Backyard GBC1355WC Owner'S Manual Download Page 30

¿Necesita ayuda?

Llame al 1.800.762.1142.

No vuelva al lugar de compra.

Para recetas, visite

BlueRhino.com/recipes

Para piezas de repuesto, visite

parts.BlueRhino.com / 

1.800.762.1142

15 

Resolución de problemas 

Problema

Causa posible

Prevención/solución

El quemador no se enciende utilizando el 
encendedor. 

La válvula del tanque de gas propano está cerrada.
La válvula de la línea principal de gas natural está cerrada.

PROPANO (PL): Asegúrese de que el regulador esté conectado de manera segura 
en el tanque de gas propano, gire la válvula del tanque de gas propano a la 
posición “OPEN” (abierta).
GAS NATURAL (GN):  Asegúrese de que el regulador y la línea principal de 
gas natural estén conectados de manera segura siguiendo las instrucciones 
descritas en la sección “Instalación de la línea de gas natural” y luego gire la 
válvula de la línea principal de gas natural a la posición “ON” (abierto).

El tanque de gas propano está bajo o vacío. 

Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano.

Fuga de gas propano o de gas natural

1.  PROPANO (PL): Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola 

a la posición “CLOSED” (cerrado). 
GAS NATURAL (GN): Cierre la válvula de la línea principal de gas natural 
girándola a la posición “OFF” (apagado).

2.  Espere 5 minutos para que se disperse el gas.
3.  Siga las indicaciones de “Inspección de fugas” descritas en el manual del 

usuario.

Se debe reemplazar la pila.

Reemplace la pila AA (vea el paso de instalación de la pila de las instrucciones 
de armado)

Cables o electrodos cubiertos con restos de alimentos. 

Limpie el cable y/o electrodo con alcohol isopropílico.

Los electrodos y los quemadores están mojados. 

Séquelos con un paño.

Electrodo agrietado o roto; chispas en las grietas. 

Reemplace el electrodo.

Cable suelto o desconectado. 

Vuelva a conectar el cable o reemplace el conjunto electrodo/cable.

El cable tiene un cortocircuito (chispeo) entre el encendedor 
y el electrodo. 

Reemplace el conjunto cable del encendedor/electrodo.

Encendedor defectuoso.

Reemplace el encendedor.

El quemador no se enciende con una cerilla.

No hay flujo de gas. 

PROPANO (PL): Compruebe si el tanque de propano líquido está vacío.

A.  Si está vacío, cámbielo, reemplácelo o vuelva a llenarlo.
B.  Si el tanque de propano líquido no está vacío, consulte la sección “Caída 

repentina del flujo de gas o altura de llama insuficiente” de esta página 
(vea más abajo). 

GAS NATURAL (GN): Compruebe si la línea principal de gas natural está 
conectada.

A.  Asegúrese de que el regulador y la línea principal de gas natural estén 

conectados de manera segura, gire la válvula de la línea principal de gas 
natural a la posición “OPEN” (abierto).

B.  Si la válvula de la línea principal de gas natural está abierta (ON), consulte 

la sección “Caída repentina del flujo de gas o altura de llama insuficiente” 
de esta página (vea más abajo). 

Nivel de gas del tanque de propano bajo o tanque vacío. 

Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano.

Fuga de gas propano o de gas natural

1.  PROPANO (PL): Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido 

girándola a la posición “CLOSED” (cerrado). 
GAS NATURAL (GN): Cierre la válvula de la línea principal de gas natural 
girándola a la posición “OFF” (apagado).

2.  Espere 5 minutos para que se disperse el gas.
3.  Siga las indicaciones de “Inspección de fugas” descritas en el manual 

del usuario.

La tuerca de acoplamiento no está conectada por 
completo.

Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta 
que haga tope con firmeza. 

Apriete únicamente a mano, sin utilizar ninguna 

herramienta.

Obstrucción del flujo de gas.

1.  Limpie los tubos del quemador. 
2.  Verifique que la manguera no esté torcida o doblada.

Desacoplamiento del quemador a la válvula.

Vuelva a conectar el quemador y la válvula.

Telarañas o nidos de insectos en el venturi.

Limpie el tubo de venturi y el tubo del quemador.

Orificios del quemador atascados u obstruidos.

Limpie las bocas del quemador.

Caída repentina del flujo de gas o altura de la llama 
insuficiente.

PROPANO (PL): Sin gas

Cambie, reemplace o vuelva a llenar el tanque de propano.

GAS NATURAL (GN): No hay presión en la línea principal

Llame a su proveedor de gas natural para que inspeccione la línea de gas 
natural

PROPANO: puede que se haya activado el dispositivo de 
seguridad de exceso de flujo.

1.  Gire las perillas de control a la posición “  APAGADO”
2.  Espere 30 segundos y encienda la parrilla.
3.  Si las llamas continúan siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de 

seguridad de flujo excesivo:
a.  Gire la(s) perilla(s) de control a la posición “  APAGADO”.
b.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido a la 

posición “CLOSED” (cerrado).

c.  Desconecte el regulador.
d.  Gire las perillas de control a la posición   (alto).
e.  Espere 1 minuto.
f.  Gire las perillas de control a la posición “  APAGADO”
g.  Vuelva a conectar el regulador y verifique las conexiones para 

averiguar que no haya fugas. Tenga cuidado, asegúrese de no abrir la 
válvula completamente

h.  Encienda la parrilla conforme a las instrucciones de encendido.

Falta de uniformidad en la llama, la llama no cubre 
toda la longitud del quemador. 

Las bocas del quemador están atascadas u obstruidas.

Limpie los orificios del quemador.

Summary of Contents for GBC1355WC

Page 1: ...n by products produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm California Proposition 65 Wash your hands af...

Page 2: ...death W W Do NOT block holes in sides or back of grill W W Never keep an LP gas cylinder in a hot car or trunk Heat will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow ga...

Page 3: ...from grill at all times W W Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue on high If grill has not been cleaned a grease fire can occur that may damage the product W W Do...

Page 4: ...pper Front Cart Frame 55 22 336 22 Lighting Hook 55 10 173 23 Left Cart Frame 55 22 337 24 Door Handle 2 55 08 185 25 Rear Cart Frame 55 22 340 26 Left Door 55 22 338 27 Right Door 55 24 288 28 Right...

Page 5: ...hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results...

Page 6: ...rill Model No GBC1355WC 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Rear Cart Frame B x 4 F x 4 G x 4 6 Attach Upper Front Cart Frame B x 4 F x 4 G x 4 7 Attach Magnet A x 2 8 Attach Door Handles and L...

Page 7: ...se Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 12 Attach Left Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 2 11 Attach Grill Body Assembly B x 4 F x...

Page 8: ...el No GBC1355WC 8 Assembly Instructions continued 13 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 2 14 Secure Left Side Shelf B x 1 C x 2 15 Secure Right Side Shelf B x 1 C x 2...

Page 9: ...Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 20 Attach Lid Handle D x 2 F x 2 G x 2 17 Attach Control Knob Bezel Note Tighten screws from step 16 19 Insert Control Knobs and Battery Note Remove plastic...

Page 10: ...No GBC1355WC 10 21 Insert Heat Plates and Cooking Grids 22 Insert Warming Rack 23 Insert Grease Tray and Grease Cup Insert Regulator Assembly Instructions continued Natural gas conversion kit model no...

Page 11: ...ow these instructions could cause a fire or an explosion which can cause death serious bodily injury or damage to property 4 Please refer to diagram for proper installation Figures 1 and 2 5 If the bu...

Page 12: ...by operating the grill for at least 15 minutes on HIGH with the lid closed This will heat clean the internal parts and dissipate odors Lighting W W Caution Keep outdoor gas cooking appliance area cle...

Page 13: ...kwise to the OFF position Note A poof sound is normal as the last of the gas is burned 3 LP Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section NG Disconnect main gas line per Disconnecting N...

Page 14: ...rner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height LP Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank NG No main line pressure Call your natural gas pro...

Page 15: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 15...

Page 16: ...esta unidad para otra persona entr guele este manual para futuras consultas Propuesta 65 de California La combusti n del propano al usar esta unidad crea productos qu micos considerados por el Estado...

Page 17: ...lvula W W NO utilice nunca un tanque de propano l quido si el cuerpo la v lvula el collar o el anillo inferior presentan alg n da o W W Los tanques de propano l quido abollados u oxidados pueden ser...

Page 18: ...ra evitar quemaduras a menos que usted tenga puestos elementos de protecci n tales como guantes o almohadilla para las ollas guantes de barbacoa etc W W NO instalar o utilizar en embarcaciones o veh c...

Page 19: ...017 21 Panel frontal superior del carro 55 22 336 22 Vara de encendido 55 10 173 23 Panel izquierdo del carro 55 22 337 24 Manija de la puerta 2 55 08 185 25 Panel trasero del carro 55 22 340 26 Puer...

Page 20: ...erreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj stelos por completo Tenga cuidado de no ajustar demasiado Se podr an da ar las superficies o forzar las roscas 4 Para obtener...

Page 21: ...strucciones de armado continuaci n 5 Acople el panel trasero del carro B x 4 F x 4 G x 4 6 Acople el panel frontal superior del carro y el im n inferior B x 4 F x 4 G x 4 7 Acople la im n A x 2 8 Acop...

Page 22: ...om recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 12 Acople la repisa izquierda Note Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 2 11 Acople la carcas...

Page 23: ...trucciones de armado continuaci n 13 Acople la repisa derecha Note Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 2 14 Asegure la repisa izquierda B x 1 C x 2 15 Asegure la repisa de...

Page 24: ...800 762 1142 9 20 Fije la manija de la tapa D x 2 F x 2 G x 2 17 Acople el soporte de la perilla de control Nota Apriete los tornillos del paso 16 19 Acople las perillas de control e inserte la pila...

Page 25: ...stribuci n de calor y las rejillas de cocci n 22 Coloque la rejilla de calentamiento 23 Inserte la bandeja para la grasa y el recogedor de grasa Insert Regulator Instrucciones de armado continuaci n E...

Page 26: ...n CLOSED cerrado vuelva a conectar y verifique nuevamente GAS NATURAL GN Si en cualquier punto aparecen burbujas cierre la v lvula de la l nea principal de gas natural vuelva a conectar y verifique nu...

Page 27: ...ado Vea la Figura 3 4 PROPANO PL Conecte el tanque de gas propano l quido siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Instalar el tanque de gas propano l quido b PROPANO PL Si las burbujas con...

Page 28: ...ant ndolo y alej ndolo del orificio de la v lvula de gas GAS NATURAL GN Conecte la l nea de gas natural siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Instalar la l nea de gas natural 5 PROPANO P...

Page 29: ...pre que la unidad se arme y opere de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompa an por un per odo de cinco 5 a os para los quemadores y un 1 a o para el resto de partes contados a partir de...

Page 30: ...a principal de gas natural est n conectados de manera segura gire la v lvula de la l nea principal de gas natural a la posici n OPEN abierto B Si la v lvula de la l nea principal de gas natural est ab...

Page 31: ...carne antes de ponerla en la parrilla Se est utilizando una temperatura excesiva para cocinar Ajuste baje la temperatura seg n corresponda La grasa provoca un fuego persistente Grasa atascada por la a...

Page 32: ...Necesita ayuda Llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra Para recetas visite BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 17...

Reviews: