Backyard CBC1841W-C Owner'S Manual Download Page 14

RevoAce Inc. Limited L’emploi de toute pièce 

non agréée peut être dangereuse et entraînera 

l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS utiliser cet appareil avant de lire le chapitre 

« Fonctionnement » de ce manuel.

 

W

NE PAS toucher les pièces métalliques du barbecue 

avant qu’il n’ait complètement refroidi afin de ne 

pas se brûler, à moins de porter des vêtements de 

protection (gants, maniques, attirail de barbecue, 

etc.).

 

W

Ne jamais toucher les grilles (de charbon de 

bois et de cuisson), les cendres ni les briquettes 

de charbon de bois afin de vérifier si elles sont 

chaudes.

 

W

NE PAS utiliser cet appareil sur une terrasse en 

bois, des meubles en bois ou sur toute autre 

surface combustible.

 

W

NE PAS installer ni utiliser cet appareil à bord d’un 

bateau ou d’un véhicule récréatif.

 

W

Placer le barbecue de manière à ce que le vent ne 

puisse emporter des cendres jusqu’à des surfaces 

combustibles.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue par grand vent.

 

W

Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour 

l’allumer.

 

W

NE PAS laisser un barbecue sans surveillance 

surtout si des enfants ou des animaux domestiques 

ou de compagnie sont à proximité du barbecue.

 

W

NE PAS essayer de déplacer le barbecue lorsqu’il 

est allumé. Laisser le barbecue refroidir avant de le 

déplacer ou de le remiser.

 

W

NE PAS laisser le barbecue sans surveillance 

lorsqu’il est en phase de préchauffage ni après la 

cuisson pour éliminer des résidus de nourriture. 

 

W

Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de 

main des articles ou matières capables d’éteindre 

le feu. En cas de feu de graisse ou d’huile, NE PAS 

tenter d’éteindre le feu avec de l’eau. Utiliser un 

extincteur à poudre BC ou étouffer le feu avec de la 

terre, du sable ou du bicarbonate de soude.

 

W

Veiller à toujours ouvrir lentement et avec 

précaution le couvercle du barbecue de sorte que la 

chaleur et la vapeur accumulées ne provoquent de 

graves brûlures.

 

W

Si le barbecue n’est pas nettoyé, un feu de 

graisse risque de se produire et d’endommager le 

barbecue.

 

W

NE PAS placer de récipient vide sur le barbecue 

lorsqu’il est allumé.

 

W

Faire preuve de précautions au moment de placer 

quelque chose sur le barbecue lorsqu’il est allumé.

 

W

Ne jamais ajouter de liquide allume-barbecue sur 

des briquettes de charbon de bois brûlantes ou 

même tièdes car cela risque de provoquer une 

flambée soudaine et d’entraîner des blessures 

graves ou des dégâts matériels.

 

W

Placer toujours le barbecue sur une surface plane, 

dure et non combustible. Il est déconseillé de le 

placer sur de l’asphalte ou du bitume.

 

W

NE PAS enlever les cendres avant qu’elles ne soient  

complètement et totalement éteintes.

 

W

Les briquettes chaudes et les morceaux de charbon 

chaud peuvent provoquer un incendie.

 

W

Veiller à toujours vider le cendrier et la cuve du 

barbecue après chaque utilisation.

 

W

NE PAS placer de combustible (briquettes de 

charbon de bois, bois ou morceaux de charbon 

de bois) directement dans le fond du barbecue. 

Placer le combustible uniquement sur la grille ou la 

plaque à charbon de bois.

 

W

NE PAS laisser le charbon de bois reposer contre 

les parois du barbecue. Ceci risque de réduire la 

durée de vie du métal et du fini du barbecue.

 

W

S’assurer que les volets d’aération ne comportent 

pas de débris ni de cendre avant d’utiliser le 

barbecue.

 

W

Les morceaux de charbon de bois éteints et 

les cendres doivent être placés à une distance 

sécuritaire de toute construction et matière 

combustible.

 

W

À l’aide d’un tuyau d’arrosage, mouiller 

complètement la surface située en-dessous et 

autour du barbecue pour éteindre les cendres, les 

briquettes de charbon de bois ou les braises qui 

risqueraient d’être tombées lors de la cuisson ou 

du nettoyage.

 

W

La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues 

risque de nuire à l’aptitude de l’utilisateur à 

assembler ou à utiliser cet appareil en toute 

sécurité.

 

W

Porter toujours des gants de protection pour 

ajouter du combustible (briquettes de charbon de 

bois, bois ou morceaux de charbon de bois) afin de 

maintenir le niveau de chaleur désiré.

 

W

Veiller à ce que les câbles et cordons électriques 

demeurent toujours loin du barbecue lorsqu’il est 

chaud.

 

W

Utiliser toujours un thermomètre à viande afin 

de s’assurer que la nourriture est cuite à une 

température adéquate.

 

W

Ne jamais recouvrir la totalité de l’espace de 

cuisson avec du papier d’aluminium.

 

W

Porter des gants de protection pour assembler cet 

article.

 

W

NE PAS forcer les pièces les unes dans les autres 

afin d’éviter toute blessure et éviter d’endommager 

cet article.

 

W

NE PAS toucher le cendrier ni sa poignée avant que 

le barbecue n’ait complètement refroidi, à moins de 

porter un attirail de protection.

 

W

NE PAS toucher le volet d’aération ni sa poignée 

avant que le barbecue n’ait complètement refroidi, 

à moins de porter un attirail de protection.

 

W

Les consignes ci-dessus doivent être strictement 

respectées et le non respect de ces consignes 

risque de provoquer des dégâts matériels ou 

d’entraîner des blessures graves voire la mort.

Consignes de sécurité importantes

Summary of Contents for CBC1841W-C

Page 1: ...nd save for future reference Manufactured in China for RevoAce Inc Limited Hong Kong China 1 800 694 0013 service revoace com 8 00 am to 5 00 pm central time Monday to Friday WARNING FOR YOUR SAFETY 1...

Page 2: ...e W W Do NOT block holes in sides or back of grill W W Inspect grill before each use W W Do NOT alter grill in any manner Any alteration will void your warranty W W Do NOT build this model of grill in...

Page 3: ...W Live hot briquettes and coals can create a fire hazard W W Always empty the bottom bowl and grill after each use W W Do NOT place fuel charcoal briquettes wood or lump charcoal directly into bottom...

Page 4: ...4 Expanded View 6 21 14 11 13 19 7 5 2 1 12 20 9 8 10 3 4 17 16 21 15 17 18 18 20 22 23 24...

Page 5: ...01 17 Rear Leg 2 C1841 090 18 Front Leg 2 C1841 100 19 Bottom Grid C1841 110 20 Wheel 2 B0302 E01 21 Foot 2 B0305 L01 22 Brand Plate B0109 LB0 23 Temperature Gauge B0104 H01 24 Temperature Gauge Suppo...

Page 6: ...tect components choose a smooth surface that s free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tig...

Page 7: ...Bottom Bowl Air Damper 8 Attach Legs Bottom Grid and Wheels 7 A A x 4 x 2 E I G C F Note Adjust the bottom air damper to open status Note Adjust the bottom air damper to close status B x 8 I x 8 G x...

Page 8: ...9 Insert Warming Rack and Ash Receiver Insert Charcoal Grid and Cooking Grid 11 J K J x 2 K x 2 12 Lock Lid Note Lid must be locked before moving grill Unlock Lid Note Always unlock and open lid befor...

Page 9: ...l package 6 Allow fuel time to ash into glowing coals before cooking Turning Off 1 Allow charcoal to completely extinguish itself W W WARNING Do NOT use water to extinguish This can be dangerous and c...

Page 10: ...lean with a mild dishwashing detergent or baking soda mixed with water 3 For stubborn stains use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing brush 4 Rinse clean with water 5 Allow to air dry Before...

Page 11: ...enance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after pu...

Page 12: ...e consulter plus tard Manufactured in China for RevoAce Inc Limited Hong Kong China 1 800 694 0013 service revoace com 8 00 am to 5 00 pm central time Monday to Friday AVERTISSEMENT POUR VOTRE S CURIT...

Page 13: ...arbecue en pr sence de vapeurs et manations explosives Veiller ce que la zone autour du barbecue demeure d gag e et d pourvue de mati res combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflamm...

Page 14: ...oujours le barbecue sur une surface plane dure et non combustible Il est d conseill de le placer sur de l asphalte ou du bitume W W NE PAS enlever les cendres avant qu elles ne soient compl tement et...

Page 15: ...4 Vue clat e 6 21 14 11 13 19 7 5 2 1 12 20 9 8 10 3 4 17 16 21 15 17 18 18 20 22 23 24...

Page 16: ...C1841 020 2 Volet d a ration B0105 A00 3 Couvercle C1841 010 4 Grille de r chauffage C2204 010 5 Bottom Bowl Air Damper C1744 050 6 Charni re sup rieure gauche C1841 030 7 Charni re sup rieure droite...

Page 17: ...pi ces ou la quincaillerie d installation assemblez cet article sur une surface plane et lisse qui ne comporte pas de trous ni de fissures 2 talez toutes les pi ces et la quincaillerie d installation...

Page 18: ...l Air Damper 8 Fixer les capuchons de support des pieds les pieds la tablette de rangement inf rieure et les roues 7 A A x 4 x 2 E I G C F Note Adjust the bottom air damper to open status Note Adjust...

Page 19: ...la grille de cuisson 11 J K J x 2 K x 2 12 Pour verrouiller le couvercle Remarque Assurez vous de toujours verrouiller le couvercle avant de transporter le barbecue Pour d verrouiller le couvercle Re...

Page 20: ...barbecue 1 Ouvrez le couvercle et les volets d a ration 2 Assurez vous que la cuve est vide 3 Retirez la grille de cuisson 4 Disposez les briquettes de charbon de bois ou le combustible dans le fond...

Page 21: ...effectu lorsque le barbecue est froid et apr s avoir retir la mati re combustible 2 NE placer aucune pi ce du barbecue dans un four autonettoyant La chaleur extr me endommagera le fini du barbecue ATT...

Page 22: ...sultant des intemp ries apr s achat de l article Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n existe aucune autre garantie expresse l exception de la couverture indiqu e ici RA d savo...

Reviews: