background image

7

WARTUNG UND PFLEGE

ACHTUNG WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN !

• 

Beim Auf- und Zusammenklappen des Sportwagens sollten Sie aufpassen, weder sich noch 
andere einzuklemmen.

• 

Eine zu schwere Beladung, inadäquates Zusammenklappen oder die Verwendung von nicht  
zugelassenem Zubehör können den Sportwagen beschädigen oder ruinieren.

• 

Die Fußstütze ist nicht dafür da, Kinder oder etwaigen Ballast zu transportierten.

• 

Die Fußstütze ist weder zum Heben noch zum Tragen des Sportwagens da.

• 

Überprüfen Sie den Sportwagen regelmäßig auf Beschädigungen und Abnutzungserscheinungen.

• 

Montieren Sie niemals einen zusätzlichen Kindersitz, außer er wird vom Hersteller ausdrücklich  
empfohlen.

• 

Beim Befahren von Stufen oder Treppen oder beim Heben Ihres Sportwagens, sollten Sie Ihr Kind 
grundsätzlich aus dem Wagen nehmen.

• 

Betreffend der zulässigen Beladung des Sportwagens, beachten Sie die Hinweise des Herstellers 
oder wenden Sie sich an Ihr Fachgeschäft.

• 

Beachten Sie zur Reinigung und Pflege Ihres Sportwagens die Pflegehinweise in dieser  
Gebrauchsanleitung.

• 

Heben Sie diese Gebrauchsanleitung über den gesamten Nutzungszeitraum des Sportwagens  
sorgfältig auf. Sollten Sie den Sportwagen an Dritte weitergeben, geben Sie diese  
Gebrauchsanleitung mit.

• 

Verwenden Sie nur Originalersatz- bzw. Zubehörteile, die vom Hersteller ausdrücklich  
empfohlen sind.

• 

Sollte Ihr Sportwagen über eine zusätzliche Verzögerungsbremse verfügen, ist diese immer so 
einzustellen, dass das gebremste Rad nicht blockieren kann.

• 

Bitte beachten Sie die angenähte Pflegeanleitung für die vom Hersteller vorgesehenen, abnehm-
baren und waschbaren Textilteilen.

• 

Verwenden Sie grundsätzlich zur Reinigung des Textilbezuges keine scharfen oder scheuernden 
Reinigungsmittel, sondern lediglich eine leichte Seifenlauge oder ein spezielles Textilreinigungs-
mittel.

• 

Die Kunststoffteile sowie das Fahrgestell reinigen Sie ebenfalls mit einer sanften Seifenlauge. 

• 

Nach Gebrauch des Sportwagens bei Regen und Nässe unbedingt das Gestell reinigen und 
abtrocknen. Bei Durchnässung des Stoffbezugs den Sportwagen im aufgestellten bzw. aufge-
spannten Zustand trocknen lassen. 

• 

Die Räder sollten Sie regelmäßig abnehmen und die Achsen sowie alle Gelenkverbindungen 
und die Federung mit einem säurefreien Öl (Nähmaschinenöl, WD40 oder fettfreies Gleitmittel) 
behandeln. Abnutzungserscheinungen stellen keinen Reklamationsgrund dar. 

• 

Achten Sie durch entsprechende Pflege Ihres Sportwagens darauf, dass kein Flugrost entsteht, 
da dieser keinen Reklamationsgrund darstellt.

• 

Bei starker Beanspruchung über einen längeren Zeitraum z. B. intensive Sonneneinstrahlung 
kann der Stoff an Farbe verlieren; dies stellt jedoch keinen Reklamationsgrund dar.

D

BABY-PLUS eG • Tiefe Gasse 11-13 • D-97084 Würzburg
Telefon: +49 (0) 931/2 99 25-0 • www.baby-plus.de

Produziert für:

Summary of Contents for CompactEasy2

Page 1: ...CompactEasy2 Montage und Bedienungsanleitung D...

Page 2: ...rehen Sie dabei den Ein Hand Faltverschluss nach vorne Abb 7 Dr cken Sie dabei den Schieber des Sport wagens nach unten Abb 8 9 bis das Gestell vollst ndig zusammengefaltet ist Nach dem Zusammenfalten...

Page 3: ...Achsen bis sie ein Klick Ger usch h ren Abb 14 R DER ENTFERNEN Um die vorderen R der zu entfernen dr cken Sie die Befestigungen am unteren Rand der vorderen Achsen Schieben Sie die R der nach unten w...

Page 4: ...ie den Hebel mit dem Fu wieder an Abb 22 Achtung Beim Hineinsetzen oder Herausnehmen Ihres Kindes aus dem Sportwagen m ssen die Bremsen immer festgestellt sein VERRIEGELUNG DES VORDERRADES Um das Vord...

Page 5: ...t tze wieder fixiert Abb 26 5 PUNKT SICHERHEITSGURT Stecken Sie beide Gurtteile des Beckengurtes seitlich in die mittlere Schnalle bis ein Klick Ger usch ert nt Zum ffnen des Beckengurtes dr cken Sie...

Page 6: ...immer in Verbindung mit dem Beckengurt Siehe Punkt 9 Anlegen ffnen des 5 Punkt Gurts Der Sportwagen ist einzig und allein f r ein Kind gedacht WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Gebrauch dass alle Verr...

Page 7: ...m Hersteller ausdr cklich empfohlen sind Sollte Ihr Sportwagen ber eine zus tzliche Verz gerungsbremse verf gen ist diese immer so einzustellen dass das gebremste Rad nicht blockieren kann Bitte beach...

Page 8: ...CompactEasy2 Assembly and instruction manuel GB...

Page 9: ...ge Holders 1x Safety Brackets UNFOLDING THE STROLLER Slide the folding lock lever aside to unlock the frame Fig 2 Standing behind the stroller press with your foot against the rear axis of the strolle...

Page 10: ...ntil click can be heard Fig 14 11 12 13 14 15 16 17 18 WHEELS REMOVAL To remove the front wheels squeeze the fasteners at the bottom of the front axles While holding the fasteners squeezed slide the w...

Page 11: ...our foot Fig 22 WARNING Before putting the child into the stroller always ENGAGE the brakes to prevent the stroller from driving away Never leave the child in the stroller with disengaged brakes 20 TR...

Page 12: ...s on both sides of the footrest and move it up or down Release the buttons to lock the footrest s position Fig 26 5 POINT HARNESS ADJUSTMENT To fasten the harness connect both tongues with the central...

Page 13: ...e crotch strap together with the pelvic belt See item 9 Fastening opening the 5 point harness The pushchair is exclusively reserved for a child WARNING Prior to usage make sure that all latches at the...

Page 14: ...t are expressly recommended by the manufacturer If your pushchair has an additional checking brake always set it up in a fashion that prohibits jamming of the braked wheel SERVICE AND MAINTENANCE Obse...

Page 15: ...CompactEasy2 Installation et instructions d utilisation F...

Page 16: ...2 Placez vous derri re le buggy et appuyez avec votre pied contre l essieu arri re du buggy Fig 3 en m me temps tirez sur la glissi re jusqu ce que le ch ssis du buggy s ouvre compl tement et s encliq...

Page 17: ...es essieux jusqu ce que vous entendiez un bruit de cliquetis Fig 14 RETIRER LES ROUES Pour retirer les roues avant appuyez sur les fixations au bord inf rieur des essieux avant Faites glisser les roue...

Page 18: ...LISATION DES FREINS Pour actionner les freins appuyez sur le levier de frein l essieu arri re l aide du pied Fig 21 vers le bas Pour desserrer les freins veuillez nouveau lever le levier l aide du pie...

Page 19: ...5 POINTS Veuillez ins rer les deux sangles de la ceinture abdominale sur les c t s dans la boucle du milieu jusqu ce que vous entendiez un click Pour ouvrir la ceinture abdominale appuyez sur les bout...

Page 20: ...assis de mani re autonome Utilisez toujours la ceinture de s curit Utilisez toujours la ceinture d entrejambe avec la cein ture ventrale Voir point 9 Placez ouvrir la ceinture 5 points La voiture n a...

Page 21: ...ment par le fabricant Si votre voiture dispose d un retardateur de frein suppl mentaire il est r gler de mani re ce que la roue frein e ne puisse pas tre bloqu e Pour des parties textiles pr vues par...

Page 22: ...CompactEasy2 Istruzioni di montaggio e d uso I...

Page 23: ...asseggino Fig 2 Posizionarsi dietro il passeggino e premere con il piede contro l asse posteriore del passeggino Fig 3 in contemporanea tirare il cursore finch il telaio del passeggino si apre complet...

Page 24: ...ri sugli assi fino ad avvertire un suono tipo click Fig 14 RIMOZIONE DELLE RUOTE Per rimuovere le ruote anteriori premere i bloccaggi della ruota inferiore degli assi anteri ori Spostare verso il bass...

Page 25: ...Per azionare i freni premere con il piede verso il basso la leva del freno posta sull asse posteriore Fig 21 Per allentare i freni sollevare di nuovo la leva con il piede Fig 22 Attenzione Nel toglier...

Page 26: ...LAZIONI Inserire lateralmente le due parti della cintura sub addominale nel passante centrale fino a sentire un click Per aprire la cintura sub addominale premere verso l interno i due pulsanti posti...

Page 27: ...are la cintura di sicurezza sempre in combinazione con la cintura alla vita Vedi punto 9 montaggio apertura della cintura a 5 punti Il passeggino destinato solo ed esclusivamente ad un bambino ATTENZI...

Page 28: ...ori originali che sono consigliati espressamente dal produttore Se il vostro passeggino dovesse disporre di un freno aggiuntivo di rallentamento impostarlo sempre in modo che la ruota frenata non poss...

Reviews: