BABYTREND Quick Step JG94 M Series Instruction Manual Download Page 18

34

SAFETY  SEGURIDAD  LA SÉCURITÉ

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

33

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

TO FOLD STROLLER 
PARA DESPLEGAR EL CARRITO 
PLIER LA POUSSETTE

 WARNING: 

Care must be taken when folding 

the stroller to prevent finger entrapment.

CAUTION:

 

Do not allow children near stroller 

while folding.

 ADVERTENCIA:

 

Se debe ser prudente al 

plegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados. 

PRECAUCIÓN:

 

No permita que los niños se 

acerquen al carrito mientras lo pliega.

 AVERTISSEMENT : 

Prenez garde de ne 

pas vous coincer les doigts en pliant la poussette.

MISE EN GARDE : 

Ne laissez pas votre 

enfant s'approcher de la poussette lorsque vous la 
pliez.

•  DRAGONNE DE SÉCURITÉ :

  Toujours 

attacher au poignet la sangle de sécurité 

en faisant du jogging. Cette sangle 

retiendra la Poussette, dans le cas où 

vous tombez à la course (Fig. 23a). La 

sangle de sécurité doit toujours être 

connectée à l’arrière du cadre inférieur. 

Cet emplacement est utilisé pour 

empêcher la Poussette de basculer vers 

l’arrière dans le cas où vous tombez. La 

sangle de sécurité comprend une attache 

Velcro sur le côté gauche de la Poussette 

pour le remisage lorsqu’elle n’est pas 

utilisée (Fig. 23b).

Fig. 25a

25) 

• Close the canopy as described in the 

canopy section. Recline seat by releasing 
buckle as described in seatback 
positioning section.

 • The stroller is folded by simultaneously 

pulling each trigger fold (Fig. 25a). When 
the fold latches are released, the handle 
will begin to fall toward the floor.  Release 
the fold buttons and press downward 
on the stroller handle until the stroller is 
completely folded.  Secure the stroller 
in the folded position by locking the fold 
latch, located on the right side of the 
stroller, over the rivet that protrudes from 
the frame (Fig. 25b). 

TIRES 
NEUMÁTICOS 
PNEUS

24) 

• Check the pressure before using the stroller. 

Tires are shipped un-inflated. The tires should be inflated  
on a regular basis to the P.S.I. specified on each tire.  

NOTE:

 

Only use hand pump. 

 

DO NOT USE

 

air compressor to inflate the tire. *Pump not included. 

DO NOT INFLATE

 

above the maximum recommended inflation  

pressure that is on the side of the tire. 

 

• Controle la presión antes de usar el carrito. 

Las llanatas se entregan desinfladas. Las llantas deben inflarse  
regularmente de acuerdo al P.S.I. específico de cada llanta.  

NOTA:

 Sólo use un inflador manual.  

NO USE

 

un compresor de aire para inflar el neumático. *Bomba no 

estaincluida. 

NO INFLE

 

por encima de la máxima presión de inflado 

recomendada, que se encuentra al costado del neumático.  

• Toujours utiliser une pompe à air pour bicyclette pour gonfler les pneus.  

Vérifiez la pression des pneus avant d’utiliser la poussette.

 

Les pneus sont 

livrés dégonflés. Les pneus doivent être gonflés de façon régulière selon la 
pression indiquée sur chaque pneu. *Pompe à air non incluse. 

REMARQUE :

 

Utilisez uniquement une pompe manuelle

.   

N’UTILISEZ PAS

 

un compresseur d’air pour gonfler les pneus. 

 

NE GONFLEZ PAS LES PNEUS

 

au-delà de la pression maximale 

recommandée, inscrite sur le flanc du pneu. 

Summary of Contents for Quick Step JG94 M Series

Page 1: ...ctos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambi...

Page 2: ...ja para padres Plateau parents Fender Guardabarros Pare chocs Rear Wheels Ruedas traseras Roues arriere Front Wheel Rueda delantera Roue avant Fender Screws Tornillos del guardabarros Vis pour pare ch...

Page 3: ...accesorios podr an cambiar el equilibrio del carrito y causar condiciones de inestabilidad peligrosas El peso m ximo que se puede llevar es de 5 libras 2 26 kg en la canasta y de 3 libras 1 36 kg en l...

Page 4: ...che culotte ou autres articles peuvent affecter l quilibre de la Poussette et la rendre instable ou dangereuse Procure que el carrito est completamente erguido y con el pestillo en la posici n abierta...

Page 5: ...S votre poussette d tre utilis comme un jouet Pour nettoyer utiliser uniquement un savon doux ou des d tergents m nagers avec de l eau chaude et une ponge ou un chiffon propre R guli rement v rifier v...

Page 6: ...cter ces directives pourrait entra ner des blessures graves ou m me la mort To attach the front wheel unfold stroller as described in the section following Para colocar la rueda delantera despliegue e...

Page 7: ...n with standard crescent box or open end wrench You should feel significant resistance and the wheel should be held tightly in place Fig 4 Posicione la rueda correctamente Ponga las tuercas en el eje...

Page 8: ...es ou des conditions rendant le plateau instable pourraient en r sulter 6 To attach the child tray Push the angled tray onto the post at the end of the right armrest while pressing downward on the sna...

Page 9: ...e parent tray with the fittings on the outsides of the handle Hook the hole in the parent tray Pull outward on the opposite end while pushing down on the tray until locked onto the stroller handle Ple...

Page 10: ...ni corra con su reci n nacido en la posici n de sillita para el autom vil sela para pasear solamente AVERTISSEMENT Ne jamais faire du jogging ou de courir avec votre nouveau n dans la voiture la posit...

Page 11: ...the harness Improper use of the stroller with the car seat may result in serious injury or death Verifique que la sillita para el autom vil est firmemente trabada en la bandeja para ni os luego fije l...

Page 12: ...para empezar a llevar a su beb en un carrito todo terreno ADVERTENCIA Siempre aplique los frenos cuando el carrito no est siendo empujado para impedir que ruede fuera de su alcance Nunca deje el carr...

Page 13: ...era de girar AVERTISSEMENT DANGER DE CHUTE Pour viter les renversements avant course le jogging ou la marche rapide verrouiller la rotation de la roue avant Fig 16 Fig 15 Lock Bloqueo Verrouiller Unlo...

Page 14: ...ra sujetar el guardabarros al armaz n use los 4 tornillos provistos Omita este paso si est preensamblado Pour attacher le pare chocs au cadre utilisez les 4 vis fournies Passer cette tape si pr assemb...

Page 15: ...a Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Insert the male end of eac...

Page 16: ...sicionar el respaldo siempre vuelva a ajustar el arn s de seguridad incluyendo los cinturones del hombro Pour incliner le si ge appuyez sur les onglets d ajustement et tirez vers le bas tout en tenant...

Page 17: ...as corre Fig 23a La correa de seguridad debe permanecer conectada al travesa o del armaz n inferior trasero en todo momento Esta posici n tiene como fin evitar que el cochecito se incline hacia atr s...

Page 18: ...roller is folded by simultaneously pulling each trigger fold Fig 25a When the fold latches are released the handle will begin to fall toward the floor Release the fold buttons and press downward on th...

Page 19: ...el asiento como se describe en la secci n sobre las posiciones del respaldo El carrito se pliega tirando simult neamente de cada gatillo Fig 25a Cuando se sueltan los pestillos para plegar el carrito...

Page 20: ...be que ambos pestillos est n completamente sujetados antes de colocar a su hijo en el carrito Placer la poussette sur le sol avec les trois roues touchant le sol Rel chez le levier de verrouillage qui...

Page 21: ...e d vie de fa on significative piste ou tien tirant gauche ou droite lors de l utilisation sur un terrain plat suivre la d marche de la page 9 pour r aligner votre roue avant FLAT TIRE NEUM TICO DESIN...

Page 22: ...2 Copyright 2020 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2020 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Reviews: