BABYTREND TJ83 Instruction Manual Download Page 10

18

MONTAJE

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 ADVERTENCIA

17

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 

ADVERTENCIA:

 

Por favor, siga todas estas 

instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo. 

Conserve estas instrucciones para referencia futura.

 

ADVERTENCIA:

 

El incumplimiento de estas 

instrucciones podría ocasionar una lesión grave o la 

muerte. Evite lesiones graves por caídas o resbalones. 

Siempre use el arnés de seguridad y asegúrese de que 

los niños estén ubicados correctamente de acuerdo a 

estas instrucciones.

 

ADVERTENCIA:

 

Nunca pierda de vista a los 

niños.

 

ADVERTENCIA:

 La rueda puede 

desprenderse y provocar un vuelco. Tire de la rueda 

para asegurarse de que esté bien sujeta los niños.

•  

PRECAUCIÓN:

 Este carrito está diseñado para un niño solamente. El uso con más de un 

niño podría provocar inestabilidad y lesionar o dañar a su hijo.

•  Los bolsos, bolsas de compras, paquetes, bolsas de pañales o artículos accesorios 

podrían cambiar el equilibrio del carrito y causar condiciones de inestabilidad peligrosas.

•  El peso máximo que se puede llevar es de 5 libras (2.26 kg) en la canasta y de 3 libras 

(1.36 kg) en la bandeja para niños y en la bandeja para padres. El exceso de peso podría 

ocasionar una inestabilidad peligrosa.

•  Procure que el carrito esté completamente erguido y con el pestillo en la posición abierta 

antes de permitir que los niños se acerquen al carrito.

•  El uso del carrito con niños que pesan más de 50 libras (22.67 kg) o miden más de 42 

pulgadas (106.7 cm) causará un desgaste y tensión excesivos en el carrito y podrían 

provocar una inestabilidad peligrosa. 

•  

NUNCA

 use el carrito en escaleras mecánicas o comunes.

• 

NUNCA

 use el carrito con patines de ruedas, patines en línea, monopatines o bicicletas. 

•  Recomendamos que el niño ocupante tenga al menos 6 meses de edad antes de usar el 

carrito para trotar. Debido a que los niños se desarrollan a diferentes ritmos, tenga a bien 

discutir sobre el uso del carrito para trotar con su proveedor del cuidado de la salud antes 

de trotar con su hijo. 

•  

NUNCA

 permita el uso de su carrito como un juguete.

•  Para limpiarlo, use solamente jabón doméstico o detergente suaves y agua tibia en una 

esponja o trapo limpio.

•  Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos, piezas gastadas, 

materiales o costuras rasgados. 

•  Reemplace o repare las piezas conforme sea necesario.
•  Deje de usar el carrito si presenta fallas o daños. Por favor, comuníquese con nuestra 

Línea gratuita de reparación de piezas para gestionar la reparación u obtención de piezas 

de reemplazo. 

Retire el carrito de la caja. Antes del 

uso 

SE DEBEN

 instalar las ruedas 

delanteras, las ruedas traseras.

RUEDAS DELANTERAS

 

Para colocar las Ruedas Delanteras, 

despliegue el carrito como se describe en la 

siguiente sección:  

 

1)

  • Destrabe la palanca de liberación (Fig. 

1a). Despliegue el armazón del carrito 

tirando hacia atrás del manubrio. Incline 

el carrito hacia atrás de modo que se 

apoye sobre el manubrio y el armazón 

del eje trasero, y que las horquillas de 

la rueda delantera apunten hacia arriba 

(Fig. 1b).

2)

  • Deslice la rueda delantera dentro de las 

horquillas delanteras (Fig. 2). 

¡IMPORTANTE!

 Para asegurar el funcionamiento seguro de su carrito, siga 

estas instrucciones cuidadosamente.  Por favor, conserve estas instrucciones para 

referencia futura.

¡IMPORTANTE!

 Antes del montaje y de cada uso, inspeccione el producto 

para detectar daños en el equipo, uniones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.  

NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas. 

¡IMPORTANTE!

 Se requiere el montaje por parte de un adulto.

Fig. 1b

Fig. 1a

Fig. 2

Summary of Contents for TJ83

Page 1: ...ntactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00 am y 4 30 pm PST Un numero de autorizacion es requerido antes de la devoluci n de los producto s a Baby Trend Garantia v lida s lo en Am rica del N...

Page 2: ...ld 14 Maintenance 15 Espanol 16 Piezas 16 Advertencia 17 Montaje 18 Seguridad 23 Sillita Para El Autom vil 27 Plegar Desplegar 28 Mantenimiento 29 Fran ais 31 Pi ces 31 Avertissement 32 Assemblage 33...

Page 3: ...on the wheel to assure it is securely attached CAUTION This single stroller is designed for one child only Use with more than one child may cause the unbalance condition which can injure harm your ch...

Page 4: ...te the tires Fig 6 Not included PARENT TRAY WARNING Do not place hot liquids or more than 3 pounds in the parent tray Serious burns or unstable conditions could result 7 To attach parent tray line up...

Page 5: ...R The MP3 speakers jack in parent tray is compatible with most MP3 players and smart phones 13 The parent tray comes with speakers and a MP3 jack inside Connect male end of speaker wire into your MP3...

Page 6: ...ast LOCK the front wheel from swiveling 15 The front wheels are equipped with a swivel locking device Push the button on each wheel upwards to engage the locks and push downward to disengage the locki...

Page 7: ...RD Children have strangled when straps have wrapped around their neck When not in use hook the tether strap onto the stroller handle Keep this stroller tether strap out of the reach of children When y...

Page 8: ...e seat belt slot on the infant car seat Fig 20c Note It is very important that the short clip is always tightly fastened around the infant car seat TO REMOVE INFANT CAR SEAT 21 To remove the Infant Ca...

Page 9: ...LLATION WARNING ALWAYS check the double nut locking system before each use to ensure that the front wheel is securely fastened to the frame 22 Lift the front wheel off of the ground and sharply strike...

Page 10: ...mec nicas o comunes NUNCA use el carrito con patines de ruedas patines en l nea monopatines o bicicletas Recomendamos que el ni o ocupante tenga al menos 6 meses de edad antes de usar el carrito para...

Page 11: ...Eje y Cubo Horquilla Delantera Ranura Fig 4 Fig 5 Fig 6 7 Para colocar la bandeja para padres alinee las ranuras de la bandeja para padres con las ranuras correspondientes en el armaz n del carrito y...

Page 12: ...y ejerza presi n hacia arriba La bandeja para ni os se levantar y girar hacia arriba para permitir el acceso al asiento Fig 10c Fig 10a Fig 10b BASKET 11 Se debe instalar el tubo trasero de la canasta...

Page 13: ...Las correas del hombro del arn s de 5 puntos tienen 3 posiciones de sujeci n Fig 16a Escoja la posici n que sit e a la correa del hombro al mismo nivel o a un nivel inferior a la parte superior del ho...

Page 14: ...dos hebillas del arn s Fig 17 Typo 2 18 Para soltarlas presione el Bot n Rojo en el Broche Central y se desprender n las dos Hebillas del Arn s Fig 18 Fig 19b Fig 19a Fig 17 Presilla central Typo 1 Fi...

Page 15: ...g 23a Bot n de Liberaci n SILLITA PARA EL AUTOM VIL ADVERTENCIA Nunca trote ni corra con su reci n nacido en la posici n de sillita para el autom vil sela para pasear solamente ADVERTENCIA Evite una l...

Page 16: ...rca de la cubierta de la rueda delantera 25 Quite el apoyapi s para alcanzar la tuerca invirtiendo el paso 24 Puede usar una llave inglesa est ndar para ajustar la tuerca Fig 25 NO APRIETE DEMASIADO y...

Page 17: ...se Le poids maximum qui peut tre transport dans le panier est 2 26 kg 5 livres et sur le plateau parents et enfant est 1 36 kg 3 livres chaque L exc s de poids peut affecter l quilibre de la Poussette...

Page 18: ...les joints l ches des pi ces manquantes ou des rebords coupants NE JAMAIS utiliser si des pi ces sont manquantes ou bris es IMPORTANT L assemblage par un adulte est n cessaire Fig 1b Fig 1a Fig 2 3 F...

Page 19: ...naison d sir e Fig 9a Pour placer le dossier du si ge dans une position verticale appuyer sur l arri re du si ge d une main tout en tirant sur la sangle avec l autre Fig 9b Remarque La position redres...

Page 20: ...que la poign e se mette en place avec un clic HAUT PARLEUR MP3 La sortie casque dans le plateau de parent est compatible avec la plupart des lecteurs MP3 et les Smartphones 13 Le plateau de parent vie...

Page 21: ...enfant Fig 16b Placer soigneusement l enfant dans le si ge de la poussette et tirer la ceinture de s curit autour de la taille de l enfant Attacher l entre jambes entre les jambes de l enfant Ins rer...

Page 22: ...vous tombez La sangle de s curit comprend une attache la sangle de s curit comprend une attache et une boucle permettant son rangement du c t gauche de la poussette lorsqu elle n est pas utilis e Fig...

Page 23: ...la poussette en tirant vers l arri re sur la poign e de la poussette Fig 23b Fig 22b Fig 22a G chette de pouce Fig 23b Fig 23a Bouton de Verrouillage SOIN D ENTRETIENTEST POUR V RIFIER SI LA ROUE EST...

Page 24: ...ER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00am and 4 30pm PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Bab...

Reviews: