background image

¿Necesita ayuda?

Llame al 1.800.762.1142.

No vuelva al lugar de compra.

Para recetas, visite

BlueRhino.com/recipes

Para piezas de repuesto, visite

parts.BlueRhino.com / 

1.800.762.1142

13 

Resolución de problemas 

Problema

Causa posible

Prevención/solución

El quemador no se enciende utilizando el 
encendedor. 

La válvula del tanque de gas propano está cerrada.

Asegúrese de que el regulador esté conectado de manera segura en el tanque 
de gas propano, gire la válvula del tanque de gas propano a la posición “OPEN” 
(abierta).

El tanque de gas propano está bajo o vacío. 

Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano.

Fuga de gas propano

1.  Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición 

“CLOSED” (cerrado).

2.  Espere 5 minutos para que se disperse el gas.
3.  Siga las indicaciones de “Inspección de fugas” descritas en el manual del 

usuario.

Se debe reemplazar la pila.

Reemplace la pila AA (vea el paso de instalación de la pila de las instrucciones 
de armado)

Cables o electrodos cubiertos con restos de alimentos. 

Limpie el cable y/o electrodo con alcohol isopropílico.

Los electrodos y los quemadores están mojados. 

Séquelos con un paño.

Electrodo agrietado o roto; chispas en las grietas. 

Reemplace el electrodo.

Cable suelto o desconectado. 

Vuelva a conectar el cable o reemplace el conjunto electrodo/cable.

El cable tiene un cortocircuito (chispeo) entre el encendedor 
y el electrodo. 

Reemplace el conjunto cable del encendedor/electrodo.

Encendedor defectuoso.

Reemplace el encendedor.

El quemador no se enciende con una cerilla.

No hay flujo de gas. 

Compruebe si el tanque de propano líquido está vacío.

A.  Si está vacío, cámbielo, reemplácelo o vuelva a llenarlo.
B.  Si el tanque de propano líquido no está vacío, consulte la sección “Caída 

repentina del flujo de gas o altura de llama insuficiente” de esta página 
(vea más abajo). 

Nivel de gas del tanque de propano bajo o tanque vacío. 

Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano.

Fuga de gas propano

1.  Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición 

“CLOSED” (cerrado).

2.  Espere 5 minutos para que se disperse el gas.
3.  Siga las indicaciones de “Inspección de fugas” descritas en el manual del 

usuario.

La tuerca de acoplamiento no está conectada por 
completo.

Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta 
que haga tope con firmeza. 

Apriete únicamente a mano, sin utilizar ninguna 

herramienta.

Obstrucción del flujo de gas.

1.  Limpie los tubos del quemador. 
2.  Verifique que la manguera no esté torcida o doblada.

Desacoplamiento del quemador a la válvula.

Vuelva a conectar el quemador y la válvula.

Telarañas o nidos de insectos en el venturi.

Limpie el tubo de venturi y el tubo del quemador.

Orificios del quemador atascados u obstruidos.

Limpie las bocas del quemador.

Caída repentina del flujo de gas o altura de la llama 
insuficiente.

Sin gas

Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano.

Puede que se haya activado el dispositivo de seguridad 
de exceso de flujo.

1.  Gire las perillas de control a la posición “  APAGADO”
2.  Espere 30 segundos y encienda la parrilla.
3.  Si las llamas continúan siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de 

seguridad de flujo excesivo:
a.  Gire la(s) perilla(s) de control a la posición “  APAGADO”.
b.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido a la 

posición “CLOSED” (cerrado).

c.  Desconecte el regulador.
d.  Gire las perillas de control a la posición   (alto).
e.  Espere 1 minuto.
f.  Gire las perillas de control a la posición “  APAGADO”
g.  Vuelva a conectar el regulador y verifique las conexiones para 

averiguar que no haya fugas. Tenga cuidado, asegúrese de no abrir la 
válvula completamente

h.  Encienda la parrilla conforme a las instrucciones de encendido.

Falta de uniformidad en la llama, la llama no cubre 
toda la longitud del quemador. 

Las bocas del quemador están atascadas u obstruidas.

Limpie los orificios del quemador.

La llama es de color amarillo o anaranjado.

Puede que el nuevo quemador tenga aceites residuales 
del proceso de fabricación. 

Haga funcionar la parrilla en   (alto) durante 15 minutos con la tapa cerrada.

Telarañas o nidos de insectos en el venturi. 

Limpie el venturi.

Restos de alimentos, grasa o sal para condimentar en el 
quemador. 

Limpie el quemador.

La válvula no queda correctamente alineada con el 
venturi del quemador

Asegúrese de que el tubo venturi del quemador está conectado adecuadamente 
a la válvula.

La llama se apaga.

Vientos fuertes o racheados. 

No use la parrilla cuando hay vientos fuertes.

Nivel de gas del tanque de propano bajo. 

Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano.

Puede que se haya activado el dispositivo de
seguridad de exceso de flujo.

Consulte la sección “Caída repentina del flujo de gas o altura de llama 
insuficiente” de esta página (vea más arriba). 

Fogonazo.

Formaciones de grasa.

Retire y limpie todas las partes de la parrilla según lo indicado en la sección 
“Limpieza y cuidado”

Carne con exceso de grasa.

Retire la grasa de la carne antes de ponerla en la parrilla.

Se está utilizando una temperatura excesiva para 
cocinar.

Ajuste (baje) la temperatura según corresponda.

Summary of Contents for BY14-101-001-01

Page 1: ...e California Proposition 65 Chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm are created by the combustion of propane OWNER S MANUAL WARNING FOR YOUR...

Page 2: ...his appliance W W Never fill the cylinder beyond 80 percent full W W A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Never attempt to attach this...

Page 3: ...ylinder is disconnected removed from the grill and properly stored outdoors W W Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped within grill can cause severe burns W W Do NOT atte...

Page 4: ...rt 55 07 316 20 Grease Cup 55 07 315 21 Right Side Shelf 55 23 006 22 Left Cart Frame 55 23 009 23 Cart Frame Support A 55 23 007 24 LP Gas Tank Retainer Wire 55 23 011 25 Right Cart Frame 55 23 517 2...

Page 5: ...cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That c...

Page 6: ...14 101 001 01 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Axle Wheels and LP Gas Tank Retainer Wire E x 2 6 Attach Handle Heat Plate Handle and Temperature Gauge F x 2 H x 2 I x 2 8 Attach Tool Hook B...

Page 7: ...rts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Attach Left Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 4 10 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 4 11 Attach Contr...

Page 8: ...Gas Barbecue Grill Model No GBC1429W BY14 101 001 01 8 Assembly Instructions continued 14 Attach Warming Rack and Control Knobs 15 Insert Grease Cup Support and Grease Cup 13 Insert Heat Plates and Co...

Page 9: ...property 4 Please refer to diagram for proper installation Figures 1 and 2 5 If the burner venturi tube does not rest flush to the orifice as shown please contact 1 800 762 1142 for assistance Tank G...

Page 10: ...on Figure 6 Note Each burner lights independently repeat steps 5 9 for the other burners W W CAUTION If burner flame goes out during operation immediately turn the control knobs to the OFF position LP...

Page 11: ...o warrants to the original retail purchaser of this product and to no other person that if this product is assembled maintained and operated in accordance with the printed instructions accompanying it...

Page 12: ...may have been activated 1 Turn control knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light grill 3 If flames are still too low reset the overfilling prevention device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank...

Page 13: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 13...

Page 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1429W BY14 101 001 01 14...

Page 15: ...s consultas Propuesta 65 de California La combusti n del propano al usar esta unidad crea productos qu micos considerados por el Estado de California como causantes de c ncer malformaciones cong nitas...

Page 16: ...raves o la muerte W W NO obstruya los agujeros situados a los lados y en la parte trasera de la parrilla W W NO ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o camioneta calientes El calor po...

Page 17: ...r o quemar residuos de alimentos con la perilla en la graduaci n m s alta Si la parrilla no ha sido limpiada puede incendiarse la grasa y da ar el producto W W NO coloque los recipientes de cocci n so...

Page 18: ...l 55 10 125 19 Soporte del recogedor de grasa 55 07 316 20 Recogedor de grasa 55 07 315 21 Repisa derecha 55 23 006 22 Marco izquierdo del carro 55 23 009 23 Vara de soporte A del carro 55 23 007 24 A...

Page 19: ...ente todas las piezas 3 Ajuste todas las conexiones de los elementos de ferreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj stelos por completo Tenga cuidado de no ajustar demas...

Page 20: ...o continuaci n 5 Acople el eje las ruedas y el alambre de retenci n del tanque de propano E x 2 6 Acople el protector contra el calor la manija y el indicador de temperatura de la tapa F x 2 H x 2 I x...

Page 21: ...Acople la repisa izquierda Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 4 10 Acople la repisa derecha Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 4 1...

Page 22: ...BY14 101 001 01 8 Instrucciones de armado continuaci n 14 Coloque la rejilla de calentamiento y las perillas de control 15 Inserte el soporte del recogedor de grasa y el recogedor de grasa 13 Coloque...

Page 23: ...eriores limpia y libre de materiales combustibles gasolina y otros l quidos y vapores inflamables W W Precauci n No obstruya el flujo del aire de ventilaci n y combusti n W W Precauci n Revise y limpi...

Page 24: ...ruir los orificios del quemador tubo de venturi Un tubo de quemador obstruido puede provocar un incendio debajo del aparato 3 Todas las perillas tienen que estar en la posici n apagado Vea la Figura 3...

Page 25: ...s de repuesto Puede encontrar piezas de repuesto en parts BlueRhino com o llame al 1 800 762 1142 Limpieza y cuidado W W PRECAUCI N 1 Todas la operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse...

Page 26: ...o como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os causados por...

Page 27: ...Limpie los tubos del quemador 2 Verifique que la manguera no est torcida o doblada Desacoplamiento del quemador a la v lvula Vuelva a conectar el quemador y la v lvula Telara as o nidos de insectos en...

Page 28: ...del usuario Centelleos hay fuego en el los tubo s del quemador El quemador y o juegos de quemadores est n bloqueados Limpie el quemador y o el los tubo s del quemador El interior de la tapa se est pe...

Reviews: