talimatlar n evirisi...
Page 194: ......
Page 204: ......