Backyard CBC1841W-C Owner'S Manual Download Page 13

 

W

Ce barbecue d’extérieur doit être utilisé 

uniquement à l’extérieur et ne doit PAS être utilisé 

dans un immeuble, un garage ou tout autre espace 

clos.

 

W

NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins 

de 3,05 m (10 pieds) de tout mur, construction ou 

immeuble.

 

W

Pour usage domestique uniquement. Ce barbecue 

N’est PAS destiné à un usage commercial.

 

W

Ne jamais utiliser de charbon de bois ayant été 

prétraité avec du liquide allume-barbecue. Utiliser 

uniquement du charbon de bois de haute qualité, 

un mélange de charbon de bois et de bois, du 

charbon de bois en blocs ou briquettes ou du 

bois. Toute tentative de conversion ou d’utilisation 

de ce barbecue au charbon de bois avec une 

autre source de combustible est dangereuse et 

entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Ce barbecue n’est pas sensé être utilisé pour 

se chauffer. Des émanations TOXIQUES peuvent 

s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue pour cuisiner à 

l’intérieur. Des émanations TOXIQUES de monoxyde 

de carbone peuvent s’accumuler et provoquer 

l’asphyxie.

 

W

Ce barbecue est homologué afin de pouvoir être 

utilisé en toute sécurité uniquement aux États-

Unis et au Canada. NE PAS modifier le barbecue 

en vue de l’utiliser autre part. Toute modification 

présentera un danger pour l’utilisateur et 

entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Avis aux personnes habitant en appartements : 

Vérifier auprès de la gérance pour connaître les 

conditions requises, la réglementation et le code 

de prévention des incendies de votre complexe 

d’habitations collectives. Si permis, utiliser le foyer 

en le posant au sol en laissant une distance de 

sécurité de 3,05 m (10 pieds) entre le barbecue et 

toute structure. NE PAS utiliser sous un balcon.

 

W

La distance de sécurité minimum entre le barbecue 

et toute surface ou structure combustible est de 92 

cm (36 po.) sur les côtés et derrière le barbecue. 

NE PAS utiliser ce barbecue sous un toit ou une 

structure quelconque suspendue, en saillie ou en 

surplomb au dessus du barbecue.

 

W

NE PAS utiliser d’essence, de pétrole lampant ni 

d’alcool pour allumer le barbecue.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue en présence de vapeurs 

et émanations explosives. Veiller à ce que la zone 

autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue 

de matières combustibles, d’essence et d’autres 

liquides et vapeurs inflammables.

 

W

NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de 

liquides présentant des vapeurs inflammables à 

moins de 7,62 m (25 pieds) de cet appareil ou de 

tout autre appareil.

 

W

NE PAS boucher les trous situés sur les côtés ou à 

l’arrière du barbecue. 

 

W

Vérifier le barbecue avant chaque utilisation.

 

W

NE modifier en aucune façon ce barbecue. Toute 

modification entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS placer ce type de barbecue dans un espace 

où le barbecue sera encastré. Le non-respect 

de cette mise en garde risque de provoquer une 

explosion ou un incendie et d’entraîner des dégâts 

matériels, des blessures graves voire la mort.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit 

COMPLÈTEMENT assemblé et que toutes les pièces 

ne soient fixées et serrées.

 

W

Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier 

régulièrement.

 

W

Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine 

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité importantes

 

W

DANGER:  Le non-respect des avis de danger, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel 

risque de provoquer un incendie ou une explosion et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures 
graves voire la mort. 

 

W

AVERTISSEMENT: 

 

W

AVERTISSEMENT

 

 

W

Toute installation défectueuse ou modification incorrecte ainsi que tout mauvais réglage ou entretien 
incorrect risque d’entraîner des blessures ou des dégâts matériels.

 

W

Lire complètement les instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien avant de procéder à la 
maintenance de l’appareil ou à son entretien.

 

W

Le non-respect de ces consignes risque de provoquer un incendie ou une explosion et entraîner des dégâts 
matériels, des blessures graves voire la mort.

 

W

Cette notice contient des renseignements 

Important

s permettant un assemblage adéquat et à une utilisation 

sécuritaire de l’appareil.

 

W

Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l’assemblage et l’utilisation de 
l’appareil.

 

W

Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l’utilisation de l’appareil.

 

W

Conservez ce mode d’emploi pour une utilisation future.

Summary of Contents for CBC1841W-C

Page 1: ...nd save for future reference Manufactured in China for RevoAce Inc Limited Hong Kong China 1 800 694 0013 service revoace com 8 00 am to 5 00 pm central time Monday to Friday WARNING FOR YOUR SAFETY 1...

Page 2: ...e W W Do NOT block holes in sides or back of grill W W Inspect grill before each use W W Do NOT alter grill in any manner Any alteration will void your warranty W W Do NOT build this model of grill in...

Page 3: ...W Live hot briquettes and coals can create a fire hazard W W Always empty the bottom bowl and grill after each use W W Do NOT place fuel charcoal briquettes wood or lump charcoal directly into bottom...

Page 4: ...4 Expanded View 6 21 14 11 13 19 7 5 2 1 12 20 9 8 10 3 4 17 16 21 15 17 18 18 20 22 23 24...

Page 5: ...01 17 Rear Leg 2 C1841 090 18 Front Leg 2 C1841 100 19 Bottom Grid C1841 110 20 Wheel 2 B0302 E01 21 Foot 2 B0305 L01 22 Brand Plate B0109 LB0 23 Temperature Gauge B0104 H01 24 Temperature Gauge Suppo...

Page 6: ...tect components choose a smooth surface that s free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tig...

Page 7: ...Bottom Bowl Air Damper 8 Attach Legs Bottom Grid and Wheels 7 A A x 4 x 2 E I G C F Note Adjust the bottom air damper to open status Note Adjust the bottom air damper to close status B x 8 I x 8 G x...

Page 8: ...9 Insert Warming Rack and Ash Receiver Insert Charcoal Grid and Cooking Grid 11 J K J x 2 K x 2 12 Lock Lid Note Lid must be locked before moving grill Unlock Lid Note Always unlock and open lid befor...

Page 9: ...l package 6 Allow fuel time to ash into glowing coals before cooking Turning Off 1 Allow charcoal to completely extinguish itself W W WARNING Do NOT use water to extinguish This can be dangerous and c...

Page 10: ...lean with a mild dishwashing detergent or baking soda mixed with water 3 For stubborn stains use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing brush 4 Rinse clean with water 5 Allow to air dry Before...

Page 11: ...enance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after pu...

Page 12: ...e consulter plus tard Manufactured in China for RevoAce Inc Limited Hong Kong China 1 800 694 0013 service revoace com 8 00 am to 5 00 pm central time Monday to Friday AVERTISSEMENT POUR VOTRE S CURIT...

Page 13: ...arbecue en pr sence de vapeurs et manations explosives Veiller ce que la zone autour du barbecue demeure d gag e et d pourvue de mati res combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflamm...

Page 14: ...oujours le barbecue sur une surface plane dure et non combustible Il est d conseill de le placer sur de l asphalte ou du bitume W W NE PAS enlever les cendres avant qu elles ne soient compl tement et...

Page 15: ...4 Vue clat e 6 21 14 11 13 19 7 5 2 1 12 20 9 8 10 3 4 17 16 21 15 17 18 18 20 22 23 24...

Page 16: ...C1841 020 2 Volet d a ration B0105 A00 3 Couvercle C1841 010 4 Grille de r chauffage C2204 010 5 Bottom Bowl Air Damper C1744 050 6 Charni re sup rieure gauche C1841 030 7 Charni re sup rieure droite...

Page 17: ...pi ces ou la quincaillerie d installation assemblez cet article sur une surface plane et lisse qui ne comporte pas de trous ni de fissures 2 talez toutes les pi ces et la quincaillerie d installation...

Page 18: ...l Air Damper 8 Fixer les capuchons de support des pieds les pieds la tablette de rangement inf rieure et les roues 7 A A x 4 x 2 E I G C F Note Adjust the bottom air damper to open status Note Adjust...

Page 19: ...la grille de cuisson 11 J K J x 2 K x 2 12 Pour verrouiller le couvercle Remarque Assurez vous de toujours verrouiller le couvercle avant de transporter le barbecue Pour d verrouiller le couvercle Re...

Page 20: ...barbecue 1 Ouvrez le couvercle et les volets d a ration 2 Assurez vous que la cuve est vide 3 Retirez la grille de cuisson 4 Disposez les briquettes de charbon de bois ou le combustible dans le fond...

Page 21: ...effectu lorsque le barbecue est froid et apr s avoir retir la mati re combustible 2 NE placer aucune pi ce du barbecue dans un four autonettoyant La chaleur extr me endommagera le fini du barbecue ATT...

Page 22: ...sultant des intemp ries apr s achat de l article Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n existe aucune autre garantie expresse l exception de la couverture indiqu e ici RA d savo...

Reviews: