Backyard GBC1355WC Owner'S Manual Download Page 17

Parrilla de gas propano para exteriores,  

modelo no. GBC1355WC

 

W

Esta parrilla es para ser usada al aire libre únicamente y no debe usarse 
en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.

 

W

NO opere, encienda o use esta unidad a menos de diez (10) pies  
(3,05 m) de paredes, estructuras o edificaciones.

 

W

Para uso residencial únicamente. Esta parrilla NO ha sido diseñada para 
uso comercial.

 

W

Esta parrilla no ha sido diseñada como calentador y nunca se la debe 
utilizar como tal. Gases TÓXICOS pueden acumularse y provocar la 
asfixia.

 

W

Esta parrilla tiene certificación de seguridad para uso en los Estados 
Unidos y/o Canadá solamente. No debe modificarse para uso en ningún 
otro lugar. Cualquier modificación resultará en un riesgo de seguridad e 
invalidará su garantía.

 

W

Esta parrilla utiliza únicamente gas de propano líquido como 
combustible. El convertir o tratar de convertir esta parrilla de gas 
propano líquido para ser usada con gas natural es peligroso e invalida 
la garantía de la unidad.

 

W

Esta parrilla, tal como llega de la fábrica, es para uso con gas propano 
líquido (PL). Puede usarse el kit de conversión a gas natural número 
de modelo VFK1001W1 para convertir su parrilla a gas natural. El uso 
de cualquier otro kit de conversión es peligroso, puede causar lesiones 
personales y anulará la garantía.

 

W

Características del propano líquido (PL):
a.  El propano es inflamable y resulta peligroso si se manipula 

inadecuadamente. Antes de utilizar cualquier producto que emplee 
propano líquido, estudie detenidamente sus características.

b.  El gas de propano líquido es explosivo bajo presión, más denso que 

el aire, se asienta y se acumula a poca altura.

c.  En su estado natural, el propano no tiene ningún olor. Para su 

seguridad, se añade una esencia odorífera que huele a col podrida.

d.  El contacto directo con el propano líquido puede causar 

quemaduras frías en la piel.

 

W

Características del gas natural (GN):
a.  El gas natural es inflamable y resulta peligroso si se manipula 

inadecuadamente. Antes de utilizar cualquier producto que emplee 
gas natural, estudie detenidamente sus características.

b.  El gas natural es explosivo bajo presión, más denso que el aire, se 

asienta y se acumula a poca altura.

c.  En su estado natural, el gas natural no tiene ningún olor. Para su 

seguridad, se añade una esencia odorífera que huele a col podrida.

d.  El contacto directo con el gas natural puede causar quemaduras 

frías en la piel.

 

W

Habitantes de apartamentos: Comuníquese con la administración 
para obtener los requisitos y los códigos de incendio para uso de una 
parrilla a gas propano líquido en su complejo de apartamentos. Si está 
permitido su uso, coloque la unidad en exteriores, sobre el suelo con 
una distancia de diez (10) pies (3 m) de paredes o barandas. No debe 
usarse en balcones ni debajo de estos.

 

W

Se requiere un tanque de gas propano para hacer funcionar este 
aparato. Únicamente tanques marcados “Propano” pueden usarse en 
esta unidad.

 

W

El tanque de gas propano líquido (PL) debe estar fabricado y 
comercializado según las Especificaciones para tanques de gas 
propano líquido del Departamento de Transporte (DOT) de EE.UU. o del 
Estándar nacional de Canadá, CAN/CSAB339 sobre tanques, esferas y 
tubos para el transporte de mercancías peligrosas; y la comisión.

 

W

Verifique que el tanque de gas propano líquido esté en una posición 
adecuada para la extracción de vapor.

 

W

El tanque de gas propano líquido debe tener un dispositivo que evite el 
sobrellenado del tanque (OPD).

 

W

Utilice únicamente tanques de propano que tienen un dispositivo de 
conexión compatible con aparatos de cocción al aire libre.

 

W

NO utilice nunca un tanque de propano líquido si el cuerpo no tiene 
collar para proteger la válvula.

 

W

NO utilice nunca un tanque de propano líquido si el cuerpo, la válvula, el 
collar o el anillo inferior presentan algún daño.

 

W

Los tanques de propano líquido abollados u oxidados pueden ser 
peligrosos y deberían ser revisados por su proveedor de gas PL antes 
de utilizarlos.

 

W

NO deje caer el tanque de gas propano líquido ni lo maneje 
bruscamente.

 

W

Los tanques deben almacenarse en exteriores, en un lugar al aire libre 
siempre fuera del alcance de los niños y nunca en un garaje, edificio o 
espacio cerrado. Nunca almacene tanques de gas en un lugar en el que 
la temperatura supere los 125˚F (51,5˚C).

 

W

NO inserte ninguna herramienta u objeto extraño en la salida de la 
válvula ni en la válvula de seguridad. Puede dañar la válvula y causar 
una fuga. Una fuga de gas propano puede causar una explosión, un 
incendio, lesiones personales graves o la muerte.

 

W

NO obstruya los agujeros situados a los lados y en la parte trasera de la 
parrilla.

 

W

NO ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o 
camioneta calientes. El calor podría hacer que la presión del gas 
aumentase, lo que abriría la válvula de seguridad y haría que se 
escapase el gas.

 

W

Ponga la tapa contra el polvo en la válvula de salida del tanque cuando 
no lo esté usando. Únicamente use la tapa contra el polvo que viene con 
la válvula del tanque. Otros tipos de tapones o tapas pueden crear fugas 
del propano.

 

W

Si la parrilla no se está usando, el gas debe cerrarse en el tanque de 
suministro y se debe desconectar el tanque.

 

W

Nunca guarde un tanque adicional de propano debajo o cerca de esta 
parrilla.

 

W

Nunca llene el tanque más allá de 80% de su capacidad.

 

W

El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producir 
un incendio con daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales.

 

W

NO intente nunca acoplar esta parrilla al sistema de propano de un 
campero, de una casa móvil o de su propia casa.

 

W

NO use nunca carbón de leña, líquido para encendedor, rocas de lava, 
gasolina, queroseno o alcohol con este aparato.

 

W

Todas las conexiones de gas de su parrilla han sido verificadas en 
fábrica en cuanto a fugas de gas. Sin embargo, vuelva a probar la 
integridad de todas las conexiones como se indica en las “Instrucciones 
de operación” ya que el movimiento en transporte puede aflojar algunas 
de ellas.

 

W

Verifique que no haya fugas aún si el aparato ha sido armado por otra 
persona.

 

W

NO opere la unidad si hay una fuga de gas. Las fugas de gas pueden 
provocar un fuego o una explosión.

 

W

Antes de operar esta unidad, debe observar todos los procedimientos 
para verificar que no hay fugas de gas. Para evitar cualquier riesgo de 
fuego o de explosión al comprobar si hay fugas:
a.  Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la parrilla, cada 

vez que el tanque de gas está conectado.

b.  No fume. No use o permita fuentes de ignición en el área al 

comprobar si hay fugas.

c.  Siempre compruebe si hay fugas en exteriores donde hay una buena 

ventilación.

d.  No use cerillas, encendedores o una llama para comprobar si hay 

fugas.

e.  El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia 

puede afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u 
operar en forma segura este aparato.

f.  Los olores fuertes, los resfríos, la congestión de los senos nasales, 

etc. pueden evitar la detección del gas propano. Tome medidas de 
precaución y sentido común al realizar pruebas para determinar la 
presencia de fugas.

g.  No use la parrilla hasta que todas las fugas hayan sido reparadas.  

PROPANO: Si no puede parar una fuga, desconecte el tanque de 
propano. Llame a un técnico de servicio de artefactos a gas o a su 
proveedor de propano local. 
 

 PELIGRO:  El no seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones, puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes 

daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales.

 ADVERTENCIAS :

Salvaguardias importantes

Summary of Contents for GBC1355WC

Page 1: ...n by products produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm California Proposition 65 Wash your hands af...

Page 2: ...death W W Do NOT block holes in sides or back of grill W W Never keep an LP gas cylinder in a hot car or trunk Heat will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow ga...

Page 3: ...from grill at all times W W Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue on high If grill has not been cleaned a grease fire can occur that may damage the product W W Do...

Page 4: ...pper Front Cart Frame 55 22 336 22 Lighting Hook 55 10 173 23 Left Cart Frame 55 22 337 24 Door Handle 2 55 08 185 25 Rear Cart Frame 55 22 340 26 Left Door 55 22 338 27 Right Door 55 24 288 28 Right...

Page 5: ...hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results...

Page 6: ...rill Model No GBC1355WC 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Rear Cart Frame B x 4 F x 4 G x 4 6 Attach Upper Front Cart Frame B x 4 F x 4 G x 4 7 Attach Magnet A x 2 8 Attach Door Handles and L...

Page 7: ...se Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 12 Attach Left Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 2 11 Attach Grill Body Assembly B x 4 F x...

Page 8: ...el No GBC1355WC 8 Assembly Instructions continued 13 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 2 14 Secure Left Side Shelf B x 1 C x 2 15 Secure Right Side Shelf B x 1 C x 2...

Page 9: ...Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 20 Attach Lid Handle D x 2 F x 2 G x 2 17 Attach Control Knob Bezel Note Tighten screws from step 16 19 Insert Control Knobs and Battery Note Remove plastic...

Page 10: ...No GBC1355WC 10 21 Insert Heat Plates and Cooking Grids 22 Insert Warming Rack 23 Insert Grease Tray and Grease Cup Insert Regulator Assembly Instructions continued Natural gas conversion kit model no...

Page 11: ...ow these instructions could cause a fire or an explosion which can cause death serious bodily injury or damage to property 4 Please refer to diagram for proper installation Figures 1 and 2 5 If the bu...

Page 12: ...by operating the grill for at least 15 minutes on HIGH with the lid closed This will heat clean the internal parts and dissipate odors Lighting W W Caution Keep outdoor gas cooking appliance area cle...

Page 13: ...kwise to the OFF position Note A poof sound is normal as the last of the gas is burned 3 LP Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank section NG Disconnect main gas line per Disconnecting N...

Page 14: ...rner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height LP Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank NG No main line pressure Call your natural gas pro...

Page 15: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 15...

Page 16: ...esta unidad para otra persona entr guele este manual para futuras consultas Propuesta 65 de California La combusti n del propano al usar esta unidad crea productos qu micos considerados por el Estado...

Page 17: ...lvula W W NO utilice nunca un tanque de propano l quido si el cuerpo la v lvula el collar o el anillo inferior presentan alg n da o W W Los tanques de propano l quido abollados u oxidados pueden ser...

Page 18: ...ra evitar quemaduras a menos que usted tenga puestos elementos de protecci n tales como guantes o almohadilla para las ollas guantes de barbacoa etc W W NO instalar o utilizar en embarcaciones o veh c...

Page 19: ...017 21 Panel frontal superior del carro 55 22 336 22 Vara de encendido 55 10 173 23 Panel izquierdo del carro 55 22 337 24 Manija de la puerta 2 55 08 185 25 Panel trasero del carro 55 22 340 26 Puer...

Page 20: ...erreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj stelos por completo Tenga cuidado de no ajustar demasiado Se podr an da ar las superficies o forzar las roscas 4 Para obtener...

Page 21: ...strucciones de armado continuaci n 5 Acople el panel trasero del carro B x 4 F x 4 G x 4 6 Acople el panel frontal superior del carro y el im n inferior B x 4 F x 4 G x 4 7 Acople la im n A x 2 8 Acop...

Page 22: ...om recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 12 Acople la repisa izquierda Note Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 2 11 Acople la carcas...

Page 23: ...trucciones de armado continuaci n 13 Acople la repisa derecha Note Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 2 14 Asegure la repisa izquierda B x 1 C x 2 15 Asegure la repisa de...

Page 24: ...800 762 1142 9 20 Fije la manija de la tapa D x 2 F x 2 G x 2 17 Acople el soporte de la perilla de control Nota Apriete los tornillos del paso 16 19 Acople las perillas de control e inserte la pila...

Page 25: ...stribuci n de calor y las rejillas de cocci n 22 Coloque la rejilla de calentamiento 23 Inserte la bandeja para la grasa y el recogedor de grasa Insert Regulator Instrucciones de armado continuaci n E...

Page 26: ...n CLOSED cerrado vuelva a conectar y verifique nuevamente GAS NATURAL GN Si en cualquier punto aparecen burbujas cierre la v lvula de la l nea principal de gas natural vuelva a conectar y verifique nu...

Page 27: ...ado Vea la Figura 3 4 PROPANO PL Conecte el tanque de gas propano l quido siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Instalar el tanque de gas propano l quido b PROPANO PL Si las burbujas con...

Page 28: ...ant ndolo y alej ndolo del orificio de la v lvula de gas GAS NATURAL GN Conecte la l nea de gas natural siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Instalar la l nea de gas natural 5 PROPANO P...

Page 29: ...pre que la unidad se arme y opere de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompa an por un per odo de cinco 5 a os para los quemadores y un 1 a o para el resto de partes contados a partir de...

Page 30: ...a principal de gas natural est n conectados de manera segura gire la v lvula de la l nea principal de gas natural a la posici n OPEN abierto B Si la v lvula de la l nea principal de gas natural est ab...

Page 31: ...carne antes de ponerla en la parrilla Se est utilizando una temperatura excesiva para cocinar Ajuste baje la temperatura seg n corresponda La grasa provoca un fuego persistente Grasa atascada por la a...

Page 32: ...Necesita ayuda Llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra Para recetas visite BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 17...

Reviews: