background image

ASSEMBLY  MONTAJE

ASSEMBLY  MONTAJE

9

10

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

4)

 • With the wheel in position, install the 

axel nuts and tighten with standard 

crescent, box, or open end wrench.  

You should feel significant resistance 

and the wheel should be held tightly 

in place (Fig. 4).

• Cuando la rueda esté en la posición 

correcta, ponga las tuercas en 

el eje y atorníllelas con una llave 

inglesa, llave  abierta o de pipa. 

Apriételas hasta que sienta bastante 

resistencia. La rueda debe quedar 

fija (Fig. 4).

8

Fig. 4

 

 

FENDER 
GUARDABARROS 

To secure the fender to the frame, use the 4 screws provided.
Para sujetar el guardabarros al armazón, use los 4 tornillos provistos.

5)

 • Examine the bottom of the front fender. You will notice four 1/4 inch 

diameter plastic tubes protruding from the bottom (Fig. 5a).

• These tubes must be lined up with the 

holes in the front frame assembly (Fig. 

5b).

• Line up the front fender and press onto 

the front frame assembly (Fig. 5c).

• Insert the 4 screws through the underside 

of the front frame assembly into the front 

fender’s plastic tubes. Tighten the screws 

only until snug (Fig. 5d). 

DO NOT OVER TIGHTEN.

• Examine la parte inferior del guardabarros 

delantero. Notará cuatro tubos plásticos 

de ¼ pulgada de diámetro que 

sobresalen de la parte inferior (Fig. 5a).

Fig. 5a

Fig. 5b

• Estos tubos deben estar alineados con los 

agujeros del armazón delantero (Fig. 5b).

• Alinee el guardabarros delantero y 

presiónelo en el armazón delantero (Fig. 

5c).

• Introduzca los 4 tornillos por debajo del 

armazón delantero en los tubos plásticos 

del guardabarros delantero. Ajuste bien 

los tornillos sin forzarlos (Fig. 5d). 

NO AJUSTE DE MÁS.

11

Fig. 5c

Fig. 5d

Fig. 6

REAR WHEEL 
RUEDA TRASERA 

6)

 • Lean the stroller forward to rest on the 

front wheels. To attach the rear wheels, 

push each wheel’s axle into the plastic 

corner fitting (Fig. 6). Depress the 

metal lever on the inside of the corner 

fitting as you push the axle into corner 

fitting. When the wheel will not go on 

any farther, release the lever. 

Note:

 Check that the wheel has locked 

into the corner fitting by pulling on the 

wheel.  If not locked, lift upward on the 

lever, push the wheel on farther and 

release lever.

• Ensure that the wheels are firmly 

locked into place. 

NEVER

 use the 

stroller if the wheels are not locked into 

place,  contact our customer service 

department immediately at 1-800- 328-

7363, between the hours of 8:00 a.m. 

and 4:30 p.m. PST, for assistance.

Summary of Contents for Navigator DX60

Page 1: ...contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytrend com pages...

Page 2: ...36 kg back pockets 2 is 3 lbs 1 36 kg and canopy pockets is 2 1 lb 0 45 kg Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist Be certain the stroller is fully erect and latched in the...

Page 3: ...1 36 kg en los bolsillos posteriores 2 es de 3 libras y en los bolsillos de la cubierta es de 2 1 libra 0 45 kg El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure que el carrito es...

Page 4: ...e IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is re...

Page 5: ...the stroller frame is erect and locked in the open position Fig 1 Lean the stroller backwards so that it rests on the handle and rear axle frame and the front wheel forks are pointing upward 7 Levant...

Page 6: ...r s plastic tubes Tighten the screws only until snug Fig 5d DO NOT OVER TIGHTEN Examine la parte inferior del guardabarros delantero Notar cuatro tubos pl sticos de pulgada de di metro que sobresalen...

Page 7: ...n Fig 7b Insert screws Introduzca los tornillos WARNING Do not place hot liquids or more than 3 pounds in the parent tray Serious burns or unstable conditions could result ADVERTENCIA No coloque l qu...

Page 8: ...bien cerrada en su lugar Fig 11a SEATBACK POSITIONING POSICIONED DEL RESPALDO 9 The seat has a multiple position recline that is controlled by a strap and buckle assembly behind the seat Fig 9a To rec...

Page 9: ...open the front trays from the center as illustrated below To open the child trays pull forward on the release lever located on the underside of the trays and lift upward Fig 11d To remove the child t...

Page 10: ...l paso 9 Infant car seat sold separately visit babytrend com for compatibilty chart Asiento infantil para autom vil se vende por separado visite babytrend com para ver la tabla de compatibilidad CS01...

Page 11: ...COMPATIBLE CAR SEATS OTROS ASIENTOS DE COCHE COMPATIBLES WARNING Never jog or run with your newborn in the car seat position Use for strolling only WARNING Failure to follow these car seat attachment...

Page 12: ...ien los ganchos corto alrededor de la sillita infantil para el autom vil To remove the Infant Car Seat squeeze the release handle located at the foot end of the seat and carefully lift upward on the s...

Page 13: ...a la palanca del freno situada en cada rueda trasera El carrito podr a requerir un leve movimiento hacia delante o hacia atr s para alinear los dientes del freno con el pi n del freno de cada rueda Fi...

Page 14: ...oulder strap level with or below the top of the child s shoulder Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the c...

Page 15: ...HE FRONT SWIVEL WHEELS IN STRAIGHT POSITION TRABE LAS RUEDAS DELANTERAS GIRATORIAS EN LA POSICI N RECTA 19 SAFETY WRIST STRAP Always connect the safety strap to either wrist when jogging This strap wi...

Page 16: ...aken when folding and unfolding the stroller to prevent finger entrapment CAUTION Do not allow children near stroller while folding ADVERTENCIA Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito pa...

Page 17: ...EL CARRITO CAUTION Do not allow children near stroller while unfolding PRECAUCI N No permita que los ni os se acerquen al carrito mientras lo despliega Fig 21b 21 Stand the stroller on the ground with...

Page 18: ...ou can use a standard crescent wrench to tighten the nut DO NOT OVER TIGHTEN this can cause damage to the wheel housing Fig 22 Si experimenta un tambaleo en las ruedas delanteras que es anormal para e...

Page 19: ...sas oportunidades le sugerimos que compre c maras internas a prueba de espinas para el carrito para trotar Se pueden comprar en tiendas para bicicletas o en muchas tiendas nacionales minoristas El tam...

Page 20: ...artment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICIO AL...

Reviews: